Coeur (menu général)

Un grand arbre. Il atteint 10-30 m de haut. Il perd ses feuilles au cours de l'année. Le tronc est robuste. Il a de petits contreforts près de la base. L'écorce est lisse et grise. Le bois a une odeur désag... (traduction automatique)
→suite

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir
     ⬀
Le Menu donne accès au menu
(c'est votre point de repère) 😊 ;

En dessous vous avez la classification, à partir de la vie (Vita, premier rang) jusqu'à la classe au dessus de la plante, dont vous trouvez ensuite le nom scientifique/botanique (latin) puis le nom commun (français), le cas échéant ;
C'est aussi un lien vers la fiche complète (tout comme la ✖, en bas à droite, et le +, en dessous de la description) ;

Vient alors l'illustration (ou ce qui la remplace, en attendant), la comestibilité : Fruit pour le fruit (et/ou les graines, la pulpe, etc...), Fleur pour les fleurs (et/ou pétales, calice...), Feuille pour les feuilles (et/ou la tige, les pousses...), Racine pour les racines, et enfin Tronc pour le tronc (et/ou l'écorce, la sève...), ensuite les notes alimentaires et médicinales (de 1 à 5 étoiles), la rusticité (résistance au froid/gel) et pour finir la description suivie donc d'un + pour continuer vers la fiche complète.

Et en bas aléatoire, pour passer à une autre fiche de manière aléatoire, entre deux flèches (Flèche gauche et Flèche droite) permettant de rejoindre la fiche précédente et la suivante, pour terminer par Accueil qui ra-mène à l'accueil, Retour qui permet de revenir en arrière, Rafraichir qui rafraichit la page, et Aide qui vous amène ici 🙂
     ⬂



Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Urticales >
Cannabaceae > Celtis > Celtis africana - idu : 7181
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Urticales > Cannabaceae > Celtis
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Celtis africana Burm. f.

    • Synonymes

      :

      Celtis durandii auct. non Engl, Celtis kraussiana Bernh, Celtis rhamnifolia C. Presl

    • Noms anglais et locaux

      :

      White stinkwood, Common celtis ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un grand arbre. Il atteint 10-30 m de haut. Il perd ses feuilles au cours de l'année. Le tronc est robuste. Il a de petits contreforts près de la base. L'écorce est lisse et grise. Le bois a une odeur désagréable. Les feuilles au printemps sont d'un vert tendre puis deviennent vert foncé. Les fleurs sont petites et jaunes. Les fruits sont petits et ronds. Ils mesurent 5 à 8 mm de diamètre et sont légèrement poilus. Ils sont jaunes ou oranges{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A tall tree. It grows 10-30 m high. It loses its leaves during the year. The trunk is stout. It has small buttresses near the base. The bark is smooth and grey. The wood has an unpleasant smell. The leaves in spring are soft green and then become dark green. The flowers are small and yellow. The fruit are small and round. They are 5-8 mm across and softly hairy. They are yellow or orange{{{0(+x).

      • Production

        :

        Il pousse rapidement. Il pousse 2 m par an. Un fruit pèse environ 0,2 g{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : It grows quickly. It grows 2 m per year. A fruit weighs about 0.2 g{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Il est facilement cultivé à partir de graines fraîches. Il est préférable de collecter les graines de l'arbre car elles sont moins susceptibles d'être endommagées par les insectes. Les graines germent en 8 à 30 jours{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : It is easily grown from fresh seeds. It is best to collect seeds from the tree as they are less likely to be damaged by insects. Seeds germinate within 8-30 days{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : feuilles, fruits{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Leaves, Fruit{{{0(+x).

    Détails

    : Les fruits mûrs ont une petite quantité de chair qui peut être mangée{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The ripe fruit have a small amount of flesh that can be eaten{{{0(+x).



    Partie testée

    : fruit{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Fruit{{{0(+x)

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    51.8 / / 7.7

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Distribution

      :

      C'est une plante tropicale. Il pousse dans la forêt de montagne. Au Malawi, il pousse entre 750 et 2 200 m d'altitude. Il résiste à la sécheresse. Il résiste au gel. C'est souvent dans les endroits rocheux et près des rivières. Dans les jardins botaniques de Brisbane{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is a tropical plant. It grows in mountain forest. In Malawi it grows between 750-2,200 m altitude. It is drought resistant. It is resistant to frost. It is often in rocky places and near rivers. In Brisbane Botanical Gardens{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Afrique, Angola, Arabie, Australie, Botswana, Afrique centrale, Afrique de l'Est, Eswatini, Éthiopie, Ghana, Gibraltar, Malawi, Mozambique, Afrique du Sud, Afrique australe, Soudan, Swaziland, Afrique de l'Ouest, Zambie, Zimbabwe{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Africa, Angola, Arabia, Australia, Botswana, Central Africa, East Africa, Eswatini, Ethiopia, Ghana, Gibraltar, Malawi, Mozambique, South Africa, Southern Africa, Sudan, Swaziland, West Africa, Zambia, Zimbabwe{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Également mis dans la famille des Ulmacées{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Also put in the family Ulmaceae{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Balemie, K., & Kebebew, F., 2006, Ethnobotanical study of wild edible plants in Derashe and Kucha Districts, South Ethiopia. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine. ; Berihun, T. & Molla, E., 2017, Study on the Diversity and Use of Wild Edible Plants in Bullen District Northwest Ethiopia. Hindawi Journal of Botany. Article ID 8383468 ; Fowler, D. G., 2007, Zambian Plants: Their Vernacular Names and Uses. Kew. p 78 ; Joffe, P., 2007, Creative Gardening with Indigenous Plants. A South African Guide. Briza. p 89 ; Kebebew, M. & Leta, G., 2016, Wild Edible Plant Bio-diversity and Utilization System in Nech Sar National Park, Ethiopia. International Journal of Bio-resource and Stress Management 2016, 7(4):885-896 ; Long, C., 2005, Swaziland's Flora - siSwati names and Uses http://www.sntc.org.sz/flora/ ; Lulekal, E., et al, 2011, Wild edible plants in Ethiopia: a review on their potential to combat food insecurity. Afrika Focus - Vol. 24, No 2. pp 71-121 ; Ogle & Grivetti. 1985, ; Peters, C. R., O'Brien, E. M., and Drummond, R.B., 1992, Edible Wild plants of Sub-saharan Africa. Kew. p 194 ; Sukarya, D. G., (Ed.) 2013, 3,500 Plant Species of the Botanic Gardens of Indonesia. LIPI p 187 ; Teklehaymanot, T., and Giday., M., 2010, Ethnobotanical study of wild edible plants of Kara and Kwego semi-pastoralist people in Lower Omo River Valley, Debub Omo Zone, SNNPR, Ethiopia. J Ethnobiol Ethnomed. 2010; 6: 23. ; Venter, F & J., 2009, Making the most of Indigenous Trees. Briza. p 98 ; von Katja Rembold, 2011, Conservation status of the vascular plants in East African rain forests. Dissertation Universitat Koblenz-Landau p 161 ; White, F., Dowsett-Lemaire, F. and Chapman, J. D., 2001, Evergreen Forest Flora of Malawi. Kew. p 573 ; Wilson, A. L. & Downs, C. T., 2012, Fruit nutritional composition and non-nutritive traits of indigenous South African tree species. South African Journal of Botany. 78:30-36 ; www.zimbabweflora.co.zw 2011

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !