Accueil Présentations et ressources Encyclopédie(s) Archives Recherche Impression Facebook Style



Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...


A suivre !

Vicia sativa

L.

Vesce commune


Enregistrer et/ou imprimer cette fiche :

Aperçu (format pdf) Enregistrer (format pdf)



Classification/taxinomie :
Famille : Leguminosae ;
Nom(s) anglais et/ou international(aux) : common vetch, winter tares, lentil of Canada ;


Comestibilité : - rapport de consommation et comestibilité/consommabilité inférée (partie(s) utilisable(s) et usage(s) alimentaire(s) correspondant(s)) :

Graines, pousses, gousses, feuilles - théµ{{{0(+x)µ. Les jeunes feuilles, gousses et pousses sont consommées cuites dans les soupesµ{{{0(+x)µ ; jeunes feuilles cuites (ex. : comme potherbe)µ{{{(dp*)µ ;
Les graines sont consommées cuites ; elles peuvent être moulues en farine et mélangées avec de la farine de maïs, de seigle ou de blé et transformées en pain. Les jeunes graines immatures sont consommées crues comme collation.
Les feuilles sont utilisées comme substitut du théµ{{{0(+x)µ.(1*)


Précautions à prendre

Précautions à prendre :

(1*)ATTENTION0(+x)µ : il existe certaines preuves que les graines peuvent être légèrement toxiquesµ<0(+x)µ.


Liens, sources et/ou références :

dont classification : 3466"GRIN" (en anglais) ; INPI (recherche, en anglais) ;

dont Google (recherche de/pour) "Vicia sativa" : pages , images | "Vesce commune" : pages ;

dont livres et bases de données : 0"FOOD PLANTS INTERNATIONAL" (en anglais) ;

dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 675 ; Asfaw, Z. and Tadesse, M., 2001, Prospects for Sustainable Use and Development of Wild Food Plants in Ethiopia. Economic Botany, Vol. 55, No. 1, pp. 47-62 ; Blamey, M and Grey-Wilson, C., 2005, Wild flowers of the Mediterranean. A &amp; C Black London. p 90 ; Curtis, W.M., 1956, The Students Flora of Tasmania Vol 1 p 164 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 112 ; Flora of Pakistan. www.eFloras.org ; Gonzalez, J. A., et al, 2011, The consumption of wild and semi-domesticated edible plants in the Arribes del Duero (Salamanca-Zamora, Spain): an alysis of traditional knowledge. Genetic. Resour Crop Evolution 58:991-1006 ; Harris, S., Buchanan, A., Connolly, A., 2001, One Hundred Islands: The Flora of the Outer Furneaux. Tas Govt. p 246 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 678 ; Hussey, B.M.J., Keighery, G.J., Cousens, R.D., Dodd, J., Lloyd, S.G., 1997, Western Weeds. A guide to the weeds of Western Australia. Plant Protection Society of Western Australia. p 162 ; Hu, Shiu-ying, 2005, Food Plants of China. The Chinese University Press. p 487 ; Hyde-Wyatt, B.H. &amp; Morris D.I., 1975, Tasmanian Weed Handbook. Dept of Ag Tasmania. p 102 ; Jardin, C., 1970, List of Foods Used In Africa, FAO Nutrition Information Document Series No 2.p 30 ; Kiple, K.F. &amp; Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 1875 ; Lamp, C &amp; Collet F., 1989, Field Guide to Weeds in Australia. Inkata Press. p 326 ; Lazarides, M. &amp; Hince, B., 1993, Handbook of Economic Plants of Australia, CSIRO. p 246 ; Paczkowska, G . &amp; Chapman, A.R., 2000, The Western Australian Flora. A Descriptive Calatogue. Western Australian Herbarium. p 453 ; Pham-Hoang Ho, 1999, An Illustrated Flora of Vietnam. Nha Xuat Ban Tre. p 976 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Plants of Haiti Smithsonian Institute http://botany.si.edu/antilles/West Indies ; Sp. pl. 2:736. 1753 ; Verdcourt, B., 1979, Manual of New Guinea Legumes. Botany Bulletin No 11, Division of Botany, Lae, Papua New Guinea. p 556




Vous pouvez modifier le style de la page !
Cliquez sur le coeur (menu général), puis le rond (en bas à gauche) et, enfin, sur le sélecteur de design ("style-switcher"),
choisissez le style (fichier "css" : feuille de style "en cascade") que vous souhaitez
et appuyez sur "Envoyer" :

ou bien créez le vôtre, ne serait-ce qu'en adaptant les couleurs du texte (ainsi que sa taille) et du fond, à vos goûts, préférences...

Et utilisez-le !


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !


traduction