Coeur (menu général)

Un arbre qui peut atteindre 30 m de haut et avec des contreforts. Le tronc peut mesurer 3 m de diamètre. Une sève blanche et collante est produite à partir des extrémités cassées des brindilles et des feu... (traduction automatique)
→suite

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir
     ⬀
Le Menu donne accès au menu
(c'est votre point de repère) 😊 ;

En dessous vous avez la classification, à partir de la vie (Vita, premier rang) jusqu'à la classe au dessus de la plante, dont vous trouvez ensuite le nom scientifique/botanique (latin) puis le nom commun (français), le cas échéant ;
C'est aussi un lien vers la fiche complète (tout comme la ✖, en bas à droite, et le +, en dessous de la description) ;

Vient alors l'illustration (ou ce qui la remplace, en attendant), la comestibilité : Fruit pour le fruit (et/ou les graines, la pulpe, etc...), Fleur pour les fleurs (et/ou pétales, calice...), Feuille pour les feuilles (et/ou la tige, les pousses...), Racine pour les racines, et enfin Tronc pour le tronc (et/ou l'écorce, la sève...), ensuite les notes alimentaires et médicinales (de 1 à 5 étoiles), la rusticité (résistance au froid/gel) et pour finir la description suivie donc d'un + pour continuer vers la fiche complète.

Et en bas aléatoire, pour passer à une autre fiche de manière aléatoire, entre deux flèches (Flèche gauche et Flèche droite) permettant de rejoindre la fiche précédente et la suivante, pour terminer par Accueil qui ra-mène à l'accueil, Retour qui permet de revenir en arrière, Rafraichir qui rafraichit la page, et Aide qui vous amène ici 🙂
     ⬂



Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Ebenales >
Sapotaceae > Burckella > Burckella obovata - idu : 5478
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Magnoliophyta > Magnoliopsida > Ebenales > Sapotaceae > Burckella
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Burckella obovata (Forster. f.) Pierre

    • Synonymes

      :

      Bassia erskineana F. Muell, Bassia hollrungii K. Sch, Bassia obovata Forst, Burckella erskineana (F. Muell.) Pierre, Burckella hollrungii (K. Sch.) Pierre, Burckella kajewskii (Guill.) H.J. Lam, Illipe cocco Engler, Illipe erskineana F.v.M, Illipe hollrungii K. Sch, Illipe mentzelii (K. Sch.) Krause, Lucuma cocco F. Muell, Payena mantzelii K. Sch, et d'autres

    • Noms anglais et locaux

      :

      Bukubuk, Red silkwood tree ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Un arbre qui peut atteindre 30 m de haut et avec des contreforts. Le tronc peut mesurer 3 m de diamètre. Une sève blanche et collante est produite à partir des extrémités cassées des brindilles et des feuilles, ce qui est typique de cette famille d'arbres. Les feuilles ont tendance à se regrouper près des extrémités des branches. Les feuilles sont simples et brillantes. La pointe de la feuille est effilée en un point et la base est en forme de coin. La tige des feuilles mesure 1 à 4 cm de long. Les fleurs se produisent 20 à 50 ensemble sans tiges florales et en grappes près des extrémités des branches. Le fruit est gros (9 cm de diamètre) et vert. Il a une peau très fine. La chair est blanche. Les fruits ont normalement 4 ou 5 sillons autour d'eux. Le fruit a 3-5 cellules mais souvent seulement une ou deux graines mûrissent. La graine est de forme ovale et d'environ 4 cm de long. La forme du fruit peut varier; certains étant plus ronds et d'autres plus allongés. Les fruits sont portés près des extrémités des branches. Le fruit a une odeur douce. La qualité des fruits varie considérablement en taille et en comestibilité dans les régions où l'arbre est présent. Les bons fruits ont une texture comme un avocat et un goût comme un bonbon mais moins sucré{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A tree which can be up to 30 m tall and with buttresses. The trunk can be 3 m across. A white sticky sap is produced from the broken ends of twigs and leaves, which is typical of this family of trees. Leaves tend to be clustered near the ends of branches. Leaves are simple and shiny. The leaf tip is tapered to a point and the base is wedge shaped. The leaf stalk is 1-4 cm long. The flowers occur 20-50 together without flower stalks and in a cluster near the ends of branches. The fruit is large (9 cm across) and green. It has a very thin skin. The flesh is white. Fruit normally have 4 or 5 furrows around it. The fruit has 3-5 cells but often only one or two seeds mature. The seed is oval shaped and about 4 cm long. Fruit shape can vary; some being more round and others more elongated. The fruit are carried near the ends of the branches. The fruit has a sweet smell. Fruit quality varies significantly in size and edibility throughout the regions where the tree occurs. Good fruit have a texture like an avocado and a taste like a sweetsop but less sweet{{{0(+x).

      • Production

        :

        La fructification n'est pas saisonnière bien que deux saisons principales puissent avoir lieu dans une année. Les fruits meurtrissent facilement et sont donc difficiles à transporter. Il doit être stocké dans des conteneurs souples doublés de feuilles ou d'emballage. Pour éviter d'endommager les fruits, les fruits sont souvent récoltés alors qu'ils ne sont pas tout à fait mûrs. Il peut être stocké pendant une courte période si cuit au four et est également stocké dans des fosses où il est fermenté{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Fruiting is not seasonal although two main seasons may occur in a year. Fruit bruises easily so is hard to transport. It needs to be stored in soft containers lined with leaves or packaging. To avoid fruit damage, fruit are often harvested while not quite ripe. It can be stored for a short time if baked and is also stored in pits where it is fermented{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Les arbres sont cultivés à partir de graines. Il n'y a normalement qu'une seule graine fertile dans chaque fruit. Des arbres domestiques et sauvages sont présents. Les arbres poussent à l'état sauvage dans les zones côtières. Ils sont également plantés{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : Trees are grown from seed. There is normally only one fertile seed in each fruit. Both domesticated and wild trees occur. Trees grow wild in coastal areas. They are also planted{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : fruit{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Fruit{{{0(+x).

    Détails

    : Le fruit est consommé cru. Parfois, le fruit est cuit{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The fruit is eaten raw. Occasionally the fruit is baked{{{0(+x).



    Partie testée

    : fruit{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Fruit{{{0(+x)

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut

      :

      En Papouasie-Nouvelle-Guinée, c'est un fruit populaire dans la gazelle et se produit dans un certain nombre d'îles côtière{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : In Papua New Guinea, it is a popular fruit in the Gazelle and occurs in a number of coastal islands{{{0(+x).

    • Distribution

      :

      Une plante tropicale. Les arbres poussent à l'état sauvage dans les zones côtières de Papouasie-Nouvelle-Guinée. Ils sont également plantés. Il pousse généralement du niveau de la mer à 500 m au-dessus du niveau de la mer. Il poussera probablement jusqu'à environ 1100 mètres d'altitude. Il est présent en Papouasie-Nouvelle-Guinée, aux îles Salomon et à Vanuatu. Il a été introduit aux Fidji{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. Trees grow wild in coastal areas of Papua New Guinea. They are also planted. It usually grows from sea level to 500 m above sea level. It will probably grow up to about 1100 metres altitude. It occurs in Papua New Guinea, the Solomon Islands and Vanuatu. It has been introduced to Fiji{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Asie, Australie, Fidji, Indonésie, Pacifique, Papouasie-Nouvelle-Guinée, PNG, Asie du Sud-Est, Îles Salomon, Vanuatu{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Asia, Australia, Fiji, Indonesia, Pacific, Papua New Guinea, PNG, SE Asia, Solomon Islands, Vanuatu{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Bukubuk Burckella obovata À quoi ressemble un Bukubuk? _X000B_ Un fruit bukubuk est un fruit vert tendre atteignant 15 cm de diamètre. L'extérieur du fruit a environ cinq gros lobes charnus. À l'intérieur, il y a une graine pointue dure. La chair du fruit est blanche. Il a une texture et un goût du cantaloup. Le fruit pousse sur un grand arbre qui peut mesurer 36 mètres de haut et avoir un tronc de 2 m de diamètre. L'arbre a souvent des contreforts. Les branches ont beaucoup de brindilles et les feuilles sont souvent entassées à l'extrémité de ces petites branches. Les feuilles sont simples, produites l'une après l'autre alternativement le long de la branche, et elles sont brillantes. Une sève blanche et collante est produite à partir des extrémités cassées des brindilles et des feuilles. Les fleurs sont en groupes juste en arrière des extrémités des rameaux. Les fleurs sont petites et blanches. Ils ont 4 sépales et corolle avec 8 lobes. Where ne bukubukâ € ™ s se développer? _X000B_ Ce sont des arbres vraiment tropicales qui se développent principalement dans la forêt tropicale de plaine. Ils se produisent sous forme d'arbres occasionnels dispersés à travers la forêt tropicale, et sont également plantés. Comment a-t-il obtenu son nom? Le nom Bukubuk est un mot Tolai utilisé par les habitants de la péninsule de Gazelle à Rabaul. Comme les fruits sont vendus sur le marché de Rabaul, ce nom est également connu par un certain nombre d'autres personnes. Bukubuk signifie grumeleux, car le fruit a des bosses dessus. Le fruit pousse également dans d'autres régions de la PNG et a d'autres noms Tok ples. Les scientifiques lui ont donné un nom latin Burckella obovata. C'est la même chose dans toutes les langues du monde. Il appartient à une famille de plantes appelées Sapotacées. Ces plantes contiennent de la sève laiteuse{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Bukubuk Burckella obovataWhat is a Bukubuk like ? A bukubuk fruit is a soft green fruit up to 15 cm across. The outside of the fruit has five or so large fleshy lobes. Inside there is a hard pointed seed. The flesh of the fruit is white. It has a texture and taste something like cantaloupe. The fruit grows on a large tree which can be 36 metres high and have a trunk 2 m through. The tree often has buttresses. The branches have lots of twigs on them and the leaves aren often crowded at the tips of these small branches. The leaves are simple, produced one after another alternatively along the branch, and they are shiny. A white sticky sap is produced from the broken ends of twigs and leaves. The flowers are in groups just back from the ends of the twigs. The flowers are small and white. They have 4 sepals and a corolla with 8 lobes.Where do bukubukâ's grow ? They are truly tropical trees which mostly grow in the lowland rainforest. They occur as occasional trees scattered through the rainforest, and are also planted. These fruit trees occur on islands such as Manus, New Britain and North Solomons, and also in other South Pacific countries such as Vanuatu.How did it get its name? The name Bukubuk is a Tolai word used by the people of the Gazelle Peninsula at Rabaul. As the fruit are sold in the Rabaul market, this name is also known by a number of other people. Bukubuk means lumpy, because the fruit has bumps on it. The fruit also grows in other areas of PNG and has other Tok ples names. Scientists have given it a Latin name Burckella obovata. This is the same in all languages of the world. It belongs to a family of plants called Sapotaceae. These plants have milky sap in them.Tok Ples namesPapua New Guinea Province Language Tok ples name Manus Nanat New Ireland Natu New Britain Kuanua Bukubuk North Solomons Solomon Islands Malaita Guadalcanal New Georgia{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      References Bukubuk ; Altschul, S.V.R., 1973, Drugs and Foods from Little-known Plants. Notes in Harvard University Herbaria. Harvard Univ. Press. Massachusetts. no. 3236, 3237 (Madhuca obovata and Burckella cocco) ; Baehni, 1938, Candollea 7:424 ; Cabalion, P. and Morat, P., 1983, Introduction le vegetation, la flore et aux noms vernaculaires de l'ile de Pentcoste (Vanuatu), In: Journal d'agriculture traditionnelle et de botanique appliquee JATBA Vol. 30, 3-4 ; Foreman, D.B.,1971, Checklist of Vascular Plants of Bougainville. Biol Bul 5. Dept Forests PNG p78. ; French, B.R., 1986, Food Plants of Papua New Guinea, A Compendium. Asia Pacific Science Foundation p 208 ; French, B.R., 2010, Food Plants of Solomon Islands. A Compendium. Food Plants International Inc. p 206 ; Gowers,S.,1976, Some Common Trees of the New Hebrides and their vernacular names. Forestry Section, Dept of Ag., Port Vila, New Hebrides. ; Gillaumin, R., 1954, Les Plantes utiles des Nouvelles-Hebrides (fin et complement) In: Journal d'agriculture tropicale et de botanique appliquee Vol. 1, No. 10-12 pp 453-460 (As Bassia obovata) ; Henderson, C.P. and I.R.Hancock, 1988, A Guide to the Useful Plants of the Solomon Islands. Res. Dept. Min of Ag. & Lands. Honiara, Solomon Islands. p 54 ; Lam, 1942, Wild Pacific Sapotaceae. Blumea 6(1):1-46. ; Lam,H.J. & P Van Royen, 1952, Burckella. Pierre. Blumea VI :580-593 ; Lepofsky, D., 1992, Arboriculture in the Mussau Islands, Bismarck Archipelago. Economic Botany, Vol 46, No. 2, pp. 192-211 ; May, R.J., 1984, Kaikai Aniani. A Guide to Bush Foods Markets and Culinary Arts of Papua New Guinea. Robert Brown and Associates. p 77 ; Peekel, P.G., 1984, (Translation E.E.Henty), Flora of the Bismarck Archipelago for Naturalists, Division of Botany, Lae, PNG. p 431, 430 ; Smith, A.C., 1981, Flora Vitiensis Nova: A New flora of Fiji, Hawai Botanical Gardens, USA Vol 2 p 771 ; Sukarya, D. G., (Ed.) 2013, 3,500 Plant Species of the Botanic Gardens of Indonesia. LIPI p 166 ; Verheij, E. W. M. and Coronel, R.E., (Eds.), 1991, Plant Resources of South-East Asia. PROSEA No 2. Edible fruits and nuts. Pudoc Wageningen. p 320 ; Walker, 1948, Forests of Brit. Sol. Isl. Prot. 169 ; Walter, A. & Sam C., 2002, Fruits of Oceania. ACIAR Monograph No. 85. Canberra. p 123 ; White, 1950, Plants from the Solomon Islands. Journ. Arnold Arbor. , p104. ; Yen, D. E.,1974, Arboriculture in the Subsistence of Santa Cruz, Solomon Islands. Economic Botany, 28:247-281

    • Recherche de/pour :






Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !