le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Une herbe qui pousse d'année en année. Il pousse près des bords de l'eau et a des tiges flottantes. Il forme des touffes en raison de tiges souterraines ou de rhizomes. Les tiges se dressent comme une herbe raide avec des racines de soutien des articulations inférieures de la tige. Les tiges feuillues peuvent mesurer 60 cm de haut. Les tiges sont creuses. Les feuilles peuvent mesurer de 0,5 à 20 cm de long et de 0,3 à 1 cm de large. Ils sont d'un vert terne et en forme d'épée et se rétrécissent vers la pointe. La gaine des feuilles est épaissie et avec des soies blanches denses à la base. Il a des piquants rugueux pointant vers le haut sur la section supérieure. Les panicules florales mesurent entre 5 et 15 cm de long. Ils sont ouverts et avec peu de branches. Les petits épis ont une fleur contenant les deux sexes. La bractée florale inférieure a 5 veines{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A grass which keeps growing from year to year. It grows near the edges of water and has floating stems. It forms clumps due to underground stems or rhizomes. The stems stick up like a stiff grass with supporting roots from the lower stem joints. The leafy stems can be 60 cm high. The stems are hollow. The leaves can be 0.5-20 cm long and 0.3-1 cm wide. They are dull green and sword shaped and taper towards the tip. The leaf sheath is thickened and with dense white bristles at the base. It has rough upward pointing prickles on the higher section. The flower panicles are 5-15 cm long. They are open and with few branches. The small spikes have one flower containing both sexes. The lower flower bract has 5 veins{{{0(+x).
Culture
:
Il peut être cultivé à partir de sections enracinées de tiges ou de rhizomes. Les graines ne se forment souvent pas{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It can be grown from rooted sections of stems or rhizomes. Seeds are often not formed{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Une plante tropicale et subtropicale. Il pousse le long des bords de l'eau stagnante. Cela peut provoquer des îles flottantes sur les lacs. En Papouasie-Nouvelle-Guinée, il pousse à partir du sommet du niveau de la mer à 2 300 m d'altitude. Cela se produit partout dans le monde. En Argentine, il pousse en dessous de 800 m au-dessus du niveau de la mer{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A tropical and subtropical plant. It grows along the edges of still water. It can cause floating islands on lakes. In Papua New Guinea it grows from sea level top 2,300 m altitude. It occurs all around the world. In Argentina it grows below 800 m above sea level{{{0(+x).
Localisation
:
Afrique, Angola, Argentine, Asie, Australie, Bangladesh, Bhoutan, Botswana, Brésil, Burkina Faso, Afrique centrale, Amérique centrale *, Chine, Cuba *, Afrique de l'Est, Timor oriental, Eswatini, Guyane, Guyanes, Guinée, Guinée , Guinée-Bissau, Guyane, Haïti, Himalaya, Inde, Indochine, Indonésie, Jamaïque *, Japon, Laos, Petites Antilles *, Madagascar, Malaisie, Mexique *, Mozambique, Myanmar, Népal, Amérique du Nord, Pacifique, Papouasie-Nouvelle-Guinée, PNG, Paraguay, Philippines, Porto Rico, Asie du Sud-Est, Sierra Leone, Afrique du Sud, Afrique australe, Amérique du Sud, Sri Lanka, Suriname, Swaziland, Taiwan, Thaïlande, Timor-Leste, Uruguay, Venezuela, Vietnam, Afrique de l'Ouest, Antilles *, tropical répandu, Zambie, Zimbabwe{{{0(+x) (traduction automatique).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 321 ; Bortolotto, I. M., et al, 2018, Lista preliminar das plantas alimenticias nativas de Mato Grosso do Sul, Brasil. Iheringia, Serie Botanica, Porto Alegre, 73 (supl.):101-116 (As Homalocenchrus hexandrus (Sw.) Kuntze) ; Burkill, I.H., 1966, A Dictionary of the Economic Products of the Malay Peninsula. Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kuala Lumpur, Malaysia. Vol 2 (I-Z) p 1349 ; Cowie, I, 2006, A Survey of Flora and vegetation of the proposed Jaco-Tutuala-Lore National Park. Timor-Lests (East Timor) www.territorystories.nt/gov.au p 52 ; Cribb, A.B. & J.W., 1976, Wild Food in Australia, Fontana. p 103 ; Elliot, W.R., & Jones, D.L., 1993, Encyclopedia of Australian Plants suitable for cultivation. Vol 6. Lothian. p 80 ; Fowler, D. G., 2007, Zambian Plants: Their Vernacular Names and Uses. Kew. p 70 ; Kinupp, V. F., 2007, Plantas alimenticias nao-convencionais da regiao metropolitana de Porto Alegre, RS, Brazil p 92 ; Lazarides, M. & Hince, B., 1993, Handbook of Economic Plants of Australia, CSIRO. p 145 ; Leach, G.J., & Osborne, P.L., 1985, Freshwater Plants of Papua New Guinea. UPNG Press, p 133 ; Plants of Haiti Smithsonian Institute http://botany.si.edu/antilles/West Indies ; Prodr. 21. 1788 ; Sainty, G.R. & Jacobs, S.W.L., 1981, Waterplants of New South Wales. Water Resources Commission. NSW p 191 ; Stephens, K.M., & Dowling, R.M., 2002, Wetland Plants of Queensland. A field guide. CSIRO p 70 ; Swaziland's Flora Database http://www.sntc.org.sz/flora
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :