le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
À suivre !
Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...
Par Krause E.H.L., Sturm J., Lutz K.G. (Flora von Deutschland in Abbildungen nach der Natur, Zweite auflage, vol. 13: t. 50, 1905), via plantillustrations.org
marguerite, marguerite des prés, pâquerette des Champs, chrysanthème blanc, grande camomille, grande marguerite, herbe de saint Jean, leucanthème, oeil de boeuf, leucanthéme commun, leucanthéme vulgaire, marguerite blanche
Synonymes :
Chrysanthemum leucanthemum L. 1753, Chrysanthemum leucanthemum var. pinnatifidum Lecoq & Lamotte 1848, Chrysanthemum vulgare (Lam.) Gaterau 1789, Leucanthemum vulgare var. pinnatifidum (Lecoq & Lamotte) Moldenke 1937 ;
Une plante de marguerite. C'est une herbe et a un porte-greffe court et continue de croître d'année en année. Il atteint une hauteur de 100 cm et une largeur de 60 cm. Il se propage par des rhizomes souterrains. Il a peu de poils. Les feuilles à la base ont des tiges de feuilles. Les feuilles sont oblongues avec des dents grossières ou divisées. Ils mesurent 2,5 à 7,5 cm de long. Les feuilles sur la tige n'ont pas de tiges de feuilles et enserrent la tige. Les feuilles ont des dents grossières. Les feuilles inférieures sont sur des tiges minces. Les feuilles supérieures enserrent la tige. Les fleurs ressemblent à des marguerites. Ils sont jaunes au centre et blancs à l'extérieur. Les capitules se produisent séparément à l'extrémité de longues tiges florales. Ils mesurent 2,5 à 5 cm de diamètre. Le fruit est un akène côtelé sec. Les fleurs sont grandes et solitaires. Les fleurs poussent sur de longues tiges atteignant 50 cm de haut. Il y a un anneau de sépales verts sous les pétales{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A daisy plant. It is a herb and has a short rootstock and keeps growing from year to year. It grows 100 cm high and spreads 60 cm wide. It spreads by underground rhizomes. It has few hairs. The leaves at the base have leaf stalks. The leaves are oblong with coarse teeth or divided. They are 2.5-7.5 cm long. The leaves on the stem do not have leaf stalks and clasp the stem. The leaves have coarse teeth. The lower leaves are on slender stalks. The upper leaves clasp the stem. The flowers are daisy like. They are yellow in the centre and white on the outside. The flower heads occur singly at the end of long flower stalks. They are 2.5-5 cm across. The fruit is a dry ribbed achene. The flowers are large and solitary. The flowers grow on long stems to 50 cm high. There is a ring of green sepals underneath the petals{{{0(+x).
Culture :
Il pousse facilement à partir de graines. Il peut également être cultivé par division de la touffe{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It grows easily from seed. It can also be grown by division of the clump{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Feuille (cruesµ1µ ou cuitesµ1µ), fleurµ1µ (dont bourgeons (crus (confits)µ1µ) ; dont tiges florales (cuitesµ1µ) ; dont pétales (décoratifsµ1µ)) et racine (cuitesµ1µ) comestibles.(1*)
Détails :
Feuilles, racinesµ{{{0(+x)µ.
-les fleurs sont lavées et blanchies dans l'eau salée puis ajoutées comme garniture pour les aliments ; elles sont également utilisées dans la fabrication du vinµ{{{0(+x)µ ;
-feuilles consommées en saladeµ{{{27(+x)µ. ; les jeunes plants peuvent être consommés pour ajouter un goût amer à la nourriture ; les jeunes feuilles sont parfois consommées comme potherbeµ{{{0(+x)µ, brèdeµ(dp*)µ ; elles sont également finement hachées et utilisées dans les saladesµ{{{0(+x)µ ;
-racines comestiblesµ{{{27(+x)µ.(1*)
Partie testée : feuilles{{{0(+x) (traduction automatique).
(1*)ATTENTION : elle(s) ne devrai(en)t être consommée(s) qu'en petites quantitésµ{{{0(+x)µ ; s'agit-il des feuilles ou de la plante entière dont-il est question ? (qp*) pas plus d'informations à ce sujetµ{{{(rp*)µ.
Cultivé comme plante ornementale{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Cultivated as an ornamental{{{0(+x).
Distribution :
C'est une plante tempérée. Il se porte bien à haute altitude et dans les zones pluvieuses. Il pousse souvent le long des routes. En Argentine, il passe du niveau de la mer à 1000 m au-dessus du niveau de la mer. Il convient aux zones de rusticité 3-9. Herbier de Tasmanie{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. It does well at high altitudes and in rainy areas. It often grows along roadsides. In Argentina it grows from sea level to 1,000 m above sea level. It suits hardiness zones 3-9. Tasmania Herbarium{{{0(+x).
Localisation :
Afrique, Argentine, Asie, Australie, Balkans, Bosnie, Brésil, Grande-Bretagne, Cameroun, Canada, Caucase, Afrique centrale, Chili, Chine, Cuba, Europe *, Fauklands, France, Groenland, Haïti, Hawaï, Inde, Indonésie, Irlande, Italie, Méditerranée, Nouvelle-Zélande, Amérique du Nord, Pacifique, Pakistan, Asie du Sud-Est, Sibérie, Slovénie, Amérique du Sud, Tasmanie, Turquie, Uruguay, USA, Antilles{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Africa, Argentina, Asia, Australia, Balkans, Bosnia, Brazil, Britain, Cameroon, Canada, Caucasus, Central Africa, Chile, China, Cuba, Europe*, Fauklands, France, Greenland, Haiti, Hawaii, India, Indonesia, Ireland, Italy, Mediterranean, New Zealand, North America, Pacific, Pakistan, SE Asia, Siberia, Slovenia, South America, Tasmania, Turkey, Uruguay, USA, West Indies{{{0(+x).
Notes :
Il existe de 10 à 25 espèces de Leucanthemum. Cela peut devenir envahissant{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : There are 10-25 Leucanthemum species. It can become invasive{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais), 1Plantes sauvages comestibles (livre page 42, par S.G. Fleischhauer, J. Guthmann et R. Spiegelberger), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, page 175, par Louis Bubenicek) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 122 (As Chrysanthemum vulgare)
Blamey, M and Grey-Wilson, C., 2005, Wild flowers of the Mediterranean. A & C Black London. p 445
Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 255 (As Chrysanthemum leucanthemum)
Bremness, L., 1994, Herbs. Collins Eyewitness Handbooks. Harper Collins. p 182
Brickell, C. (Ed.), 1999, The Royal Horticultural Society A-Z Encyclopedia of Garden Plants. Convent Garden Books. p 264, 604
Cormack, R. G. H., 1967, Wild Flowers of Alberta. Commercial Printers Edmonton, Canada. p 358 (As Chrysanthemum vulgare)
Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 813
Curtis, W.M., 1963, The Students Flora of Tasmania Vol 2 p 353 (As Chrysanthemum leucanthemum)
Diaz-Betancourt, M., et al, 2001, Weeds as a future source for human consumption. (On Plants For A Future website) (As Chrysanthemum leucanthemum)
Duke, J.A., 1992, Handbook of Edible Weeds. CRC Press. p 70 (As Chrysanthemum leucanthemum)
Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 40
Fl. franc. 2:137. 1779 ("1778") - based on Chrysanthemum leucanthemum L.
Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 187 (As Chrysanthemum vulgare)
Loughmiller, C & L., 1985, Texas Wildflowers. A Field Guide. University of Texas, Austin. p 51 (As Chrysanthemum vulgare)
Lamp, C & Collet F., 1989, Field Guide to Weeds in Australia. Inkata Press. p 156
Lazarides, M. & Hince, B., 1993, Handbook of Economic Plants of Australia, CSIRO. p 148
Ling Yuou-ruen & C. J. Humphries, ASTERACEAE (Draft), Tribe ANTHEMIDEAE Cassini, in Flora of China.
Mabey, R., 1973, Food for Free. A Guide to the edible wild plants of Britain, Collins. p 71 (As Chrysanthemum leucanthemum)
MacKinnon, A., et al, 2009, Edible & Medicinal Plants of Canada. Lone Pine. p 359
Marinelli, J. (Ed), 2004, Plant. DK. p 459
Paoletti, M.G., Dreon, A.L., and Lorenzoni, G.G., 1995, Pistic, Traditional Food from Western Friuli, NE Italy. Economic Botany 49(1) pp 26-30
Plants For A Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK.
https://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/
Plants of Haiti Smithsonian Institute https://botany.si.edu
Redzic, S. J., 2006, Wild Edible Plants and their Traditional Use in the Human Nutrition in Bosnia-Herzegovina. Ecology of Food and Nutrition, 45:189-232
Seidemann J., 2005, World Spice Plants. Economic Usage, Botany, Taxonomy. Springer. p 204
Stern, G., 1986, Australian Weeds. A Source of Food and Medicine. Harper & Row. p 151
Tasmanian Herbarium Vascular Plants list p 6
Zennie, T. M. and Ogzewalla, C.D., Ascorbic Acid and Vitamin A content of Edible Wild Plants of Ohio and Kentucky. (As Chrysanthemum leucanthemum)
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
(https://lepotager-demesreves.fr) ; cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :