le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
Un arbuste dressé. Il atteint 1 m ou plus de haut. Les feuilles sont alternes et simples. Ils sont minces et en forme d'épée. Ils mesurent 5 cm de long. Il y a de fines dents le long du bord. Les feuilles deviennent rouges à l'automne. Les fleurs sont blanc rosé ou vert jaunâtre. Ils sont petits et se produisent seuls sur de courtes tiges. Les fleurs sont en forme de cloche. Les fruits sont de grosses baies bleues. Ils sont juteux et sucrés. Ils mesurent 5 mm de diamètre. Ils sont comestibles{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : An erect shrub. It grows 1 m or more high. The leaves are alternate and simple. They are thin and sword shaped. They are 5 cm long. There are fine teeth along the edge. The leaves turn red in the autumn. The flowers are pinkish white or yellowish-green. They are small and occur singly on short stalks. The flowers are bell shaped. The fruit are large blue berries. They are juicy and sweet. They are 5 mm across. They are edible{{{0(+x).
Culture
:
Il n'est pas facile de cultiver à l'extérieur en milieu naturel. Il peut être cultivé à partir de graines ou de drageons. Il ne se transplante pas facilement{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is not easy to grow outside in natural environment. It can be grown from seed or by suckers. It does not transplant easily{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Utilisation(s)/usage(s)µ{{{0(+x)µ culinaire(s) : les fruits sont consommés crus ; ils sont également utilisés pour les tartes, séchés ou appertisés ; le fruit peut être séché et stockéµ{{{0(+x)µ.
Les fruits sont populaires{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The fruit are popular{{{0(+x).
Distribution
:
C'est une plante tempérée froide. Il pousse près de la limite forestière dans les montagnes Rocheuses. Il convient aux endroits froids des hautes terres. Il peut tolérer des températures jusqu'à -40 ° C. Il a normalement besoin de conditions humides. Il peut tolérer la sécheresse. Il bénéficie d'un paillis organique acide. Il n'est pas tolérant au vent. Il fait mieux avec un pH de 4,5 à 6{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a cold temperate plant. It grows near the timberline in the Rocky Mountains. It suits cold, upland places. It can tolerate temperatures down to -40°C. It normally needs moist conditions. It can tolerate drought. It benefits from an acidic organic mulch. It is not tolerant to wind. It does best with a pH of 4.5-6{{{0(+x).
Localisation
:
Alaska, Canada, Amérique du Nord *, États-Unis{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Alaska, Canada, North America*, USA{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Beckstrom-Sternberg, Stephen M., and James A. Duke. "The Foodplant Database."
https://probe.nalusda.gov:8300/cgi-bin/browse/foodplantdb.(ACEDB version 4.0 - data version July 1994) ; Cormack, R. G. H., 1967, Wild Flowers of Alberta. Commercial Printers Edmonton, Canada. p 251 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 97 (Also as Vaccinium globulare) ; Glowinski, L., 1999, The Complete Book of Fruit Growing in Australia. Lothian. p 158 ; Heller, C. A., 1962, Wild Edible and Poisonous Plants of Alaska. Univ. of Alaska Extension Service. p 51 ; Lyle, S., 2006, Discovering fruit and nuts. Land Links. p 223 ; MacKinnon, A., et al, 2009, Edible & Medicinal Plants of Canada. Lone Pine. p 113 ; Moerman, D. F., 2010, Native American Ethnobotany. Timber Press. p 583 ; Plants For A Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK.
https://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Porsild, A.E., 1974, Rocky Mountain Wild Flowers. Natural History Series No. 2 National Museums of Canada. p 320 ; Trehane, J., 2004, Blueberries, Cranberries and Other Vacciniums. Timber Press. p 183, 231 ; Turner, N., 1995, Food Plants of Coastal First Peoples. Royal BC Museum Handbook p 82 ; Turner, N., 1997, Food Plants of Interior First Peoples. Royal BC Museum Handbook p 117 ; C. Wilkes, U.S. Expl. Exped. 17:377. 1874 (W. J. Hooker, Fl. bor.-amer. 2:32. 1834, pro syn.)
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :