le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
À suivre !
Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...
Un arbre à feuilles persistantes. Il atteint une hauteur de 15 m et une largeur de 4 m. La tige est robuste. L'écorce est lisse et grise. La couronne de l'arbre est en forme de pyramide. Les feuilles sont épaisses et d'un vert brillant. Il y a de gros piquants le long du bord. Ils pointent alternativement vers le haut et vers le bas. Les fleurs sont petites et blanches. Ils sont à l'aisselle des feuilles. Les fruits sont des baies rouge vif. Ils sont sur des plantes femelles uniquement{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : An evergreen tree. It grows 15 m high and spreads 4 m wide. The stem is stout. The bark is smooth and grey. The tree crown is pyramid shaped. The leaves are thick and a glossy green. There are stout prickles along the edge. They alternatively point upwards and downwards. The flowers are small and white. They are in the axils of the leaves. The fruit are bright red berries. They are on female plants only{{{0(+x).
Culture :
Les plantes peuvent être cultivées à partir de graines. Ceux-ci peuvent prendre 3 à 12 mois pour germer. Ils peuvent être cultivés à partir de boutures ligneuses{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants can be grown from seed. These can take 3-12 months to germinate. They can be grown from woody cuttings{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Feuille (feuillesµ0(5(+),12(+x),+x)µ [base boissons/breuvages {ersatz/succédanéµ{{{(dp*)µ/substitut de théµ{{{0(5(+),12(+x),+x)µ}]) et fruitµ5(+)µ (baies rougesµ{{{0(12(+x),+x)µ [base boissons/breuvages : alcoolµ{{{(dp*)µ {Brandyµ0(12(+x),+x)µ}] ; et graines251(+x) cuitesµ(dp*)µ rôtiesµ5(+)µ [ersatz/succédanéµ{{{(dp*)µ/substitut de caféµ{{{5(+)µ}]) comestibleµ0(+x)µ.(1*)
Détails :
Feuilles - thé, fruits - boissonµ{{{0(+x)µ.
Les feuilles ont été utilisées comme un substitut de théµ{{{0(5(+),12(+x),+x)µ dans la Forêt-Noire, au sud-ouest de l'Allemagneµ{{{12(+x)µ.
Les baies rougesµ{{{0(12(+x),+x)µ ont été utiliséesµ0(+x),{{{12(+x)µ pour faire un brandyµ{{{0(12(+x),+x)µ alsacien, rare, appelé "eau de vie de baie de houx"µ{{{12(+x)µ. Les grainesµ{{{251(+x)µ rôties, ont été utiliséesµ{{{5(+)µ, très rarementµ{{{251(+x)µ, comme substitut de caféµ{{{5(+),251(+x)µ.(1*)
ATTENTION : les fruits et probablement d'autres parties de la plante contiennent des saponines et sont toxiques, provoquant diarrhée, vomissement et léthargie ; cependant, le niveau de toxicité est faible et ce n'est qu'avec de très grandes doses que les problèmes sont susceptibles de survenir ; les fruits sont particulièrement toxiques pour les enfantsµ{{{0(+x)µ et une vingtaine de fruits bruts sont dits suffisants pour entrainer la mortµ{{{(dp*)µ. Plante protégée en France (lorsqu'un arrêté préfectoral existe)µ{{{TBµ.
C'est une plante tempérée. Il pousse mieux dans un loam acide, sableux ou graveleux. Il a besoin d'une position ensoleillée protégée. Il est résistant au gel et sensible à la sécheresse. Sous les tropiques, il est cultivé à des altitudes plus élevées. Arboretum Tasmania{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. It grows best in an acid, sandy or gravelly loam. It needs a protected sunny position. It is resistant to frost and sensitive to drought. In the tropics it is grown at higher altitudes. Arboretum Tasmania{{{0(+x).
Localisation :
Afrique, Australie, Afrique de l'Est, Europe *, France, Allemagne, Hawaï, Pacifique, Slovénie, Tasmanie, USA, Zimbabwe{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Africa, Australia, East Africa, Europe*, France, Germany, Hawaii, Pacific, Slovenia, Tasmania, USA, Zimbabwe{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais), 12"Cornucopia II : A Source Book of Edible Plants" (livre en anglais, page 23, par Stephen Facciola), 251"Coffee: Related Beverages" (livre en anglais, page 13, publié par R.J. Clarke, R. Macra) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Brown, D., 2002, The Royal Horticultural Society encyclopedia of Herbs and their uses. DK Books. p 241 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 23 ; Sp. pl. 1:125. 1753
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
(https://lepotager-demesreves.fr) ; cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :