Genre : Byrsonima
31 espèce(s) - par noms français - noms latinsPar noms français
F
Fruit beurre de cacahuète, (Byrsonima crassifolia)Synonymes français : nance, prunier savane, coumaté, morossif, savanna serrette, craboo, nanche, mourellier de montagne
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -3,5/-4°C
Note : ****
Détails : Fruit (pulpe/chair {crue ou cuite} [nourriture/aliment et base boissons/breuvages]) comestible.
Plante d'importance locale significative au Mexique ; vendue sur les marchés. Les fruits sont consommés crus ou cuits comme dessert ; ils peuvent aussi être ajoutés aux soupes ou à la farce pour viandes. J.N. Rose a écrit en 1899 qu'il a vu des nances, des olives et du riz cuits avec du poulet roti au Mexique.
Les fruits sont souvent utilisés pour préparer des boissons gazeuses, ou une boisson fermentée acide et grasse connue sous le nom standard de "chicha" appliqué à un assortiment de boissons semblables à de la bière réalisées à partir de fruits ou de maïs. Par distillation, il en est produit au Costa Rica, une liqueur de rhum appelé "Crema de nance" (Crème de nance).
En Magdalena, en Colombie, une matière grasse comestible est extraite des fruits avec de l'eau bouillante.
néant, inconnus ou indéterminés.
N
Nance sauvage (tp* de "field nance"), (Byrsonima basiloba)Détails : Fruit (pulpe/chair [nourriture/aliment] comestible.
fruit comestible, mais les Indiens ne semblent pas le connaître.
néant, inconnus ou indéterminés.
Par noms latins
B
Byrsonima aerugo,pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima altissima,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont aigres (traduction automatique).
Original : The fruit are sour
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima arthropoda,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima basiloba, Nance sauvage (tp* de "field nance")
Détails : Fruit (pulpe/chair [nourriture/aliment] comestible.
fruit comestible, mais les Indiens ne semblent pas le connaître.
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima bolivarana,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima bucidifolia,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Le fruit est mangé et également utilisé pour le vinaigre et les conserves (traduction automatique).
Original : The fruit is eaten and also used for vinegar and preserves
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima cf nitida,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima coccolobifolia,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima crassifolia, Fruit beurre de cacahuète
Synonymes : Byrsonima coriacea (Sw.) DC. 1824
Rusticité (résistance face au froid/gel) : -3,5/-4°C
Note : ****
Détails : Fruit (pulpe/chair {crue ou cuite} [nourriture/aliment et base boissons/breuvages]) comestible.
Plante d'importance locale significative au Mexique ; vendue sur les marchés. Les fruits sont consommés crus ou cuits comme dessert ; ils peuvent aussi être ajoutés aux soupes ou à la farce pour viandes. J.N. Rose a écrit en 1899 qu'il a vu des nances, des olives et du riz cuits avec du poulet roti au Mexique.
Les fruits sont souvent utilisés pour préparer des boissons gazeuses, ou une boisson fermentée acide et grasse connue sous le nom standard de "chicha" appliqué à un assortiment de boissons semblables à de la bière réalisées à partir de fruits ou de maïs. Par distillation, il en est produit au Costa Rica, une liqueur de rhum appelé "Crema de nance" (Crème de nance).
En Magdalena, en Colombie, une matière grasse comestible est extraite des fruits avec de l'eau bouillante.
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima crispa,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : La pulpe du fruit est consommée crue. Ils sont également utilisés pour les conserves (traduction automatique).
Original : The pulp of the fruit is eaten raw. They are also used for preserves
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima cydoniifolia,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : La pulpe du fruit mûr est consommée fraîche. Il est également utilisé pour les glaces et les gelées (traduction automatique).
Original : The pulp of the ripe fruit is eaten fresh. It is also used for ice-cream and jellies
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima dealbata,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima densa,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : La pulpe du fruit est consommée crue (traduction automatique).
Original : The fruit pulp is eaten raw
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima fernandezii,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima hypoleuca,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima incarnata,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima intermedia,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : La pulpe du fruit est consommée crue (traduction automatique).
Original : The fruit pulp is eaten raw
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima lancifolia,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : La pulpe du fruit est consommée crue (traduction automatique).
Original : The fruit pulp is eaten raw
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima laurifolia,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima laxiflora,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima ligustrifolia,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima lucida,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima nitida,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima oaxacana,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima orbignyana,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont utilisés pour le jus (traduction automatique).
Original : The fruit are used for juice
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima pachyphylla,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : La pulpe du fruit est consommée crue et également utilisée pour les boissons (traduction automatique).
Original : The pulp of the fruit is eaten raw and also used for drinks
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima schunkei,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruits, graines (traduction automatique) | Original : Fruit, Seed
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima sericea,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : La pulpe de fruit est consommée crue et également utilisée pour les boissons (traduction automatique).
Original : The fruit pulp is eaten raw and also used for drinks
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima spicata,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : La pulpe du fruit est consommée crue. Les fruits sont également conservés. Ils sont acides et sont donc utilisés pour les confitures et les gelées. Les fruits sont utilisés pour aromatiser la bouillie. Les fruits sont écrasés dans de l'eau et du sucre ajouté pour faire une boisson (traduction automatique).
Original : The fruit pulp is eaten raw. The fruit are also preserved. They are acid so are used for jams and jelly.The fruit are used to flavour porridge. The fruit are crushed in water and sugar added to make a drink
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima stipulacea,
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit
Détails : Les fruits sont mangés (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Byrsonima verbascifolia
pour le moment 😕
Parties comestibles : fruits, graines - huile (traduction automatique) | Original : Fruit, Seeds - oil
Détails : Les fruits sont utilisés comme jus. Ils sont acides et sont donc consommés avec du sucre. Ils sont également utilisés pour les confitures et les puddings (traduction automatique).
Original : The fruit are used as juices. They are acid so are eaten with sugar. They are also used for jams and puddings
néant, inconnus ou indéterminés.
Classification phylogénique



Codes QR
