le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
À suivre !
Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...
Un arbre à feuilles persistantes qui atteint 10-20 m de haut. Il s'étend sur 2,5 à 5 m de large. L'écorce est lisse et grise. Les feuilles sont alternes. Les feuilles sont ovales et brillantes et vert foncé. Ils mesurent 3 à 6 cm de long. Les feuilles ont des bords ondulés et sont coriaces. Les fleurs sont petites et vert jaunâtre. Les fleurs mâles et femelles se trouvent sur des plantes séparées. Les fruits sont des baies noires à une graine. Ils mesurent 1 cm de long{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : An evergreen tree which grows 10-20 m high. It spreads to 2.5-5 m wide. The bark is smooth and grey. The leaves are alternate. The leaves are oval and shiny and dark green. They are 3-6 cm long. The leaves have wavy edges and are leathery. The flowers are small and yellowish green. Male and female flowers are on separate plants. The fruit are one seeded dark berries. They are 1 cm long{{{0(+x).
Production :
Un arbre à croissance très lente. Les feuilles sont cueillies tôt dans la journée tout au long de l'année. Ils peuvent être utilisés frais ou séchés. Pour sécher les feuilles, elles doivent être alourdies pour éviter qu'elles ne s'enroulent et séchées dans une pièce sombre et aérée. Les feuilles séchées doivent être conservées dans des bocaux scellés{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A very slow growing tree. Leaves are picked early in the day throughout the year. They can be used fresh or dried. To dry leaves, they should be weighed down to prevent curling and dried in a dark, airy room. Dried leaves should be stored in sealed jars{{{0(+x).
Culture :
Les plantes sont difficiles à cultiver à partir de graines. Les pousses vertes fraîches ou les boutures de bout sont les meilleures pour la culture de nouvelles plantes. Une bouture de 8 cm d'une plante mature doit être utilisée et certaines feuilles enlevées. Tremper la racine dans l'hormone racine aidera. Les boutures peuvent prendre 9 mois pour s'enraciner et être prêtes pour la transplantation. Les plantes peuvent également être cultivées en couches et en utilisant des drageons à partir de la base. Les plantes peuvent être taillées en haie{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants are difficult to grow from seed. Fresh green shoots or tip cuttings are best for growing new plants. An 8 cm cutting from a mature plant should be used and some leaves removed. Dipping the root in root hormone will help. Cuttings may take 9 months to root and be ready for transplanting. Plants can also be grown by layering and by using suckers from the base. Plants can be pruned into a hedge{{{0(+x).
Feuille (feuillesµ0(+x),27(+x)µ {fraîches ouµ{{{(dp*)µ séchéesµ0(+x)µ} [assaissonnementµ(dp*)(0(+x))µ {aromatisantµ0(+x)µ, condimentµ27(+x)µ, épiceµ0(+x)(dp*)µ} et base boissons/breuvagesµ{{{(dp*)(0(+x))µ {tisanesµ0(+x)µ}] ; et extraitµ(dp*)µ feuilles : huileµ{{{0(+x)µ [assaissonnementµ(dp*)(0(+x))µ {arômeµ0(+x)µ}]) et fruit (fruitsµ0(+x),27(+x)µ séchésµ0(+x)µ [assaissonnementµ(dp*)(0(+x))µ {aromatisantµ0(+x)µ, condimentµ27(+x)µ, épiceµ0(+x)(dp*)µ}]) comestibleµ0(+x)µ.(1*)
Détails :
Feuilles, herbe, épice, huileµ{{{0(+x)µ.
Feuilles et fruits utilisés localement comme condimentµ{{{27(+x)µ. Les feuillesµ{{{0(+x)µ fraîches ouµ{{{(dp*)µ séchées sont utilisées comme aromatisant dans les soupes, les ragoûts et les sauces ; elles sont également utilisées dans les farces et les gravies (sauces au jus de viande) ; les feuilles sont parfois retirées avant que le plat ne soit servi, et elles ne sont généralement pas consommées, probablement à cause de leur texture qui n'est pas agréableµ{{{(rp*),(dp*)µ.
Les fruits secs et l'huile de feuille sont également utilisés comme aromatisant.
Les feuilles séchées sont brassées dans une tisane.(1*)
Partie testée : feuille{{{0(+x) (traduction automatique).
(1*)ATTENTIONµ0(+x)µ : les baiesµ{{{0(+x)µ, plus précisément les grainesµ{{{(dp*)(Aroma-Zone)µ, sont toxiquesµ{{{0(+x)µ. Les feuilles, en particulier fraîches, seraient toxiques à fortes dosesµ{{{(rp*)µ. Ne pas confondre avec les autres lauriers lauriers dont le Laurier rose (Nerium oleander) qui est très toxique et dangereuxµ{{{(dp*)µ.
Les feuilles sont une herbe populaire. C'est une plante alimentaire cultivée{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : The leaves are a popular herb. It is a cultivated food plant{{{0(+x).
Distribution :
Il convient aux climats méditerranéens avec des étés chauds et secs et des hivers frais et humides. Il a besoin du plein soleil dans les endroits plus frais mais de l'ombre dans les endroits tropicaux. Il a besoin d'un sol riche et bien drainé. Il peut tolérer des conditions sèches. Dans les jardins botaniques de Melbourne. Dans les jardins botaniques de Hobart. Il peut supporter de légères gelées. Il peut supporter des températures jusqu'à -15 ° C. Il convient aux zones de rusticité 8-11. Jardins botaniques de Wittunga. Au Sichuan et au Yunnan. Arboretum Tasmania{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It suits Mediterranean climates with hot dry summers and cool, wet winters. It needs full sunlight in cooler places but some shade in tropical places. It needs a rich well drained soil. It can tolerate dry conditions. In Melbourne Botanical Gardens. In Hobart Botanical gardens. It can handle light frosts. It can stand temperatures down to -15°C. It suits hardiness zones 8-11. Wittunga Botanical Gardens. In Sichuan and Yunnan. Arboretum Tasmania{{{0(+x).
Localisation :
Afrique, Albanie, Asie, Australie, Balkans, Bangladesh, Bosnie, Brésil, Grande-Bretagne, Caucase, Chine, Crète, Croatie, Chypre, Europe, France, Géorgie, Grèce, Hawaï, Inde, Indochine, Indonésie, Israël, Italie, Japon, Jordanie, Liban, Méditerranée *, Maroc, Nigéria, Afrique du Nord, Amérique du Nord, Pacifique, Palestine, Portugal, Roumanie, Asie du Sud-Est, Slovénie, Afrique du Sud, Amérique du Sud, Afrique australe, Espagne, Syrie, Taïwan, Tasmanie, Turquie, États-Unis , Vietnam, Afrique de l'Ouest, Yougoslavie{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Africa, Albania, Asia, Australia, Balkans, Bangladesh, Bosnia, Brazil, Britain, Caucasus, China, Crete, Croatia, Cyprus, Europe, France, Georgia, Greece, Hawaii, India, Indochina, Indonesia, Israel, Italy, Japan, Jordan, Lebanon, Mediterranean*, Morocco, Nigeria, North Africa, North America, Pacific, Palestine, Portugal, Romania, SE Asia, Slovenia, South Africa, South America, Southern Africa, Spain, Syria, Taiwan, Tasmania, Turkey, USA, Vietnam, West Africa, Yugoslavia{{{0(+x).
Notes :
Il existe 2 espèces de Laurus{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : There are 2 Laurus species{{{0(+x).
Rusticité (résistance face au froid/gel, climat) :
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, page 172, par Louis Bubenicek) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Ali, A. M. S., 2005, Homegardens in Smallholder Farming Systems: Examples from Bangladesh. Human Ecology, Vol. 33, No. 2 pp. 245-270
Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 319
Bianchini, F., Corbetta, F., and Pistoia, M., 1975, Fruits of the Earth. Cassell. p 206
Blamey, M and Grey-Wilson, C., 2005, Wild flowers of the Mediterranean. A & C Black London. p 50
Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 622
Bremness, L., 1994, Herbs. Collins Eyewitness Handbooks. Harper Collins. p 61
Brouk, B., 1975, Plants Consumed by Man. Academic Press, London. p 282
Brown, D., 2002, The Royal Horticultural Society encyclopedia of Herbs and their uses. DK Books. p 252
Burnie, G & Fenton-Smith, J., 1999, A Grower's Guide to Herbs. Murdoch Books. p 14
Cheifetz, A., (ed), 1999, 500 popular vegetables, herbs, fruits and nuts for Australian Gardeners. Random House p 131
Coombes, A.J., 2000, Trees. Dorling Kindersley Handbooks. p 188
Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 800
Davis, S.D., Heywood, V.H., & Hamilton, A.C. (eds), 1994, Centres of plant Diversity. WWF. Vol 2. p 340
Della, A., et al, 2006, An ethnobotanical survey of wild edible plants of Paphos and Larnaca countryside of Cyprus. J. Ethnobiol. Ethnomed. 2:34
Ertug, F., 2004, Wild Edible Plants of the Bodrum Area. (Mugla, Turkey). Turk. J. Bot. 28 (2004): 161-174
Esperanca, M. J., 1988. Surviving in the wild. A glance at the wild plants and their uses. Vol. 1. p 81
Etherington, K., & Imwold, D., (Eds), 2001, Botanica's Trees & Shrubs. The illustrated A-Z of over 8500 trees and shrubs. Random House, Australia. p 425
Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 139
Gonzalez, J. A., et al, 2011, The consumption of wild and semi-domesticated edible plants in the Arribes del Duero (Salamanca-Zamora, Spain): an analysis of traditional knowledge. Genetic Resources and Crop Evolution 58:991-1006
Hadfield, J., 2001, The A-Z of Vegetable Gardening in South Africa. Struik p 134
Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 374
Hemphill, I, 2002, Spice Notes. Macmillan. p 68
Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 179
Hinnawi, N. S. A., 2010, An ethnobotanical study of wild edible plants in the Northern West Bank "Palestine". An-Najah National University. p 93
Joyce, D., 1998, The Garden Plant Selector. Ryland, Peters and Small. p 146
Kiple, K.F. & Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 432, 1728
Kremer, B.P., 1995, Shrubs in the Wild and in Gardens. Barrons. p 91
Kybal, J., 1980, Herbs and Spices, A Hamlyn Colour Guide, Hamlyn Sydney p 114
Lazarides, M. & Hince, B., 1993, Handbook of Economic Plants of Australia, CSIRO. p 145
Li Xi-wen, Li Jie, Huang Puhua, van der Werff, H., Lauraceae. Flora of China.
Lord, E.E., & Willis, J.H., 1999, Shrubs and Trees for Australian gardens. Lothian. p 57
Menendez-Baceta, G., et al, 2012, Wild edible plants traditionally gathered in Gorbeialdea (Biscay, Basque Country) Genetic Reources and Crop Evolution 59:1329-1347
Mulherin, J., 1994, Spices and natural flavourings. Tiger Books, London. p 28
Pham-Hoang Ho, 1999, An Illustrated Flora of Vietnam. Nha Xuat Ban Tre. p 375
Phillips, R. & Rix, M., 2002, The Botanical Garden Vol. 1. Trees and Shrubs. MacMillan. p 66
Pieroni, A., et al, 2012, "We are Italians!": The Hybrid Ethnobotany of a Venetian Diaspora in Eastern Romania. Human Ecology 40:435-451
Purseglove, J.W., 1968, Tropical Crops Dicotyledons, Longmans. p 187
Redzic, S. J., 2006, Wild Edible Plants and their Traditional Use in the Human Nutrition in Bosnia-Herzegovina. Ecology of Food and Nutrition, 45:189-232
Rigat, M et al, 2009, Ethnobotany of Food Plants in the High River Ter Valley (Pyrenees, catalonia, Iberian Peninsula): Non-Crop Food Vascular Plants and Crop Food Plants with medicinal Properties. Ecology of Food and Nutrition, 48:303-327
Ryan, S., 2008, Dicksonia. Rare Plants Manual. Hyland House. p 36
Schuler, S., (Ed.), 1977, Simon & Schuster's Guide to Trees. Simon & Schuster. No. 133
Seidemann J., 2005, World Spice Plants. Economic Usage, Botany, Taxonomy. Springer. p 199
Self, M., 199, Phoenix Seeds catalogue. p 17
Sfikas, G., 1984, Trees and shrubs of Greece. Efstathiadis Group. Athens. p 58
Sinclair, V., 1992, The Floral Charm of Cyprus. Interworld Publications. p 137
Solomon, C., 2001, Encyclopedia of Asian Food. New Holland. p 25
Sp. pl. 1:369. 1753
Staples, G.W. and Herbst, D.R., 2005, A tropical Garden Flora. Bishop Museum Press, Honolulu, Hawaii. p 367 (Drawing)
van Wyk, B., 2005, Food Plants of the World. An illustrated guide. Timber press. p 225
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
(https://lepotager-demesreves.fr) ; cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :