Accueil Présentations et ressources Encyclopédie(s) Archives Recherche Impression Facebook Style



Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...


A suivre !

Medicago lupulina

L., 1753

Luzerne lupuline


Enregistrer et/ou imprimer cette fiche :

Aperçu (format pdf) Enregistrer (format pdf)



Classification/taxinomie :
Famille : Leguminosae ;
Synonymes français : lupuline, minette, mignonette, petit trèfle jaune, luzerne-houblon, minette dorée, petit triolet, trèfle noir ;

Nom(s) anglais et/ou international(aux) : black medic (black medick), English trefoil, hop trefoil, hop-clover (hop clover), yellow trefoil, nonesuch, carretón (es), lupulina (es), mielga negra (es), mielga azafranada (es), erba-medica lupulina (it), lupolina (it), trifoglio selvatico (it), fenarola menuda (cat), Gelb-Klee (de), Gelbklee (de), Hopfen-Schneckenklee (de), Hopfenklee (de), hop Klaver (nl), Hopklaver (nl), tian lan mu xu (cn transcrit), kometsub?-umagoyashi (jp romaji), lupulina (pt), luzerna-brava (pt), luzerna-lupulina (pt), humlelusern (sv) ;


Comestibilité : fruit ; fleur ; feuille

Note : **

Note perso : **

- rapport de consommation et comestibilité/consommabilité inférée (partie(s) utilisable(s) et usage(s) alimentaire(s) correspondant(s)) :

Feuille (jeunes pousses ; crues1 ou cuites1)µ, fleur1 (fraîches (aromatisantes1 et/ou décoratives1) ou séchées (farine1)) et graines (crues1 ou cuites (rôties)1 ; dont germes1) comestibles.

détails :

Partie(s) comestible(s)µ{{{0(+x)µ : germes, graines, feuillesµ{{{0(+x)µ.
Utilisation(s)/usage(s) comestible(s)µ{{{0(+x)µ :
-les feuilles sont utilisées comme légume ;
-grainesµ0(+x),27(+x)µ consommablesµ~~0(+x),27(+x)µ séchées etµ{{{0(+x)µ bouilliesµ27(+x)µ ou broyées/mouluesµ{{{0(+x)µ en farineµ{{{0(+x),{{{27(+x)µ.


Précautions à prendre

Précautions à prendre :

néant, inconnus ou indéterminés.


Catégories : pscf, salade, épinard, fl, légume?, soupe, fc, tartine, farine, encas, gratinade, gg1

Arôme et/ou texture : petit pois1

Vendeurs graines : Semences du Puy,

Illustration(s) (photographie(s) et/ou dessin(s)):

Illustration
Illustration

Illustration
Illustration




Liens, sources et/ou références : "Plants For a Future" (en anglais) et sa traduction Plantes d'Avenir ; Wikipedia ; Wikipedia (en anglais) ; Wikipedia (en anglais) ; Tela Botanica ; IAO ; FloreAlpes ; Flore laurentienne ; HYPPA ; "Eat The Weeds and other things, too" (en anglais) ;

dont classification : "The Plant List" (en anglais) ; 2169"GRIN" (en anglais) ; INPI (recherche, en anglais) ;

dont Google (recherche de/pour) "Medicago lupulina" : pages , images | "Luzerne lupuline" : pages ;

dont livres et bases de données : 0"FOOD PLANTS INTERNATIONAL" (en anglais), 1Plantes sauvages comestibles (livre pages 39 et 40, par S.G. Fleischhauer, J. Guthmann et R. Spiegelberger), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, page 189, par Louis Bubenicek) ;

dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 359 ; Beckstrom-Sternberg, Stephen M., and James A. Duke. "The Foodplant Database." http://probe.nalusda.gov:8300/cgi-bin/browse/foodplantdb.(ACEDB version 4.0 - data version July 1994) ; Blamey, M and Grey-Wilson, C., 2005, Wild flowers of the Mediterranean. A & C Black London. p 96 ; Dashorst, G.R.M., and Jessop, J.P., 1998, Plants of the Adelaide Plains & Hills. Botanic Gardens of Adelaide and State Herbarium. p 86 ; Diaz-Betancourt, M., et al, 2001, Weeds as a future source for human consumption. (On Plants for a Future website) ; Duke, J.A., 1992, Handbook of Edible Weeds. CRC Press. p 126 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 108 ; Flora of Australia Volume 49, Oceanic Islands 1, Australian Government Publishing Service, Canberra. (1994) p 191 ; Flora of Pakistan. www.eFloras.org ; Harris, S., Buchanan, A., Connolly, A., 2001, One Hundred Islands: The Flora of the Outer Furneaux. Tas Govt. p 187 ; Hedrick, U.P., 1919, (Ed.), Sturtevant's edible plants of the world. p 407 ; Hussey, B.M.J., Keighery, G.J., Cousens, R.D., Dodd, J., Lloyd, S.G., 1997, Western Weeds. A guide to the weeds of Western Australia. Plant Protection Society of Western Australia. p 154 ; Ju, Y., et al, 2013, Eating from the wild: diversity of wild edible plants used by Tibetans in Shangri-la region, Yunnan, China, Journal of Ethnobiology and Ethno medicine 9:28 ; Lazarides, M. & Hince, B., 1993, Handbook of Economic Plants of Australia, CSIRO. p 159 ; Morley, B. & Everard, B., 1970, Wild Flowers of the World. Ebury press. Plate 10 ; Paczkowska, G . & Chapman, A.R., 2000, The Western Australian Flora. A Descriptive Calatogue. Western Australian Herbarium. p 440 ; Plants for a Future database, The Field, Penpol, Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, UK. http://www.scs.leeds.ac.uk/pfaf/ ; Plants of Haiti Smithsonian Institute http://botany.si.edu/antilles/West Indies ; Rawat, G.S., & Pangtey, Y.P.S., 1987, A Contribution to the Ethnobotany of Alpine Regions of Kumaon. J. Econ. Tax. Bot. Vol. 11 No. 1 pp 139-147 ; Sp. pl. 2:779. 1753 ; Tasmanian Herbarium Vascular Plants list p 30 ; Wujisguleng, W., & Khasbagen. K., 2010, An integrated assessment of wild vegetable resources in Inner Mongolian Autonomous Region, China. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 6:34




Vous pouvez modifier le style de la page !
Cliquez sur le coeur (menu général), puis le rond (en bas à gauche) et, enfin, sur le sélecteur de design ("style-switcher"),
choisissez le style (fichier "css" : feuille de style "en cascade") que vous souhaitez
et appuyez sur "Envoyer" :

ou bien créez le vôtre, ne serait-ce qu'en adaptant les couleurs du texte (ainsi que sa taille) et du fond, à vos goûts, préférences...

Et utilisez-le !


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !


traduction