Coeur (menu général)

Une plante attrayante qui ne cesse de croître d'année en année. Un iris avec une tige ou un rhizome souterrain. Le rhizome ou le porte-greffe est de couleur crème pâle. Il atteint 1 m de haut. Le rhizome e... (traduction automatique)
→suite

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir
     ⬀
Le Menu donne accès au menu
(c'est votre point de repère) 😊 ;

En dessous vous avez la classification, à partir de la vie (Vita, premier rang) jusqu'à la classe au dessus de la plante, dont vous trouvez ensuite le nom scientifique/botanique (latin) puis le nom commun (français), le cas échéant ;
C'est aussi un lien vers la fiche complète (tout comme la ✖, en bas à droite, et le +, en dessous de la description) ;

Vient alors l'illustration (ou ce qui la remplace, en attendant), la comestibilité : Fruit pour le fruit (et/ou les graines, la pulpe, etc...), Fleur pour les fleurs (et/ou pétales, calice...), Feuille pour les feuilles (et/ou la tige, les pousses...), Racine pour les racines, et enfin Tronc pour le tronc (et/ou l'écorce, la sève...), ensuite les notes alimentaires et médicinales (de 1 à 5 étoiles), la rusticité (résistance au froid/gel) et pour finir la description suivie donc d'un + pour continuer vers la fiche complète.

Et en bas aléatoire, pour passer à une autre fiche de manière aléatoire, entre deux flèches (Flèche gauche et Flèche droite) permettant de rejoindre la fiche précédente et la suivante, pour terminer par Accueil qui ra-mène à l'accueil, Retour qui permet de revenir en arrière, Rafraichir qui rafraichit la page, et Aide qui vous amène ici 🙂
     ⬂



Vita > Plantae > Magnoliophyta > Liliopsida > Asparagales >
Iridaceae > Iris > Iris x germanica - idu : 17113
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Liliopsida > Asparagales > Iridaceae > Iris
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



   
Note alimentaire  

Miam     |    

   Note médicinale  

SosSosSos

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O





Illustration Iris x germanica, Botanical Register (vol. 10: t. 818, 1824), via plantillustrations.org
      Illustration Iris x germanica, Botanical Register (vol. 10: t. 818, 1824), via plantillustrations.org  - Fermersuivante Flèche droite

Botanical Register (vol. 10: t. 818, 1824), via plantillustrations.org




Illustration Iris x germanica, Par Köhler, F.E. (Medizinal Pflanzen, vol. 2: t. 923, 1890), via plantillustrations.org
précédente Flèche gaucheIllustration Iris x germanica, Par Köhler, F.E. (Medizinal Pflanzen, vol. 2: t. 923, 1890), via plantillustrations.org  - Fermersuivante Flèche droite

Par Köhler, F.E. (Medizinal Pflanzen, vol. 2: t. 923, 1890), via plantillustrations.org


Illustration Iris x germanica, Par Bonelli Giorgio (Hortus Romanus juxta Systema Tournefortianum, vol. 6: t. 61 (1783-1816), via plantillustrations.org
précédente Flèche gaucheIllustration Iris x germanica, Par Bonelli Giorgio (Hortus Romanus juxta Systema Tournefortianum, vol. 6: t. 61 (1783-1816), via plantillustrations.org - Fermer      

Par Bonelli Giorgio (Hortus Romanus juxta Systema Tournefortianum, vol. 6: t. 61 (1783-1816), via plantillustrations.org








  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Iris x germanica L. (1753)

    • Synonymes français

      :

      iris d'Allemagne, iris des jardins, iris flambé, flambé, glaïeul bleu, grande flambe, iris armes de France, iris de Florence [Iris x germanica et nothovar. florentina]

    • Synonymes

      :

      Iris x florentina L. 1759 (synonyme, selon TPL ; synonyme de "Iris x germanica L. nothovar. florentina Dykes", selon GRIN), Iris germanica ;

    • Noms anglais et locaux

      :

      dagger flower, tall bearded iris, German iris, flag iris, Florentine iris, orris, orris-root, purple flag, tall bearded German iris, bearded iris, florentinische Schwertlilie (de), iris-florentino (pt), lírio-branco (pt,br), lírio-florentino (pt,br), lírio-germânico (pt,br), lírio-teutônico (pt,br), lirio blanco (es), lirio de Florencia (es) ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Une plante attrayante qui ne cesse de croître d'année en année. Un iris avec une tige ou un rhizome souterrain. Le rhizome ou le porte-greffe est de couleur crème pâle. Il atteint 1 m de haut. Le rhizome est épais et s'étale à la surface du sol. Les feuilles sont vert bleuâtre. Ils sont plats, étroits et comme une épée. Ils mesurent 2 à 4,5 cm de large. Les spathes sont vertes dans la moitié inférieure. Les tiges des fleurs mesurent 1 m de haut. Les fleurs sont blanches et teintées de violet et peuvent ou non avoir une barbe jaune. Les fleurs peuvent être violettes, jaunes et bleues. Ils mesurent de 9 à 11 cm de long{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : An attractive plant which keeps growing from year to year. An iris with an underground stem or rhizome. The rhizome or rootstock is pale cream in colour. It grows 1 m tall. The rhizome is thick and spreads on the surface of the ground. The leaves are bluish-green. They are flat, narrow and sword like. They are 2-4.5 cm wide. The spathes are green in the lower half. The flower stems are 1 m high. The flowers are white and tinged with violet and may or may not have a yellow beard. Flowers can be purple, yellow and blue. They are 9-11 cm long{{{0(+x).

      • Production

        :

        Les plantes mettent 3 ans à mûrir. Les rhizomes sont déterrés, pelés, séchés et réduits en poudre{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants take 3 years to mature. The rhizomes are dug up, peeled, dried and powdered{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines ou par division{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants can be grown from seed or by division{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Racineµ0(+x)µ (extraitµ(dp*)µ racines : féculeµ{{{0(+x)µ traitéµ~~0(+x)(dp*)µ [nourriture/aliment de famineµ{{{0(+x)µ {fausse céréaleµ{{{(dp*)µ : farineµ0(+x)} et assaisonnement boissons/breuvagesµ{{{(dp*)µ {aromatisant ginµ{{{~~0(+x)}] ; et racines {rhizomesµ0(+x),{{{27(+x)µ} séchées et peléesµ{{{0(+x),27(+x) [masticatoire et assaisonnement boissons/breuvagesµ{{{(dp*)µ {aromatisant de liqueursµ{{{27(+x)µ}]) comestibleµ0(+x)µ.(1*)

    Détails :

    Racine - aromatisantµ{{{0(+x)µ.

    La fécule de la racine est un aliment de famine utilisé pour rallonger la farine de pain, après enlèvement de l'élément amer ; elle est également broyée et utilisée pour aromatiser le ginµ{{{0(+x)µ.

    La racineµ27(+x)µ (rhizome) pelée et séchéeµ{{{0(+x),27(+x)µ est utiliséeµ{{{0(+x),{{{27(+x)µ comme aromatisantµ{{{0(+x),{{{27(+x)µ de liqueursµ{{{27(+x)µ ; elle est égalementµ{{{(dp*)µ donnée aux enfants comme masticatoireµ{{{27(+x)µ.(1*)



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    (1*)Attentionµ0(+x)µ : les racines et les feuilles fraîches sont hautement toxiquesµ{{{0(+x)µ.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Distribution

      :

      Il convient à un climat méditerranéen. Il pousse dans les endroits rocheux secs. Il convient aux zones de rusticité 5-9{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It suits a Mediterranean climate. It grows in dry rocky places. It suits hardiness zones 5-9{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Australie, Croatie, Europe, France, Grèce, Italie, Méditerranée, Portugal, Espagne, Suède, Tasmanie, Turquie{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Australia, Croatia, Europe, France, Greece, Italy, Mediterranean, Portugal, Spain, Sweden, Tasmania, Turkey{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Il existe environ 300 espèces d'Iris{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : There are about 300 Iris species{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :

      Tela Botanica ; WIKIPEDIA : "Orris root" (en anglais) ; 5"Plants For A Future" (en anglais) ;

      dont classification :
      "The Plant List" (en anglais) ; "GRIN" (en anglais) ;

      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, pages 163 et 164, par Louis Bubenicek) ;

      CDV ; Le Truffaut du Potager (collectif, éditions Larousse, 2010) / détails du livre

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 294 ; Brickell, C. (Ed.), 1999, The Royal Horticultural Society A-Z Encyclopedia of Garden Plants. Convent Garden Books. p 561 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 741 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 122 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 156 ; Kargioglu, M. et al, 2010, Traditional Uses of Wild Plants in the Middle Aegean Region. Human Ecology 38:429-450 ; Kiple, K.F. & Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 1790 ; Lazarides, M. & Hince, B., 1993, Handbook of Economic Plants of Australia, CSIRO. p 138 ; Paczkowska, G. & Chapman, A.R., 2000, The Western Australian Flora. A Descriptive Catalogue. Western Australian Herbarium. p 70 ; PARMENTIER, ; Redzic, S. J., 2006, Wild Edible Plants and their Traditional Use in the Human Nutrition in Bosnia-Herzegovina. Ecology of Food and Nutrition, 45:189-232 ; Tasmanian Herbarium Vascular Plants list p 66

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
lundi 20 mai 2024, à 10h50


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite

marmiton
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !