le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
- Cette partie est à compléter, si vous voulez participer, n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse :
patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -
Un grand arbre au sommet plat. Il atteint une hauteur de 6 à 20 m. L'écorce est brun foncé et rugueuse. Les épines sont par paires et sont blanches. Les épines mesurent généralement moins de 3 cm de long. Parfois, il n'y a pas d'épines. Les feuilles sont plumeuses et divisées deux fois en folioles le long de la tige. Il existe 15 à 40 paires de folioles plus grandes et 20 à 30 paires de folioles plus petites. Les fleurs sont en têtes rondes et sont blanches. Les fruits sont des gousses brunes. Ils sont droits ou légèrement incurvés. Ils mesurent 1,2 cm de large sur 2,1 cm de long. Ils se fendent et permettent aux graines de tomber{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A large flat topped tree. It grows 6-20 m high. The bark is dark brown and rough. The thorns are in pairs and are white. The thorns are usually less than 3 cm long. Sometimes there are no thorns. The leaves are feathery and twice divided into leaflets along the stalk. There are 15-40 pairs of larger leaflets and 20-30 pairs of smaller leaflets. The flowers are in round heads and are white. The fruit are brown pods. They are straight or only slightly curved. They are 1.2 cm wide by 2.1 cm long. They split open and allow the seeds to fall out{{{0(+x).
Production
:
Les plantes poussent à un rythme moyen{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants grow at a medium rate{{{0(+x).
Culture
:
Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines ou de drageons. Les graines peuvent être placées dans une pépinière et transplantées ou semées là où elles doivent pousser. Les graines endommagées peuvent être séparées des bonnes graines en les faisant flotter. Les graines peuvent être stockées dans un endroit frais et sec. Avant de planter, les graines doivent être trempées dans de l'eau froide ou chaude qui est ensuite laissée refroidir. Les jeunes plants peuvent être coupés et autorisés à repousser{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants can be grown from seeds or root suckers. Seeds can be put in a nursery and transplanted or sown where they are to grow. Damaged seeds can be separated from good seed by floating them off. Seeds can be stored in a cool dry place. Before planting seeds should be soaked in cold or hot water that is then allowed to cool. Young plants can be cut back and allowed to re-grow{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
La gomme est mâchée surtout par les enfants{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The gum is chewed especially by children{{{0(+x).
Distribution
:
C'est une plante tropicale. Il pousse à la lisière de la forêt des hautes terres en Afrique de l'Est. Il pousse entre 1 200 et 2 300 m d'altitude. Il est préférable dans les zones avec une température comprise entre 20-30 ° C et une pluviométrie annuelle entre 450-1 200 mm{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a tropical plant. It grows at the edge of highland forest in East Africa. It grows between 1,200-2,300 m altitude. It in best in areas with a temperature between 20-30°C and an annual rainfall between 450-1,200 mm{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Asfaw, Z. and Tadesse, M., 2001, Prospects for Sustainable Use and Development of Wild Food Plants in Ethiopia. Economic Botany, Vol. 55, No. 1, pp. 47-62 ; Dharani, N., 2002, Field Guide to common Trees & Shrubs of East Africa. Struik. p 26 ; Fowler, D. G., 2007, Zambian Plants: Their Vernacular Names and Uses. Kew. p 32 ; Katende, A.B., Birnie, A & Tengnas B., 1995, Useful Trees and Shrubs for Uganda. Identification, Propagation and Management for Agricultural and Pastoral Communities. Technical handbook No 10. Regional Soil Conservation Unit, Nairobi, Kenya. p 42 ; London J. Bot. 5:97. 1846 ; Lulekal, E., et al, 2011, Wild edible plants in Ethiopia: a review on their potential to combat food insecurity. Afrika Focus - Vol. 24, No 2. pp 71-121 ; Molla, A., Ethiopian Plant Names. https://www.ethiopic.com/aplants.htm ; Usher, G., 1974, A Dictionary of Plants Used by Man. Constable. p 11 ; White, F., Dowsett-Lemaire, F. and Chapman, J. D., 2001, Evergreen Forest Flora of Malawi. Kew. p 310
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
: (https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :