Accueil Présentations et ressources Encyclopédie(s) Archives Recherche Impression Facebook Style



Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...


A suivre !

Primula veris

L., 1753

Primevère officinale


Enregistrer et/ou imprimer cette fiche :

Aperçu (format pdf) Enregistrer (format pdf)



Classification/taxinomie :
Famille : Primulaceae ;
Synonymes français : brérelle, coqueluchon, coucou, herbe à la paralysie, herbe de Saint Paul (herbe de Saint-Paul), primerolle (primerole), primevère de printemps, printanière, primevère vraie, primevère jaune, blairette, coqueluche, clé de Saint-Pierre, herbe de Saint-Pierre, oreille d'ours, primevère officinale [subsp. veris] ;

Nom(s) anglais et/ou international(aux) : cowslip, cowslip [subsp. veris], echte Schlüsselblume [subsp. veris] (de), Wiesen-Schlüsselblume [subsp. veris] (de), pervocvet vesennij (ru translittéré), gullviva (sv), stor gullviva [subsp. macrocalyx] (sv) ;


Comestibilité : - rapport de consommation et comestibilité/consommabilité inférée (partie(s) utilisable(s) et usage(s) alimentaire(s) correspondant(s)) :

Partie(s) comestible(s)µ{{{0(+x)µ : fleurs, feuilles, épice, feuilles - thé, nectarµ{{{0(+x)µ.
Utilisation(s)/usage(s)µ{{{0(+x)µ culinaire(s) :
-les fleurs sont ajoutées aux salades ; elles sont également utilisées dans les conserves et pickles ; elles sont également utilisées pour les vins et pour le thé ; les fleurs ont également été confites ;
-les jeunes feuilles sont consommées crues en salade et cuites comme potherbe et utilisées comme un substitut pour le théµ{{{0(+x)µ.


Précautions à prendre

Précautions à prendre :

néant, inconnus ou indéterminés.


Liens, sources et/ou références : Wikipedia ; Wikipedia (en anglais) ; Wikipedia (en allemand) ;

dont classification : 2662"GRIN" (en anglais) ; INPI (recherche, en anglais) ;

dont Google (recherche de/pour) "Primula veris" : pages , images | "Primevère officinale" : pages ;

dont livres et bases de données : 0"FOOD PLANTS INTERNATIONAL" (en anglais) ;

dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

Bodkin, F., 1991, Encyclopedia Botanica. Cornstalk publishing, p 832 ; Bremness, L., 1994, Herbs. Collins Eyewitness Handbooks. Harper Collins. p 207 ; Cundall, P., (ed.), 2004, Gardening Australia: flora: the gardener's bible. ABC Books. p 1083 ; Esperanca, M. J., 1988. Surviving in the wild. A glance at the wild plants and their uses. Vol. 1. p 291 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 188 ; Hibbert, M., 2002, The Aussie Plant Finder 2002, Florilegium. p 239 ; Kalle, R. & Soukand, R., 2012, Historical ethnobotanical review of wild edible plants of Estonia (1770s-1960s) Acta Societatis Botanicorum Poloniae 81(4):271-281 ; Kiple, K.F. & Ornelas, K.C., (eds), 2000, The Cambridge World History of Food. CUP p 432, 1764 ; Mabey, R., 1973, Food for Free. A Guide to the edible wild plants of Britain, Collins. p 156 ; Marinelli, J. (Ed), 2004, Plant. DK. p 302 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Redzic, S. J., 2006, Wild Edible Plants and their Traditional Use in the Human Nutrition in Bosnia-Herzegovina. Ecology of Food and Nutrition, 45:189-232 ; Sp. pl. 1:142. 1753 ; Uphof, ; USDA, ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/econ.pl (10 April 2000)




Vous pouvez modifier le style de la page !
Cliquez sur le coeur (menu général), puis le rond (en bas à gauche) et, enfin, sur le sélecteur de design ("style-switcher"),
choisissez le style (fichier "css" : feuille de style "en cascade") que vous souhaitez
et appuyez sur "Envoyer" :

ou bien créez le vôtre, ne serait-ce qu'en adaptant les couleurs du texte (ainsi que sa taille) et du fond, à vos goûts, préférences...

Et utilisez-le !


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !


traduction