le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
À suivre !
Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...
Description : plante, ressemblant à l'artichaut (en plus grand), originaire de l'Europe méridionale et peut-être de l'Afrique du Nord. Elle est cultivée principalement pour ses côtes mais aussi pour ses capitules (semblables aux artichauts, en plus petits et plus nombreux) qui apparaissent lors de la deuxième année de culture où celle-ci, montant en fleurs, peut dépasser les 2 mètres de hautµ{{{(dp*)µ.
dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :
Description :
Une plante herbacée vivace. Il pousse de 1,5 à 1,8 m de haut et de 1,2 à 1,5 m de diamètre. Il a une racine pivotante charnue. Les feuilles sont grandes et vert argenté. Ils sont laineux et blancs en dessous. Ils sont divisés en lobes primaires et secondaires étroits. Les lobes secondaires se terminent par une épine dure. Les fleurs sont des capitules de chardon. Ils peuvent mesurer 8 cm de diamètre. La base du capitule est piquante et le sommet est violet. Il existe plusieurs variétés cultivées{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A perennial herb. It grows 1.5-1.8 m high and 1.2-1.5 m across. It has a fleshy taproot. The leaves are large and silvery green. They are woolly and white underneath. They are divided into narrow primary and secondary lobes. The secondary lobes end in a harsh spine. The flowers are thistle flower heads. They can be 8 cm across. The base of the flower head is prickly and the top is purple. There are several cultivated varieties{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Fleurµ0(+x)µ (capitules {crus ou cuits}µ{{{27(+x)µ [nourriture/alimentµ{{{(dp*)µ, feuille (feuillesµ0(+x)µ et tigesµ0(+x)µ (pédonculesµ27(+x)µ : cardes) cuitesµ27(+x)µ [nourriture/alimentµ{{{(dp*)µ, racineµ0(+x)µ comestiblesµ0(+x)µ.
Détails :
Fleur : coeur des bourgeonsµ{{{0(+x)µ ; plante cultivée comme potagère ; plusieurs cultivarsµ{{{27(+x)µ. Les bourgeons/boutons (capitules) floraux sont consommés crus ou cuits (généralement bouillis) comme substitut d'artichaut ; ils sont un peu plus petits et donc encore plus fastidieux à utiliser ; on les récolte juste avant que les fleurs ne s'ouvrent ; seule le fond de chaque bractée se mange, plus le «coeur» ou la base à partir de laquelle les pétales se développent ; le goût est doux et agréable et est ressenti par certaines personnes comme plus délicat que l'artichaut. Les tiges cuites sont utilisées comme un substitut de céleri ; il est préférable de buter les tiges à mesure qu'elles grandissent pour les blanchir et réduire leur amertume ; ces tiges blanchies peuvent ensuite être consommées cuites ou en salade ; en Italie, des bandes/bandelettes brutes des tiges sont trempées dans l'huile d'olive ; celles-ci sont reportées comme étant trop amères lorsqu'elles sont consommées crues. Les jeunes feuilles sont crues ou cuites ; elles ont été consommées comme salade par les Romains ; elles sont plutôt amères. La racine, cuite/cuisinée comme le panais, est tendre, épaisse et charnue, avec une saveur agréableµ{{{5(+)µ. Les feuillesµ{{{(dp*)µ et les fleurs séchées sont un substitut de présure, utilisé pour cailler les laits végétauxµ{{{~~5(+)µ (agent de caillage/coagulation / caille-laitµ{{{(dp*)µ). Feuilles cuites comme potherbeµ{{{(dp*)µ.
Partie testée : coeur de bourgeon cru{{{0(+x) (traduction automatique).
C'est un légume cultivé commercialement{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a commercially cultivated vegetable{{{0(+x).
Distribution :
Il peut tolérer un léger gel. Il convient à un climat méditerranéen. Il pousse en plein soleil. Il peut pousser dans les zones sèches et arides avec une pluviométrie hivernale de 100 à 300 mm. Il peut pousser dans des endroits arides. Il convient aux zones de rusticité 7-11{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It can tolerate light frost. It suits a Mediterranean climate. It grows in full sun. It can grow in dry arid areas with a winter rainfall of 100-300 mm. It can grow in arid places. It suits hardiness zones 7-11{{{0(+x).
Original : Africa, Algeria, Argentina, Asia, Australia, Brazil, Britain, Canada, Canary Islands, Chile, China, Cuba, Cyprus, Europe, France, Greece, India, Italy, Libya, Macedonia, Mediterranean*, Morocco, Myanmar, New Zealand, North Africa, North America, Paraguay, Portugal, SE Asia, Serbia, Slovenia, South America, Spain, Tasmania, Tunisia, Turkey, Uruguay, USA{{{0(+x).
Notes :
Il existe environ 10 espèces de Cynara. Composition chimique (graines): valeurs élevées pour les acides aminés suivants - adénine, acide aspartique, acide glutamique, isoleucine et leucine. Des valeurs très élevées pour la phénylalanine et la valine. Les fleurs sont riches en antioxydants.
Il a des propriétés anticancéreuses{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : There are about 10 Cynara species. Chemical composition (seeds): high values for the following amino acids - Adenine, Aspartic acid, Glutamic acid, Isoleucine and Leucine. Very high values for Phenylalanine and Valine. The flowers are high in antioxidants. It has anticancer properties{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, page 110, par Louis Bubenicek) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Bianchini, F., Corbetta, F., and Pistoia, M., 1975, Fruits of the Earth. Cassell. p 60
Blamey, M and Grey-Wilson, C., 2005, Wild flowers of the Mediterranean. A & C Black London. p 454
BOUQUET
Bremness, L., 1994, Herbs. Collins Eyewitness Handbooks. Harper Collins. p 162
Brickell, C. (Ed.), 1999, The Royal Horticultural Society A-Z Encyclopedia of Garden Plants. Convent Garden Books. p 331
Brouk, B., 1975, Plants Consumed by Man. Academic Press, London. p 94
Cribb, A.B. & J.W., 1976, Wild Food in Australia, Fontana. p 135
Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 457
Dashorst, G.R.M., and Jessop, J.P., 1998, Plants of the Adelaide Plains & Hills. Botanic Gardens of Adelaide and State Herbarium. p 156
Della, A., et al, 2006, An ethnobotanical survey of wild edible plants of Paphos and Larnaca countryside of Cyprus. J. Ethnobiol. Ethnomed. 2:34
Ertug, F., 2004, Wild Edible Plants of the Bodrum Area. (Mugla, Turkey). Turk. J. Bot. 28 (2004): 161-174
Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 37
Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 257
Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 79
Hussey, B.M.J., Keighery, G.J., Cousens, R.D., Dodd, J., Lloyd, S.G., 1997, Western Weeds. A guide to the weeds of Western Australia. Plant Protection Society of Western Australia. p 96
Jardin, C., 1970, List of Foods Used In Africa, FAO Nutrition Information Document Series No 2.p 73
Joyce, D., 1998, The Garden Plant Selector. Ryland, Peters and Small. p 219
Kays, S. J., and Dias, J. C. S., 1995, Common Names of Commercially Cultivated Vegetables of the World in 15 languages. Economic Botany, Vol. 49, No. 2, pp. 115-152
Kiple, K.F. & Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 1745
Lamp, C & Collet F., 1989, Field Guide to Weeds in Australia. Inkata Press. p 94
Lazarides, M. & Hince, B., 1993, Handbook of Economic Plants of Australia, CSIRO. p 73
Low, T., 1992, Bush Tucker. Australia´s Wild Food Harvest. Angus & Robertson. p 174
Macmillan, H.F. (Revised Barlow, H.S., et al), 1991, Tropical Planting and Gardening. Sixth edition. Malayan Nature Society. Kuala Lumpur. p 362
Martin, F.W. & Ruberte, R.M., 1979, Edible Leaves of the Tropics. Antillian College Press, Mayaguez, Puerto Rico. p 184
Paczkowska, G. & Chapman, A.R., 2000, The Western Australian Flora. A Descriptive Catalogue. Western Australian Herbarium. p 161
Plants For A Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK.
https://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/
Rigat, M et al, 2009, Ethnobotany of Food Plants in the High River Ter Valley (Pyrenees, catalonia, Iberian Peninsula): Non-Crop Food Vascular Plants and Crop Food Plants with medicinal Properties. Ecology of Food and Nutrition, 48:303-327
Royal Botanic Gardens, Kew (1999). Survey of Economic Plants for Arid and Semi-Arid Lands (SEPASAL) database. Published on the Internet; https://www.rbgkew.org.uk/ceb/sepasal/internet [Accessed 11th April 2011]
Schneider, E., 2001, Vegetables from Amaranth to Zucchini: The essential reference. HarperCollins. p 143
Sp. pl. 2:827. 1753
Terra, G.J.A., 1973, Tropical Vegetables. Communication 54e Royal Tropical Institute, Amsterdam, p 43
Tronickova, E. & Krejcova, Z., 1987, Ortaggi, Instituto Geografico de Agostini, Cecoslovacchia. p 112
USDA, ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/econ.pl (10 April 2000)
VAN ETTEN et al
www.chileflora.com
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
(https://lepotager-demesreves.fr) ; cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :