le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page (les différentes catégories)
et le O amène ici, où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂
À suivre !
Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...
Une plante vivace normalement cultivée comme annuelle. Il atteint 1 m de haut. Les feuilles ont des folioles le long de la tige. Ils sont plus larges que C. canadensis. Ils sont également plus rapprochés. Les feuilles près de la base et plus bas sur les tiges ont des feuilles à 3 folioles. Ils sont en forme de triangle. Les fleurs sont petites et blanches en groupes lâches. {{{0(+x) (traduction automatique).
Original : A perennial normally grown as an annual. It grows 1 m tall. The leaves have leaflets along the stalk. These are broader than C. canadensis. They are also more closely spaced. The leaves near the base and lower on the stalks have leaves with 3 leaflets. They are triangle shaped. The flowers are small and white in loose groups{{{0(+x).
Production :
Soit la plante entière peut être arrachée, soit les feuilles peuvent être coupées et laissées pousser à nouveau{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Either the whole plant can be pulled out or leaves can be cut and allowed to grow again{{{0(+x).
Culture :
Les plantes sont cultivées à partir de graines. Ceux-ci sont semés à 6 mm de profondeur. Ils sont espacés de 25 cm{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : Plants are grown from seed. These are sown 6 mm deep. They are spaced 25 cm apart{{{0(+x).
Consommation
(rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :
Feuille (feuilles et tigesµ{{{0(+x)µ), racine (racinesµ0(+x),27(+x)µ cuitesµ(dp*)µ {bouillies à l'eauµ{{{27(+x)µ} [nourriture/alimentµ{{{(dp*)µ : légumeµ0(+x)µ]) et fruit (grainesµ0(+x)µ) comestibleµ0(+x)µ.
Détails :
Plante potagère cultivée au Japonµ{{{27(+x)µ. Feuilles et tiges cuites (ex. : comme potherbe) ? (qp*).
Partie testée : feuilles{{{0(+x) (traduction automatique).
C'est un légume cultivé commercialement. Il est utilisé comme légume au Japon{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a commercially cultivated vegetable. It is used as a vegetable in Japan{{{0(+x).
Distribution :
C'est une plante tempérée. Cela convient aux endroits plus frais. Il résiste bien aux gelées. Il peut pousser à l'ombre. En Chine, il pousse dans des endroits humides entre 200 et 2400 m. Il convient aux zones de rusticité 4-10. Jardins botaniques de Melbourne. Au Sichuan et au Yunnan{{{0(+x) (traduction automatique).
Original : It is a temperate plant. It suits cooler places. It withstands frosts well. It can grow in shade. In China it grows in damp places between 200-2,400 m. It suits hardiness zones 4-10. Melbourne Botanical Gardens. In Sichuan and Yunnan{{{0(+x).
dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, page 106, par Louis Bubenicek) ;
dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" : Brown, D., 2002, The Royal Horticultural Society encyclopedia of Herbs and their uses. DK Books. p 184
Creasy, R., 2000, The Edible Asian Garden. Periplus p 47
Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 440
Duke, J.A., 1992, Handbook of Edible Weeds. CRC Press. p 80
Eisenberg et al, 2009, Kam Local Indigenous Knowledge and Sustainable Resource Management in Ghuizhou and Guangxi Provinces, China. Ethnobotany Research and Applicatons 7:067-113
Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, 17
Food Composition Tables for use in East Asia FAO https://www.fao.org/infoods/directory No. 543
Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 77
Hu, Shiu-ying, 2005, Food Plants of China. The Chinese University Press. p 594
Jackes, D. A., Edible Forest Gardens
Kays, S. J., and Dias, J. C. S., 1995, Common Names of Commercially Cultivated Vegetables of the World in 15 languages. Economic Botany, Vol. 49, No. 2, pp. 115-152
Kiple, K.F. & Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 1786
Larkcom, J., 1991, Oriental Vegetables, John Murray, London, p 98, 137
Pemberton, R. W. & Lee, N. S., 1996, Wild Food Plants in South Korea: Market Presence, New Crops, and Exports to the United States. Economic Botany, Vol. 50, No. 1, pp. 57-70
Plants For A Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK.
https://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/
READ,
Retzia 1:113. 1855
Rodriguez-Amaya, D. B., 1999, Carotenoides y Prepracion de Alimentos. University Estadual de Campinas, Brasil, Ph.D. thesis. p 23
Ryan, S., 2008, Dicksonia. Rare Plants Manual. Hyland House. p 99
Smith, K., 1998. Growing Uncommon Fruits and Vegetables. New Holland. p 52
Solomon, C., 2001, Encyclopedia of Asian Food. New Holland. p 235
Staples, G.W. and Herbst, D.R., 2005, A tropical Garden Flora. Bishop Museum Press, Honolulu, Hawaii. p 114
Thomson, G. & Morgan, W., (Ed.) 2003, Access to Asian Foods Newsletter, Vic Govt., Australia Issue 64
USDA, ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/econ.pl (10 April 2000)
Waters, C T, Morgan, W C, McGeary, D J, 1992, Oriental Vegetables. AgMedia, Victoria, Australia p 71
Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie,
maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site
(https://lepotager-demesreves.fr) ; cf. "Notes et mises en garde", pour plus
d'informations sur les précautions à prendre.
Sauf mention contraire, ce travail est publié sous licence Creative Commons :