Accueil Présentations et ressources Encyclopédie(s) Archives Recherche Impression Facebook Style



Dans "en savoir plus", je raconte les "dessous"...


A suivre !

Kaempferia rotunda

L., 1753

Curcuma blanc


Enregistrer et/ou imprimer cette fiche :

Aperçu (format pdf) Enregistrer (format pdf)



Classification/taxinomie :
Famille : Zingiberaceae ;
Synonymes : Kaempferia longa Jacq. 1798 ;

Nom(s) anglais et/ou international(aux) : resurrection-lily, tropical-crocus, Indian crocus, jelly bean Ginger, hai nan san qi (cn transcrit) ;


Comestibilité : feuille ; racine

Note :

Note perso : ***

- rapport de consommation et comestibilité/consommabilité inférée (partie(s) utilisable(s) et usage(s) alimentaire(s) correspondant(s)) :

Feuille (jeunes feuillesµ{{{0(+x),27(+x)µ [assaisonnementµ{{{(dp*)(0(+x),27(+x))µ {condimentµ0(+x),27(+x)µ}]) et racine (racinesµ0(+x),27(+x)µ {tuberculesµ0(+x)µ} [assaisonnementµ{{{(dp*)(0(+x),27(+x))µ {condimentµ27(+x)µ, épiceµ0(+x)µ}]) comestibleµ0(+x)µ.

détails :

Feuilles comme condiment, racines, tubercules, épice.
Les jeunes feuillesµ{{{0(+x),27(+x)µ et les racinesµ27(+x)µ (tuberculesµ0(+x)µ) sont utilisésµ{{{0(+x),{{{27(+x)µ localementµ27(+x)µ pour aromatiser les alimentsµ{{{0(+x)µ (comme condimentµ{{{27(+x)µ).


Précautions à prendre

Précautions à prendre :

néant, inconnus ou indéterminés.


Illustration(s) (photographie(s) et/ou dessin(s)):

Illustration
Illustration




Liens, sources et/ou références : Wikipedia ; Wikipedia (en anglais) ;

dont classification : "The Plant List" (en anglais) ; 1922"GRIN" (en anglais) ; INPI (recherche, en anglais) ;

dont Google (recherche de/pour) "Kaempferia rotunda" : pages , images | "Curcuma blanc" : pages ;

dont livres et bases de données : 0"FOOD PLANTS INTERNATIONAL" (en anglais), 27Dictionnaire des plantes comestibles (livre, page 167, par Louis Bubenicek) ;

dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

Ambasta, S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 307 ; Bremness, L., 1994, Herbs. Collins Eyewitness Handbooks. Harper Collins. p 180 ; Brickell, C. (Ed.), 1999, The Royal Horticultural Society A-Z Encyclopedia of Garden Plants. Convent Garden Books. p 577 ; Burkill, I.H., 1966, A Dictionary of the Economic Products of the Malay Peninsula. Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kuala Lumpur, Malaysia. Vol 2 (I-Z) p 1297 ; Facciola, S., 1998, Cornucopia 2: a Source Book of Edible Plants. Kampong Publications, p 247 ; Khumgratok, S., Edible Plants in Cultural Forests of Northeastern Thailand. Mahasarakham University Thailand. ; Larsen, K., Ibrahim, H., Khaw, S.H., & Saw, L.G., 1999, Gingers of Peninsula Malaysia and Singapore. Natural History Publications (Borneo). p 51 ; Lembaga Biologi Nasional, 1977, Ubi-Ubian, Balai Pustaka, Jakarta. p 50 ; Llamas, K.A., 2003, Tropical Flowering Plants. Timber Press. p 368 ; Marinelli, J. (Ed), 2004, Plant. DK. p 244 ; Martin, F.W. & Ruberte, R.M., 1979, Edible Leaves of the Tropics. Antillian College Press, Mayaguez, Puerto Rico. p 99, 225 ; Morton, ; Ochse p 754 ; PROSEA handbook Volume 13 Spices. p 277 ; Purseglove, J.W., 1972, Tropical Crops. Monocotyledons. Longmans p 521 ; Seidemann J., 2005, World Spice Plants. Economic Usage, Botany, Taxonomy. Springer. p 192 ; Sp. pl. 1:3. 1753 ; Staples, G.W. and Herbst, D.R., 2005, A tropical Garden Flora. Bishop Museum Press, Honolulu, Hawaii. p 770 ; Terra, G.J.A., 1973, Tropical Vegetables. Communication 54e Royal Tropical Institute, Amsterdam, p 54 ; Thitiprasert, W., et al, 2007, Country report on the State of Plant Genetic Resources for Food and Agriculture in Thailand (1997-2004). FAO p 95 ; Uphof, ; Woodward, P., 2000, Asian Herbs and Vegetables. Hyland House. p 83 ; Wu Delin, Larsen, K., Zingiberaceae. Flora of China.




Vous pouvez modifier le style de la page !
Cliquez sur le coeur (menu général), puis le rond (en bas à gauche) et, enfin, sur le sélecteur de design ("style-switcher"),
choisissez le style (fichier "css" : feuille de style "en cascade") que vous souhaitez
et appuyez sur "Envoyer" :

ou bien créez le vôtre, ne serait-ce qu'en adaptant les couleurs du texte (ainsi que sa taille) et du fond, à vos goûts, préférences...

Et utilisez-le !


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !


traduction