le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un arbre à feuilles caduques. Il atteint une hauteur de 5 à 20 m. L'arbre est largement en forme de cône. L'écorce est épaisse et gris-brun. Il est profondément sillonné. Leurs feuilles sont oblongues et mesurent 20 cm de long sur 7,5 cm de large. Ils se rétrécissent en un point fin. Ils ont des dents très fines. Ils sont vert foncé brillant et lisses sur le dessus et légèrement poilus en dessous. Ils virent au rouge-jaune ou au violet en automne. Les feuilles sont longues et acidulées. Les fleurs sont petites et blanches. Ils ont la forme d'une urne et ont un parfum. Ils se produisent en grandes grappes verticales. Ils sont aux extrémités des tournages. Le fruit est une capsule brune ligneuse{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A deciduous tree. It grows 5-20 m tall. The tree is broadly cone shaped. The bark is thick and grey-brown. It is deeply furrowed. They leaves are oblong and 20 cm long by 7.5 cm wide. They taper to a fine point. They have very fine teeth. They are glossy dark green and smooth above and slightly hairy underneath. They turn red-yellow or purple in autumn. The leaves are long and sour tasting. The flowers are small and white. They are urn shaped and have a scent. They occur in large upright clusters. They are at the ends of the shoots. The fruit is a woody brown capsule{{{0(+x).
Culture
:
Il peut être cultivé à partir de graines ou de boutures de résineux{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It can be grown from seed or softwood cuttings{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
C'est une plante tempérée. Il est originaire de l'est de l'Amérique du Nord. Il pousse dans les bois et près des ruisseaux. Il a besoin d'un sol acide et riche en humus. Il convient aux zones de rusticité 5-9. Arboretum Tasmania{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. It is native to eastern North America. It grows in woods and by streams. It needs humus rich, acid soil. It suits hardiness zones 5-9. Arboretum Tasmania{{{0(+x).
Localisation
:
Australie, Grande-Bretagne, Amérique du Nord *, Tasmanie, USA{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Australia, Britain, North America*, Tasmania, USA{{{0(+x).
Notes
:
Il existe une espèce Oxydendrum{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : There is one Oxydendrum species{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Beckstrom-Sternberg, Stephen M., and James A. Duke. "The Foodplant Database."http://probe.nalusda.gov:8300/cgi-bin/browse/foodplantdb.(ACEDB version 4.0 - data version July 1994) ; Brickell, C. (Ed.), 1999, The Royal Horticultural Society A-Z Encyclopedia of Garden Plants. Convent Garden Books. p 737 ; Coombes, A.J., 2000, Trees. Dorling Kindersley Handbooks. p 143 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 966 ; Etherington, K., & Imwold, D., (Eds), 2001, Botanica's Trees & Shrubs. The illustrated A-Z of over 8500 trees and shrubs. Random House, Australia. p 504 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 96 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 216 ; Kermath, B. M., et al, 2014, Food Plants in the Americas: A survey of the domesticated, cultivated and wild plants used for Human food in North, Central and South America and the Caribbean. On line draft. p 599 ; Kiple, K.F. & Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 1855 ; Little, E.L., 1980, National Audubon Society Field Guide to North American Trees. Alfred A. Knopf. p 625 ; Lord, E.E., & Willis, J.H., 1999, Shrubs and Trees for Australian gardens. Lothian. p 63 ; Moerman, D. F., 2010, Native American Ethnobotany. Timber Press. p 374 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Prodr. 7(2):601. 1839 ; Ryan, S., 2008, Dicksonia. Rare Plants Manual. Hyland House. p 45
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :