Une plante de la famille des citrouilles. C'est une vigne annuelle à grandes feuilles. Il peut atteindre 3 à 9 m de long et 3 à 6 m de large. Les tiges épaisses ont des sillons le long d'elles. Il peut grim... (traduction automatique)
→suite

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir Aide
     ⬀
Le Menu donne accès au menu
(c'est votre point de repère) 😊 ;

En dessous vous avez la classification, à partir de la vie (Vita, premier rang) jusqu'à la classe au dessus de la plante, dont vous trouvez ensuite le nom scientifique/botanique (latin) puis le nom commun (français), le cas échéant ;
C'est aussi un lien vers la fiche complète (tout comme la ✖, en bas à droite, et le +, en dessous de la description) ;

Vient alors l'illustration (ou ce qui la remplace, en attendant), la comestibilité : Fruit pour le fruit (et/ou les graines, la pulpe, etc...), Fleur pour les fleurs (et/ou pétales, calice...), Feuille pour les feuilles (et/ou la tige, les pousses...), Racine pour les racines, et enfin Tronc pour le tronc (et/ou l'écorce, la sève...), ensuite les notes alimentaires et médicinales (de 1 à 5 étoiles), la rusticité (résistance au froid/gel) et pour finir la description suivie donc d'un + pour continuer vers la fiche complète.

Et en bas aléatoire, pour passer à une autre fiche de manière aléatoire, entre deux flèches (Flèche gauche et Flèche droite) permettant de rejoindre la fiche précédente et la suivante, pour terminer par Accueil qui ra-mène à l'accueil, Retour qui permet de revenir en arrière, Rafraichir qui rafraichit la page, et Aide qui vous amène ici 🙂
     ⬂



Coeur (menu général)

Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Violales >
Cucurbitaceae > Lagenaria > Lagenaria siceraria - idu : 17796
  Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Violales > Cucurbitaceae > Lagenaria
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !




Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...


A suivre !

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O





Illustration Lagenaria siceraria subsp. siceraria, Par Descourtilz M.E. (Flore médicale des Antilles, vol. 5: t. 325, 1827) [J.T. Descourtilz], via plantillustrations.org
      Illustration Lagenaria siceraria subsp. siceraria, Par Descourtilz M.E. (Flore médicale des Antilles, vol. 5: t. 325, 1827) [J.T. Descourtilz], via plantillustrations.org  - Fermer      

Par Descourtilz M.E. (Flore médicale des Antilles, vol. 5: t. 325, 1827) [J.T. Descourtilz], via plantillustrations.org












  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Lagenaria siceraria (Molina) Standl. (1930) subsp. siceraria

    • Synonymes

      :

      Cucumis bicirrha J. R. Forst. ex Guill, Cucumis lagenaria (L.) Dumort, Cucumis mairei H. Lev, Cucurbita idolatrica Willd, Cucurbita lagenaria L, Cucurbita leucantha Duch, Cucurbita pyriformis M. Roem, Cucurbita siceraria Molina, Cucurbita vittata Blume, Adenopus abyssinicus Hook. f. var. somaliensis Chiov, Lagenaria bicornuta Chakrav, Lagenaria idolatrica (Willd.) Ser. ex Cogn, Lagenaria leucantha (Duch.) Rusby, Lagenaria vulgaris Seringe

    • Noms anglais et locaux

      :

      Bottle gourd, Agusi, Alabu, Amabhanga, Arivolahy, Bagwa, Bak, aru'u, Bau, Bhopala, Bogalau, Bonglang, Bu, Bu-thabeik, Cabaca, Calabash gourd, Calabaza, Cheho, Core, Crockneck gourd, Di, Didi, Digo, Diya labu, Doodhi, Dudhi, Dudhiva, Dudhya, Egusi, Ekiryo, Eparra, Fahandu, File, Footi, Ghia, Ghiba, Ghiya, Guicharo, Guiro, Halagumbala, Hu lu gua, Ikhomane, Inshubaba, Iselwa, Kaddu, Kaka, Kakaigba, Kalabas, Ka tuk, Kalubay, Khil, Kiwa, Klook, Kwa-kwa, Labu air, Labu botel, Lakeru lilin, Lami-core, Lau, Laua, Lauka, Lauki, Laushak, Leraja, Limb, Louki, maPudzi, Maraga, Marimbo, Mbika nkalu, Milau, Mingi, Mirandjo-lo, Moraka, Mutaarmu, Naam tao, Namtao, Ntshubaba, Omparsa, Opo, Opu, Orde, Pe hipap, Pucuo, Sego, Shorakkai, Shubaba, Sorekayi, Sorrakaya, Suku, Surakkai, Surupha, Tambungaw, Tearau, Teneyu, Trumpet Gourd, Tshukumbu, Tumada, Tumri, Um, Undugue, Ungau, Upo, Uum, Vago, White-flower gourd, Yomb, Yuugao ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Une plante de la famille des citrouilles. C'est une vigne annuelle à grandes feuilles. Il peut atteindre 3 à 9 m de long et 3 à 6 m de large. Les tiges épaisses ont des sillons le long d'elles. Il peut grimper sur les bûches en attachant les vrilles qui poussent hors de la tige près de la feuille. Les feuilles sont grandes et ont des poils doux surtout en dessous. Les fleurs des deux sexes sont portées dans la même plante. La plante produit d'abord des fleurs mâles et celles-ci sont sur de longues tiges. Ensuite, il produit des fleurs femelles sur de courtes tiges. Les fleurs sont grandes et blanches. Ils peuvent mesurer 10 cm de diamètre. Ils sont principalement pollinisés par les insectes. Les fruits varient en forme. Le fruit peut mesurer entre 8 et 90 cm de long. Ils ont des graines brunes dans une pulpe vert blanchâtre. Il existe plusieurs variétés{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A pumpkin family plant. It is an annual vine with large leaves. It can grow 3-9 m long and spread 3-6 m wide. The thick stems have furrows along them. It can climb over logs by attaching the tendrils which grow out of the stem near the leaf. The leaves are large and have soft hairs especially underneath. Flowers of both sexes are borne in the same plant. The plant produces male flowers first and these are on long stalks. Next it produces female flowers on short stalks. Flowers are large and white. They can be 10 cm across. They are mainly pollinated by insects. Fruit vary in shape. The fruit can be 8-90 cm long. They have brown seeds in a whitish green pulp. There are several varieties{{{0(+x).

      • Production

        :

        Il pousse rapidement et fleurit 2 mois après le semis{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : It is fast growing and flowers 2 months after seeding{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Pour obtenir une levée rapide et uniforme, les graines doivent être trempées pendant la nuit. Les graines sont mieux semées dans des plates-bandes surélevées. Les semis émergent en 5-7 jours. Les semis peuvent être transplantés est nécessaire. Parce que les plantes se pollinisent, les types de plantes et de fruits varient. Retirer le jeune fruit pour l'utiliser comme légume prolongera la vie de la plante. De gros fruits peuvent être obtenus en retirant une partie des petits fruits. Un espacement de 1 à 2 m convient. Il préfère un treillis pour grimper. Parce qu'il s'agit d'un désherbage à racines peu profondes, il faut le faire avec soin{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : To achieve fast and uniform emergence, seed should be soaked overnight. Seeds are best sown in raised beds. Seedlings emerge in 5-7 days. Seedlings can be transplanted is required. Because plants cross pollinate, plant and fruit types vary. Removing the young fruit to use as a vegetable will prolong the life of the plant. Large fruit can be obtained by removing some of the small fruit. A spacing of 1- 2 m is suitable. It prefers a trellis to climb. Because it is shallow rooted weeding needs to be done carefully{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Fruitµ0(+x)µ (jeunes fruitsµ{{{0(+x),{{{27(+x)µ cuitsµ0(+x)µ [nourriture/alimentµ{{{(dp*)(0(+x),27(+x))µ {comme légumeµ{{{0(+x),{{{27(+x)µ}] ; grainesµ0(+x),27(+x)µ [nourriture/alimentµ{{{(dp*)(0(+x),27(+x))µ et/ou masticatoireµ27(+x)µ] ; et extraitµ(dp*)(0(+x),27(+x))µ graines : huileµ{{{0(+x),{{{27(+x)µ [nourriture/alimentµ{{{(dp*)(0(+x),27(+x))µ {huile alimentaireµ{{{~~0(+x),{{{27(+x)µ}]) et feuille (jeunes pousses et feuillesµ{{{0(+x)µ) comestiblesµ0(+x)µ.

    Détails : Graines, feuilles, fruit, légumeµ{{{0(+x)µ. Jeunes fruitsµ{{{0(+x),{{{27(+x)µ consommés localementµ{{{27(+x)µ cuitsµ0(+x)µ comme légumeµ{{{0(+x),{{{27(+x)µ ; la peau et les graines sont supprimées ; ils peuvent également être cuits à la vapeur, frits ou marinés.

    Les jeunes pousses et feuilles sont comestibles ; elles sont souvent préparées avec du lait ou du lait de noix de coco pour améliorer la saveur ; elles sont également mélangées avec d'autres feuilles comestibles (ex. : cuites comme potherbe ? (qp*)).

    Les grainesµ{{{0(+x),27(+x)µ sont parfois consomméesµ{{{0(+x)µ, utilisées comme masticatoireµ{{{27(+x)µ ou à la base d'une huile alimentaireµ{{{~~0(+x),{{{27(+x)µ.



    Partie testée

    : graine fraîche{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Seed fresh{{{0(+x)

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    97 / / 0.2

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / 0.1 0.2



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut

      :

      C'est un légume cultivé commercialement. En Papouasie-Nouvelle-Guinée, il se produit occasionnellement dans de nombreuses régions pour les conteneurs. En tant que légume, il n'est important que dans certaines régions, par exemple Mendi. C'est un légume courant et populaire au Bangladesh. Les graines sont consommées comme nourriture de famine{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a commercially cultivated vegetable. In Papua New Guinea, it occurs occasionally in many areas for containers. As a vegetable it is only important in some areas eg Mendi. It is a common and popular vegetable in Bangladesh. The seeds are eaten as a famine food{{{0(+x).

    • Distribution

      :

      Une plante tropicale. Il pousse du niveau de la mer jusqu'à 2700 m d'altitude sous les tropiques. Il pousse mieux dans un climat chaud et humide. Il est sensible au gel. Il préfère le plein soleil. Au Népal, il atteint environ 2200 m d'altitude. Il pousse mieux avec une température nocturne de 17-23 ° C et des températures diurnes de 28-36 ° C. Il peut pousser dans des endroits arides. En Argentine, il pousse en dessous de 500 m au-dessus du niveau de la mer. Il convient aux zones de rusticité 10-12{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. It grows from sea level up to 2700 m altitude in the tropics. It grows best in a warm humid climate. It is sensitive to frost. It prefers full sunlight. In Nepal it grows to about 2200 m altitude. It grows best with a night temperature of 17-23°C and day temperatures of 28-36°C. It can grow in arid places. In Argentina it grows below 500 m above sea level. It suits hardiness zones 10-12{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Afrique, Angola, Asie, Australie, Bangladesh, Bénin, Bhoutan, Botswana, Brésil, Burkina Faso, Burundi, Cambodge, Cameroun, Afrique centrale, République centrafricaine, RCA, Amérique centrale, Tchad, Chili, Chine, RD Congo, Costa Rica , Côte d'Ivoire, Cuba, République dominicaine, Afrique de l'Est, Île de Pâques, Timor oriental, Égypte, Érythrée, Eswatini, Éthiopie, Fidji, FSM, Gabon, Gambie, Ghana, Guam, Guatemala, Guyane, Guyane, Guinée, Guinée, Guinée-Bissau, Guyane, Haïti, Hawaï, Himalaya, Inde, Indochine, Indonésie, Côte d'Ivoire, Japon, Kenya, Corée, Laos, Libéria, Madagascar, Malawi, Malaisie, Mali, Marquises, Mauritanie, Maurice, Mexique , Mozambique, Myanmar, Namibie, Népal, Nouvelle-Zélande, Niger, Nigéria, Afrique du Nord, Amérique du Nord, Inde du Nord-Est, Pacifique, Pakistan, Papouasie-Nouvelle-Guinée, PNG, Paraguay, Pérou, Philippines, Pohnpei, Porto Rico, Rwanda,Sao Tomé-et-Principe, Asie du Sud-Est, Sénégal, Serbie, Seychelles, Sierra Leone, Sikkim, Singapour, Îles Salomon, Somalie, Afrique du Sud, Afrique australe, Amérique du Sud, Sri Lanka, Soudan, Suriname, Swaziland, Taiwan, Tadjikistan, Tanzanie, Thaïlande, Timor-Leste, Togo, Tuvalu, Ouganda, Uruguay, USA, Vanuatu, Venezuela, Vietnam, Afrique de l'Ouest, Antilles, Zambie, Zimbabwe *{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Africa, Angola, Asia, Australia, Bangladesh, Benin, Bhutan, Botswana, Brazil, Burkina Faso, Burundi, Cambodia, Cameroon, Central Africa, Central African Republic, CAR, Central America, Chad, Chile, China, Congo DR, Costa Rica, Côte d'Ivoire, Cuba, Dominican Republic, East Africa, Easter Island, East Timor, Egypt, Eritrea, Eswatini, Ethiopia, Fiji, FSM, Gabon, Gambia, Ghana, Guam, Guatemala, Guiana, Guianas, Guinea, Guinée, Guinea-Bissau, Guyana, Haiti, Hawaii, Himalayas, India, Indochina, Indonesia, Ivory Coast, Japan, Kenya, Korea, Laos, Liberia, Madagascar, Malawi, Malaysia, Mali, Marquesas, Mauritania, Mauritius, Mexico, Mozambique, Myanmar, Namibia, Nepal, New Zealand, Niger, Nigeria, North Africa, North America, Northeastern India, Pacific, Pakistan, Papua New Guinea, PNG, Paraguay, Peru, Philippines, Pohnpei, Puerto Rico, Rwanda, Sao Tome and Principe, SE Asia, Senegal, Serbia, Seychelles, Sierra Leone, Sikkim, Singapore, Solomon Islands, Somalia, South Africa, Southern Africa, South America, Sri Lanka, Sudan, Suriname, Swaziland, Taiwan, Tajikistan, Tanzania, Thailand, Timor-Leste, Togo, Tuvalu, Uganda, Uruguay, USA, Vanuatu, Venezuela, Vietnam, West Africa, West Indies, Zambia, Zimbabwe*{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Il existe 6 espèces de Lagenaria. Ce sont des vignes tropicales{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : There are 6 Lagenaria species. They are tropical vines{{{0(+x).






  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :

      Le monde des Cucurbitacées ; plantZAfrica ; PROTA4U ; Tela Botanica ; Wikipedia ; Wikipedia (en hongrois) ; Wikipedia (en anglais) ;

      dont classification :
      "The Plant List" (en anglais) ; "GRIN" (en anglais) ;

      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, page 169, par Louis Bubenicek) ;

      CDV ; Semences de Kokopelli (de Dominique Guillet, 6ème édition, 2007) / détails du livre ; Tous les légumes (de Victor Renaud, éditions Ulmer, 2003) / détails du livre ; Le Truffaut du Potager (collectif, éditions Larousse, 2010) / détails du livre ; Le traité Rustica du potager (de Victor Renaud, Rustica, 2ème édition, 2007) / détails du livre

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Abbiw, D.K., 1990, Useful Plants of Ghana. West African uses of wild and cultivated plants. Intermediate Technology Publications and the Royal Botanic Gardens, Kew. p 39 ; Achigan-Dako, E, et al (Eds), 2009, Catalogue of Traditional Vegetables in Benin. International Foundation for Science. ; Altschul, S.V.R., 1973, Drugs and Foods from Little-known Plants. Notes in Harvard University Herbaria. Harvard Univ. Press. Massachusetts. no. 4373 (As Lagenaria leucantha) ; Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 313 ; Anderson, E. F., 1993, Plants and people of the Golden Triangle. Dioscorides Press. p 214 ; Beckstrom-Sternberg, Stephen M., and James A. Duke. "The Foodplant Database." https://probe.nalusda.gov:8300/cgi-bin/browse/foodplantdb.(ACEDB version 4.0 - data version July 1994) ; Bianchini, F., Corbetta, F., and Pistoia, M., 1975, Fruits of the Earth. Cassell. p 108 ; Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 614 ; Burkill, H. M., 1985, The useful plants of west tropical Africa, Vol. 1. Kew. ; Burkill, I.H., 1966, A Dictionary of the Economic Products of the Malay Peninsula. Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kuala Lumpur, Malaysia. Vol 2 (I-Z) p 1316 (As Lagenaria leucantha) ; Chin, H.F., & Yong, H.S., 1996, Malaysian Fruits in Colour. Tropical press, Kuala Lumpur p 74 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 792 ; Dhyani, S.K., & Sharma, R.V., 1987, Exploration of Socio-economic plant resources of Vyasi Valley in Tehri Garwhal. J. Econ. Tax. Bot. Vol. 9 No. 2 pp 299-310 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 87 ; FAO, 1988, Traditional Food Plants, FAO Food and Nutrition Paper 42. FAO Rome p 343 ; Flora of Australia, Volume 8, Lecythidales to Batales, Australian Government Publishing Service, Canberra (1982) p 172 ; Flora of Pakistan. www.eFloras.org ; Foo, J.T.S.(ed), 1996, A Guide to Common Vegetables. Singapore Science Foundation. p 58 ; Fowler, D. G., 2007, Zambian Plants: Their Vernacular Names and Uses. Kew. p 22 ; French, B.R., 1986, Food Plants of Papua New Guinea, A Compendium. Asia Pacific Science Foundation p ; French, B.R., 2010, Food Plants of Solomon Islands. A Compendium. Food Plants International Inc. p 138 ; Goode, P., 1989, Edible Plants of Uganda. FAO p 26 ; Grubben, G. J. H. and Denton, O. A. (eds), 2004, Plant Resources of Tropical Africa 2. Vegetables. PROTA, Wageningen, Netherlands. p 349 ; Henty, E.E., 1980, Harmful Plants in Papua New Guinea. Botany Bulletin No 12. Division Botany, Lae, Papua New Guinea. p 44 ; Hu, Shiu-ying, 2005, Food Plants of China. The Chinese University Press. p 704 ; Jardin, C., 1970, List of Foods Used In Africa, FAO Nutrition Information Document Series No 2.p 44, 85 ; Kays, S. J., and Dias, J. C. S., 1995, Common Names of Commercially Cultivated Vegetables of the World in 15 languages. Economic Botany, Vol. 49, No. 2, pp. 115-152 ; Kiple, K.F. & Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 1736 ; Kuo, W. H. J., (Ed.) Taiwan's Ethnobotanical Database (1900-2000), https://tk.agron.ntu.edu.tw/ethnobot/DB1.htm ; Larkcom, J., 1991, Oriental Vegetables, John Murray, London, p 85 ; Lazarides, M. & Hince, B., 1993, Handbook of Economic Plants of Australia, CSIRO. p 143 ; Lembogi Biologi Nasional, 1980, Sayur-sayuran. Balai Pustaka, Jakarta. p 76 ; Liengola, I. B., 2001, A contribution to the study of native edible plants by the Turumbu and Lokele of the Tshopo District, Province Orientale, D. R. Congo. Syst. Geogr. Pl. 71:687-698 ; Long, C., 2005, Swaziland's Flora - siSwati names and Uses https://www.sntc.org.sz/flora/ ; Lulekal, E., et al, 2011, Wild edible plants in Ethiopia: a review on their potential to combat food insecurity. Afrika Focus - Vol. 24, No 2. pp 71-121 ; Macmillan, H.F. (Revised Barlow, H.S., et al) 1991, Tropical Planting and Gardening. Sixth edition. Malayan Nature Society. Kuala Lumpur. p 334 ; Manandhar, N.P., 2002, Plants and People of Nepal. Timber Press. Portland, Oregon. p 283 ; Martin, F.W. & Ruberte, R.M., 1979, Edible Leaves of the Tropics. Antillian College Press, Mayaguez, Puerto Rico. p 190 (As Lagenaria leucantha) ; Martin, M.A., 1971, Introduction L'Ethnobotanique du Cambodge. Centre National de la Recherche Scientifique. Paris. ; Maundu, P. et al, 1999, Traditional Food Plants of Kenya. National Museum of Kenya. 288p ; Menninger, E.A., 1977, Edible Nuts of the World. Horticultural Books. Florida p 108 ; Moerman, D. F., 2010, Native American Ethnobotany. Timber Press. p 292 ; Molla, A., Ethiopian Plant Names. https://www.ethiopic.com/aplants.htm ; Morimoto, Y. & Mvere, B., 2004. Lagenaria siceraria (Molina) Standl. [Internet] Record from Protabase. Grubben, G.J.H. & Denton, O.A. (Editors). PROTA (Plant Resources of Tropical Africa), Wageningen, Netherlands. {{{ https://database.prota.org/search.htm>. Accessed 16 October 2009. ; Musinguzi, E., et al, 2006, Utilizatioon of Indigenous Food Plants in Uganda: A Case Study of South-Western Uganda. AJFAND Vol. 6(2): ; Norrington, L., & Campbell, C., 2001, Tropical Food Gardens. Bloomings Books. p 46 (Also as Lagenaria leucantha) ; Ocho, D. L., et al, 2012, Assessing the levels of food shortage using the traffic light metaphor by analyzing the gathering and consumption of wild food plants, crop parts and crop residues in Konso, Ethiopia. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 8:30 ; Ochse, J.J. et al, 1931, Vegetables of the Dutch East Indies. Asher reprint. p 190 (As Lagenaria leucantha) ; Okigbo, B.N., Vegetables in Tropical Africa, in Opena, R.T. & Kyomo, M.L., 1990, Vegetable Research and development in SADCC countries. Asian Vegetable Research and development Centre. Taiwan. p 38 ; Omawale, 1973, Guyana's edible plants. Guyana University, Georgetown p 108 ; Peekel, P.G., 1984, (Translation E.E.Henty), Flora of the Bismarck Archipelago for Naturalists, Division of Botany, Lae, PNG. p 549, 548 ; Peters, C. R., O'Brien, E. M., and Drummond, R.B., 1992, Edible Wild plants of Sub-saharan Africa. Kew. p 101 ; Pham-Hoang Ho, 1999, An Illustrated Flora of Vietnam. Nha Xuat Ban Tre. p 572 ; Phon, P., 2000, Plants used in Cambodia. © Pauline Dy Phon, Phnom Penh, Cambodia. p 393 ; Plants For A Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. https://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Plants of Haiti Smithsonian Institute https://botany.si.edu/antilles/West Indies ; Powell, J.M., Ethnobotany. In Paijmans, K., 1976, New Guinea Vegetation. Australian National University Press. p 110 ; Publ. Field Columbian Mus., Bot. Ser. 3:435. 1930 ; Purseglove, J.W., 1968, Tropical Crops Dicotyledons, Longmans. p 124 ; Rashid, H. E., 1977, Geography of Bangladesh. Westview. p 263 (As Lagenaria vulgaris) ; Royal Botanic Gardens, Kew (1999). Survey of Economic Plants for Arid and Semi-Arid Lands (SEPASAL) database. Published on the Internet; https://www.rbgkew.org.uk/ceb/sepasal/internet [Accessed 16th April 2011] ; Schneider, E., 2001, Vegetables from Amaranth to Zucchini: The essential reference. HarperCollins. p 107 ; Sharma, B.B., 2005, Growing fruits and vegetables. Publications Division. Ministry of Information and broadcasting. India. p 169 ; Shava, S., 2000, The Use of Indigenous Plants as Food by a Rural Community in the Eastern Cape: an Educational Exploration. Masters Thesis Rhodes University. p 65 ; Solomon, C., 2001, Encyclopedia of Asian Food. New Holland. p 175 ; Staples, G.W. and Herbst, D.R., 2005, A tropical Garden Flora. Bishop Museum Press, Honolulu, Hawaii. p 267 (Drawing) ; Swaziland's Flora Database https://www.sntc.org.sz/flora ; Tindall, H.D., & Williams, J.T., 1977, Tropical Vegetables and their Genetic Resources, International Board for Plant Genetic Resources, Rome, p 50 ; Tindall, H.D., 1983, Vegetables in the tropics. Macmillan p. 171 ; Tronickova, E. & Krejcova, Z., 1987, Ortaggi, Instituto Geografico de Agostini, Cecoslovacchia. p 152 ; USDA, ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/econ.pl (10 April 2000) ; Valder, P., 1999, The Garden Plants of China. Florilegium. p 195 ; Van Sam, H. et al, 2008, Uses and Conservation of Plant Species in a National Park. A case study of Ben En, Vietnam. Economic Botany 62:574-593 ; van Wyk, B., 2005, Food Plants of the World. An illustrated guide. Timber press. p 223 ; van Wyk, Be., & Gericke, N., 2007, People's plants. A Guide to Useful Plants of Southern Africa. Briza. p 46 ; Vickery, M.L. and Vickery, B., 1979, Plant Products of Tropical Africa, Macmillan. p 100 ; Walter, A. & Lebot, V., 2007, Gardens of Oceania. ACIAR Monograph No. 122. p 204 ; Walters, T. W., 1989, Historical Overview on Domesticated Plants in China with Special Emphasis on the Cucurbitaceae. Economic Botany 43(3): 297-313 ; Wehmeyer, A. S, 1986, Edible Wild Plants of Southern Africa. Data on the Nutrient Contents of over 300 species ; Whitaker,T.W., & Bemis,W.P., 1979, Cucurbits, in Simmonds N.W.,(ed), Crop Plant Evolution. Longmans. London. p 64 ; Williamson, J., 2005, Useful Plants of Malawi. 3rd. Edition. Mdadzi Book Trust. p 148 ; Woodward, P., 2000, Asian Herbs and Vegetables. Hyland House. p 86 ; Yang, Si-Lin and Walters, T. W., 1992, Ethnobotany and the role of the Cucurbitaceae of China. Economic Botany, Vol. 46, No. 4, pp. 349-367

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
vendredi 12 janvier 2024, à 10h56


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !