Accueil Présentations et ressources Encyclopédie(s) Archives Recherche Impression Facebook Style



Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...


A suivre !

Rhododendron groenlandicum

(Oeder) Kron & Judd, 1990

Thé du labrador


Enregistrer et/ou imprimer cette fiche :

Aperçu (format pdf) Enregistrer (format pdf)



Classification/taxinomie :
Famille : Ericaceae ;
Synonymes : Ledum groenlandicum Oeder 1771 (=) basionyme ;

Synonymes français : lédon du Groenland ;

Nom(s) anglais et/ou international(aux) : Labrador tea (Labrador-tea), marsh tea, swamp tea, bredbladig skvattram (sv) ;


Rusticité (résistance face au froid/gel) : -45°C


Comestibilité :

Note : **

Note perso : **

- rapport de consommation et comestibilité/consommabilité inférée (partie(s) utilisable(s) et usage(s) alimentaire(s) correspondant(s)) :

Feuille (feuillesµ0(+x),27(+x)µ séchéesµ0(+x)µ [base boissons/breuvagesµ{{{(dp*)(0(+x),27(+x))µ {succédané du théµ0(+x),{{{27(+x)µ}]) comestibleµ0(+x)µ.(1*)

détails :

Feuilles - thé, prudenceµ{{{0(+x)µ. Feuilles utilisées comme succédané du thé par les Esquimauxµ{{{27(+x)µ ; les feuilles séchées sont utilisées pour le thé, et le thé glacé en ajoutant du citronµ{{{0(+x)µ.(1*)


Précautions à prendre

Précautions à prendre :

(1*)ATTENTIONµ0(+x)µ : la plante contient une toxine narcotique appelée Ledel ; celle-ci ne cause des problèmes que si les feuilles sont cuites pendant une longue période dans un récipient ferméµ<5(+)µ ; les feuilles ne doivent pas être bouillies avec l'eauµ<0(+x)µ. L'eau doit être portée à ébullition (chauffée à part) puis le feu est éteint et ensuite les feuilles sont ajoutées à infuserµ<(dp*)(0(+x),5(+))µ. Le thé ne doit pas être consommé par les femmes enceintesµ<0(+x)µ.


Vendeurs graines : darcyfromtheforest (ebay)

Illustration(s) (photographie(s) et/ou dessin(s)):

Illustration
Illustration

Par Oeder G.C. (Flora Danica, Hft 10, t. 567, 1761-1883), via plantillustrations.org



Liens, sources et/ou références : Wikipedia ; Aroma-Zone ; "Dave's Garden" (en anglais) ; RHODODENDRON ; 5"Plants For a Future" (en anglais) et sa traduction 5Plantes d'Avenir ;

dont classification : "The Plant List" (en anglais) ; 2776"GRIN" (en anglais) ; INPI (recherche, en anglais) ;

dont Google (recherche de/pour) "Rhododendron groenlandicum" : pages , images | "Thé du labrador" : pages ;

dont livres et bases de données : 0"FOOD PLANTS INTERNATIONAL" (en anglais), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, page 173 [Ledum groenlandicum Oeder], par Louis Bubenicek), ;

dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

Beckstrom-Sternberg, Stephen M., and James A. Duke. "The Foodplant Database." http://probe.nalusda.gov:8300/cgi-bin/browse/foodplantdb.(ACEDB version 4.0 - data version July 1994) ; Brickell, C. (Ed.), 1999, The Royal Horticultural Society A-Z Encyclopedia of Garden Plants. Convent Garden Books. p 598 ; Brown, D., 2002, The Royal Horticultural Society encyclopedia of Herbs and their uses. DK Books. p 258 ; Cormack, R. G. H., 1967, Wild Flowers of Alberta. Commercial Printers Edmonton, Canada. p 247 ; Elias, T.S. &amp; Dykeman P.A., 1990, Edible Wild Plants. A North American Field guide. Sterling, New York p 160 ; Esperanca, M. J., 1988. Surviving in the wild. A glance at the wild plants and their uses. Vol. 2. p 37 ; Etherington, K., &amp; Imwold, D., (Eds), 2001, Botanica's Trees &amp; Shrubs. The illustrated A-Z of over 8500 trees and shrubs. Random House, Australia. p 428 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 96 ; Fl. dan. 4(10)5, t. 567. 1771 ; Heller, C. A., 1962, Wild Edible and Poisonous Plants of Alaska. Univ. of Alaska Extension Service. p 17 (As Ledum palustre subsp. groenlandicum) ; Holloway, P. S. &amp; Alexander, G., 1990, Ethnobotany of the Fort Yukon Region, Alaska. Economic Botany, Vol. 44, No. 2 pp. 214-225 (As Ledum palustre ssp. groenlandicum) ; Kremer, B.P., 1995, Shrubs in the Wild and in Gardens. Barrons. p 114 ; MacKinnon, A., et al, 2009, Edible &amp; Medicinal Plants of Canada. Lone Pine. p 131 ; Moerman, D. F., 2010, Native American Ethnobotany. Timber Press. p 299 ; Porsild, A.E., 1974, Rocky Mountain Wild Flowers. Natural History Series No. 2 National Museums of Canada. p 310 ; Saunders, C.F., 1948, Edible and Useful Wild Plants. Dover. New York. p 144 ; Scotter, G. W., &amp; Flygare, H., 1993, Wildflowers of the Canadian Rockies. Hurtig. p 38 ; Turner, N., 1995, Food Plants of Coastal First Peoples. Royal BC Museum Handbook p 79 ; Turner, N., 1997, Food Plants of Interior First Peoples. Royal BC Museum Handbook p 114




Vous pouvez modifier le style de la page !
Cliquez sur le coeur (menu général), puis le rond (en bas à gauche) et, enfin, sur le sélecteur de design ("style-switcher"),
choisissez le style (fichier "css" : feuille de style "en cascade") que vous souhaitez
et appuyez sur "Envoyer" :

ou bien créez le vôtre, ne serait-ce qu'en adaptant les couleurs du texte (ainsi que sa taille) et du fond, à vos goûts, préférences...

Et utilisez-le !


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !


traduction