Coeur (menu général)

Un arbre à feuilles persistantes. Il pousse de 10 à 15 m de haut. Le tronc mesure 25 à 30 cm de diamètre. Les feuilles sont coriaces et oblongues ou ovales. Ils mesurent 22-28 cm de long sur 10 cm de large.... (traduction automatique)
→suite

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir
     ⬀
Le Menu donne accès au menu
(c'est votre point de repère) 😊 ;

En dessous vous avez la classification, à partir de la vie (Vita, premier rang) jusqu'à la classe au dessus de la plante, dont vous trouvez ensuite le nom scientifique/botanique (latin) puis le nom commun (français), le cas échéant ;
C'est aussi un lien vers la fiche complète (tout comme la ✖, en bas à droite, et le +, en dessous de la description) ;

Vient alors l'illustration (ou ce qui la remplace, en attendant), la comestibilité : Fruit pour le fruit (et/ou les graines, la pulpe, etc...), Fleur pour les fleurs (et/ou pétales, calice...), Feuille pour les feuilles (et/ou la tige, les pousses...), Racine pour les racines, et enfin Tronc pour le tronc (et/ou l'écorce, la sève...), ensuite les notes alimentaires et médicinales (de 1 à 5 étoiles), la rusticité (résistance au froid/gel) et pour finir la description suivie donc d'un + pour continuer vers la fiche complète.

Et en bas aléatoire, pour passer à une autre fiche de manière aléatoire, entre deux flèches (Flèche gauche et Flèche droite) permettant de rejoindre la fiche précédente et la suivante, pour terminer par Accueil qui ra-mène à l'accueil, Retour qui permet de revenir en arrière, Rafraichir qui rafraichit la page, et Aide qui vous amène ici 🙂
     ⬂



Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Malvales >
Malvaceae > Theobroma > Theobroma subincanum - idu : 38992
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Malvales > Malvaceae > Theobroma
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Theobroma subincanum Mart. (1830)

    • Synonymes

      :

      Cacao guianensis Aubl, Cacao sylvestris Aubl, Theobroma ferruginea Bernoulli, Theobroma guianense (Aubl.) J. F. Gmel, Theobroma sylvestris (Aubl.) G. Donn, Theobroma tessmannii Mildbr

    • Noms anglais et locaux

      :

      Greyish chocolate tree, Cacau de monte, Chocolatillo, Cupui, Waiporounahi, Wakam, Wakamp ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un arbre à feuilles persistantes. Il pousse de 10 à 15 m de haut. Le tronc mesure 25 à 30 cm de diamètre. Les feuilles sont coriaces et oblongues ou ovales. Ils mesurent 22-28 cm de long sur 10 cm de large. Les fleurs se présentent en groupes de 1 à 3 et peuvent être à l'aisselle des feuilles ou le long des branches. Le fruit est ovale et mesure 7 à 10 cm de long sur 5 à 6 cm de diamètre. L'extérieur est dur. Il y a environ 15 graines{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : An evergreen tree. It grows 10-15 m high. The trunk is 25-30 cm across. The leaves are leathery and oblong or oval. They are 22-28 cm long by 10 cm wide. The flowers occur in groups of 1-3 and can be in the axils of leaves or along the branches. The fruit is oval and 7-10 cm long by 5-6 cm across. The outside is hard. There are about 15 seeds{{{0(+x).

      • Production

        :

        Les plantes poussent lentement. Les fruits mûrissent pendant la saison des pluies{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants grow slowly. The fruit ripen in the rainy season{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Les plantes sont cultivées à partir de graines. Les graines sont récoltées à partir de fruits mûrs. La pulpe est en partie décomposée puis les graines sont enlevées sous l'eau courante. Les graines doivent être plantées fraîches et sont meilleures à mi-ombre. Les semis émergent en 20 à 30 jours{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Plants are grown from seed. Seeds are collected from ripe fruit. The pulp is partly decomposed then the seeds removed under running water. Seeds need to be planted fresh and are best in part shade. Seedlings emerge in 20-30 days{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Partie(s) comestible(s)µ{{{0(+x)µ : fruit, grainesµ{{{0(+x)µ.

    Utilisation(s)/usage(s)µ{{{0(+x)
    µ culinaires :

    -les fruits sont consommés crus ; c'est la couche autour des graines que l'on mange ; ils sont également utilisés pour les jus ;

    -une boisson est faite à partir des grainesµ{{{0(+x)µ.



    Partie testée

    : /

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut

      :

      Les fruits sont appréciés et vendus sur les marchés locaux{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Fruit are enjoyed and sold in local markets{{{0(+x).

    • Distribution

      :

      Une plante tropicale. Il pousse dans toute la région amazonienne. Il pousse généralement dans les forêts des hautes terres le long des berges des rivières. Cela peut être sur les plaines inondables. Il peut atteindre 1 100 m d'altitude{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. It grows throughout the Amazon region. It usually grows in highland forests along the banks of rivers. It can be on floodplains. It can grow up to 1,100 m above sea level{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Amazonie, Bolivie, Brésil *, Colombie, Équateur *, Guyane, Guyanes, Guyane, Pérou, Amérique du Sud, Suriname, Venezuela{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Amazon, Bolivia, Brazil*, Colombia, Ecuador*, Guiana, Guianas, Guyana, Peru, South America, Suriname, Venezuela{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Mettre également dans la famille Byttneriaceae et les Sterculiaceae{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Also put in the family Byttneriaceae and the Sterculiaceae{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont classification :
      "The Plant List" (en anglais) ;

      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Duchelle, A. E., 2007, Observations on Natural Resource use and Conservation by the Shuar In Ecuador's Cordillera del Condor. Ethnobotany Research & Applications 5:005-023 ; Etkin, N. L. (Ed.), 1994, Eating on the Wild Side, Univ. of Arizona. p 141 ; Hermandez Bermejo, J.E., and Leon, J. (Eds.), 1994, Neglected Crops. 1492 from a different perspective. FAO Plant Production and Protection Series No 26. FAO, Rome. p 206 ; Lorenzi, H., Bacher, L., Lacerda, M. & Sartori, S., 2006, Brazilian Fruits & Cultivated Exotics. Sao Paulo, Instituto Plantarum de Estuados da Flora Ltda. p 169 ; Lorenzi, H., 2009, Brazilian Trees. A Guide to the Identification and Cultivation of Brazilian Native Trees. Instituto Plantarum de Estuados da Flora Ltda. Vol. 3 p 202 ; Smith, N., et al, 2007, Amazon River Fruits. Flavors for Conservation. Missouri Botanical Gardens Press. p 166 ; van Roosmalen, M.G.M., 1985, Fruits of the Guianan Flora. Utrecht Univ. & Wageningen Univ. p 422 ; Vasquez, Roberto Ch. & Coimbra, German S., 1996, Frutas Silvestres Comestibles de Santa Cruz. p 245

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !