Coeur (menu général)

Une fougère avec un rhizome rampant court à moyen. Le rhizome mesure jusqu'à 3 cm d'épaisseur. Il a de grandes racines charnues. Les frondes sont dressées et mesurent jusqu'à 4 m de long. Les folioles son... (traduction automatique)
→suite

Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir
     ⬀
Le Menu donne accès au menu
(c'est votre point de repère) 😊 ;

En dessous vous avez la classification, à partir de la vie (Vita, premier rang) jusqu'à la classe au dessus de la plante, dont vous trouvez ensuite le nom scientifique/botanique (latin) puis le nom commun (français), le cas échéant ;
C'est aussi un lien vers la fiche complète (tout comme la ✖, en bas à droite, et le +, en dessous de la description) ;

Vient alors l'illustration (ou ce qui la remplace, en attendant), la comestibilité : Fruit pour le fruit (et/ou les graines, la pulpe, etc...), Fleur pour les fleurs (et/ou pétales, calice...), Feuille pour les feuilles (et/ou la tige, les pousses...), Racine pour les racines, et enfin Tronc pour le tronc (et/ou l'écorce, la sève...), ensuite les notes alimentaires et médicinales (de 1 à 5 étoiles), la rusticité (résistance au froid/gel) et pour finir la description suivie donc d'un + pour continuer vers la fiche complète.

Et en bas aléatoire, pour passer à une autre fiche de manière aléatoire, entre deux flèches (Flèche gauche et Flèche droite) permettant de rejoindre la fiche précédente et la suivante, pour terminer par Accueil qui ra-mène à l'accueil, Retour qui permet de revenir en arrière, Rafraichir qui rafraichit la page, et Aide qui vous amène ici 🙂
     ⬂



Vita > Plantae > Pteridophyta > Filicopsida > Polypodiales >
Pteridaceae > Acrostichum > Acrostichum aureum - idu : 573
! Nouveau site ici !Recherche simple
Flèche gauche Fiche précédente | AVI. O | Fiche suivante Flèche droite
! Nouveau site ici !
Vita > Plantae > Pteridophyta > Filicopsida > Polypodiales > Pteridaceae > Acrostichum
AVI. O

  
Explications de "AVI.O" :

le A, qui pointe vers le haut, permet de remonter,
le V, qui pointe vers le bas, permet de descendre,
le I permet de dérouler toute la page
(les différentes catégories)
et le O amène ici,
où vous pouvez revenir à l'origine,
en cliquant n'importe où 🙂


À suivre !



Flèche gauche aléatoire Flèche droite

Accueil Rafraichir AVI.O







Pas d'illustration
pour le moment 😕


- Cette partie est à compléter,
si vous voulez participer,
n'hésitez pas à
nous contacter à cette adresse : patlm@live.fr
ou via ce formulaire de contact 😉 -


  • Dénominations

    :

      

    • Nom botanique :

      Acrostichum aureum L.

    • Synonymes

      :

      Acrostichum guineense Gaudich, Acrostichum inaequale Willdenow, Chrysodium aureum (L.) Mett, Chrysodium inaequale (Willd.) Fee, Chrysodium vulgare Fee

    • Noms anglais et locaux

      :

      Golden Mangrove fern ;





  • Description et culture

    :

      

    • dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      • Description

        :

        Une fougère avec un rhizome rampant court à moyen. Le rhizome mesure jusqu'à 3 cm d'épaisseur. Il a de grandes racines charnues. Les frondes sont dressées et mesurent jusqu'à 4 m de long. Les folioles sont grandes, épaisses et coriaces. Ils ne sont divisés qu'une seule fois. Ils ont des bouts francs. Ils ont souvent une couleur jaunâtre. Il pousse en touffes ou s'étale sur le sol. Sous les feuilles les plus hautes, il y a souvent une masse de spores dans une masse sucrée brune{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : A fern with a short to medium creeping rhizome. The rhizome is up to 3 cm thick. It has large fleshy roots. The fronds are erect and up to 4 m long. The leaflets are large, thick and leathery. They are only divided once. They have blunt tips. They often have a yellowish colour. It grows in clumps or spreads out over the ground. Under the uppermost leaves there is often a mass of spores in a brown sugary mass{{{0(+x).

      • Culture

        :

        Il est lent à se rétablir s'il est transplanté. Les plantes transplantées meurent souvent. La meilleure option est de transplanter de jeunes plantes poussant à partir de spores. Il peut être cultivé à partir de spores{{{0(+x) (traduction automatique).

        Original : It is slow to re-establish if transplanted. Often transplanted plants die. The best option is to transplant young plants growing from spores. It can be grown from spores{{{0(+x).



  • Miam

    Consommation

    (rapports de comestibilité, parties utilisables et usages alimentaires correspondants) :

      

    Parties comestibles

    : pousses, racines, frondes, feuilles, légumes{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Shoots, Roots, Fronds, Leaves, Vegetable{{{0(+x).

    Détails

    : Les jeunes feuilles (frondes dépliées) se mangent en salade. Ils sont également cuisinés{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : The young leaves (unfolded fronds) are eaten in salads. They are also cooked{{{0(+x).



    Partie testée

    : feuilles{{{0(+x) (traduction automatique).

    Original : Leaves{{{0(+x)

    Taux d'humidité Énergie (kj) Énergie (kcal) Protéines (g)
    / / / /

    Pro-
    vitamines A (µg)
    Vitamines C (mg) Fer (mg) Zinc (mg)
    / / / /



  • Précautions

    Risques et précautions à prendre

    :

      

    néant, inconnus ou indéterminés.


  • Autres infos

    :

      

    dont infos de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

    • Statut

      :

      Il est utilisé comme aliment en Australie, mais on ne sait pas s'il est utilisé pour l'alimentation en Papouasie-Nouvelle-Guinée{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : It is used as food in Australia, but it is not known if it is used for food in Papua New Guinea{{{0(+x).

    • Distribution

      :

      Une plante tropicale. Habituellement trouvé dans des situations marécageuses ou de mangrove ouvertes. Il ne tolère pas l'eau salée. Il pousse en Australie dans le Territoire du Nord et dans le Queensland. Il est consommé aux îles Salomon. Il se produit dans tous les tropiques. Il est très tendre au gel. Il se produit dans les mares et marécages saumâtres et les ruisseaux près de la plage. Cela peut être sur les falaises au bord de la mer{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : A tropical plant. Usually found in open swampy or mangrove situations. It cannot tolerate saltwater. It grows in Australia in the Northern Territory and Queensland. It is eaten in the Solomon Islands. It occurs throughout the tropics. It is very frost tender. It occurs in brackish pools and swamps and creeks near the beach. It can be on cliff-faces by the sea{{{0(+x).

    • Localisation

      :

      Afrique, Samoa américaines, Asie, Australie, Bangladesh, Cambodge, Cameroun, Iles Caroline, Afrique centrale, Chine, Chuuk, Afrique de l'Est, Timor oriental, Guinée équatoriale, Fidji, FSM, Gabon, Ghana, Guam, Guinée-Bissau, Inde, Indochine, Indonésie, Madagascar, Malaisie, Maldives, Micronésie, Mozambique, Amérique du Nord, Pacifique, Papouasie-Nouvelle-Guinée, PNG, Philippines, Rotuma, Asie du Sud-Est, Sénégal, Sierra Leone, Îles Salomon, Amérique du Sud, Sri Lanka, Taïwan, Timor- Leste, Tonga, Turks & Caicos, USA, Vietnam, Afrique de l'Ouest, Yap{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : Africa, American Samoa, Asia, Australia, Bangladesh, Cambodia, Cameroon, Caroline Islands, Central Africa, China, Chuuk, East Africa, East Timor, Equatorial Guinea, Fiji, FSM, Gabon, Ghana, Guam, Guinea-Bissau, India, Indochina, Indonesia, Madagascar, Malaysia, Maldives, Micronesia, Mozambique, North America, Pacific, Papua New Guinea, PNG, Philippines, Rotuma, SE Asia, Senegal, Sierra Leone, Solomon Islands, South America, Sri Lanka, Taiwan, Timor-Leste, Tonga, Turks & Caicos, USA, Vietnam, West Africa, Yap{{{0(+x).

    • Notes

      :

      Il existe 3 espèces d'Acrostichum{{{0(+x) (traduction automatique).

      Original : There are 3 Acrostichum species{{{0(+x).




  • Liens, sources et/ou références



      

    • Sources et/ou références :



      dont livres et bases de données : 0"Food Plants International" (en anglais) ;

      dont biographie/références de "FOOD PLANTS INTERNATIONAL" :

      Ambasta S.P. (Ed.), 2000, The Useful Plants of India. CSIR India. p 12 ; Amoroso, V., et al, Indigenous edible ferns in southern Philippines: Utilization and conservation. ; Andrews, S.B., 1990, Ferns of Queensland. A handbook to the ferns and fern allies. Queensland DPI p 298 ; Burkill, H. M., 1985, The useful plants of west tropical Africa, Vol. 5. Kew. ; Burkill, I.H., 1966, A Dictionary of the Economic Products of the Malay Peninsula. Ministry of Agriculture and Cooperatives, Kuala Lumpur, Malaysia. Vol 1 (A-H) p 41 ; Chaffey, C.H., 1999, Australian Ferns. Growing them successfully. Kangaroo Press. p 71 ; Chin, W.Y., 1998, Ferns in the Tropics. Kangaroo. p 88 ; Cribb, A.B. & J.W., 1976, Wild Food in Australia, Fontana. p 159 ; Elliot, W.R., & Jones, D.L., 1982, Encyclopedia of Australian Plants suitable for cultivation. Vol 2. Lothian. p 143 ; Flora and Livestock in Coastal Karnataka. 2007, Report. EMPRI p 60 ; Franklin, J., Keppel, G., & Whistler, W., 2008, The vegetation and flora of Lakeba, Nayau and Aiwa Islands, Central Lau Group, Fiji. Micronesica 40(1/2): 169–225, 2008 ; French, B.R., 2010, Food Plants of Solomon Islands. A Compendium. Food Plants International Inc. p 117 ; Goudey, C.J., 1988, A Handbook of Ferns for Australia and New Zealand. Lothian. p 41 ; Grubben, G. J. H. and Denton, O. A. (eds), 2004, Plant Resources of Tropical Africa 2. Vegetables. PROTA, Wageningen, Netherlands. p 559 ; Jansen, A. A. J., et al, (Eds), 1990, Food and Nutrition in Fiji. Volume One. p 52 ; Jones, D.L. & Clemesha, S.C., 1976, Australian Ferns & Fern Allies. Reed. p 99 ; Leach, G.J., Osborne, P.L., 1985, Freshwater Plants of Papua New Guinea. UPNG Press, p 63 ; Low, T., 1991, Wild Food Plants of Australia. Australian Nature FieldGuide, Angus & Robertson. p 59 ; Low, T., 1992, Bush Tucker. Australiaâ's Wild Food Harvest. Angus & Robertson. p 110 ; Macmillan, H.F. (Revised Barlow, H.S., et al), 1991, Tropical Planting and Gardening. Sixth edition. Malayan Nature Society. Kuala Lumpur. p 356 ; NYBG Herbarium "edible" ; Paczkowska, G. & Chapman, A.R., 2000, The Western Australian Flora. A Descriptive Catalogue. Western Australian Herbarium. p 25 ; Peekel, P.G., 1984, (Translation E.E.Henty), Flora of the Bismarck Archipelago for Naturalists, Division of Botany, Lae, PNG. p 25, 24 ; Pham-Hoang Ho, 1999, An Illustrated Flora of Vietnam. Nha Xuat Ban Tre. p 69 ; Phon, P., 2000, Plants used in Cambodia. © Pauline Dy Phon, Phnom Penh, Cambodia ; Piggott, A. G. 1988, Ferns of Malaysia in Colour. Tropical press, Malaysia. p 232 ; PROTA ; Siemonsma, J. S. & Kasem Piluek, eds. 1993. Vegetables. In: Plant Resources of South-East Asia (PROSEA) 8:311 ; Sp. pl. 2:1069. 1753 ; Sujanapal, P., & Sankaran, K. V., 2016, Common Plants of Maldives. FAO & Kerala FRI, p 17 ; Sukarya, D. G., (Ed.) 2013, 3,500 Plant Species of the Botanic Gardens of Indonesia. LIPI p 854 ; Usher, G., 1974, A Dictionary of Plants Used by Man. Constable. p 19 ; www.eFloras.org Flora of China ; Yuncker, T.G., 1959, Plants of Tonga, Bernice P. Bishop Museum, Hawaii, Bulletin 220. p 40

    • Recherche de/pour :








Dernière modification le :
jeudi 04 avril 2024, à 19h53


Wikipedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikimedia
Flèche gauche||Flèche droite

Wikispecies
Flèche gauche||Flèche droite


Semeurs.fr
Flèche gauche||Flèche droite



Enregistrer et/ou imprimer cette fiche : Aperçu (format pdf) Enregistrer cette fiche : format pdf

Recherche simple :


Recherche multicritères :


Partie comestible :
Fruit Feuille Fleur
Racine Tronc
Note comestibilité :
* ** *** **** ***** |
Note médicinale :
* ** *** **** *****


Page de recherche





Responsabilité : Le Potager de mes Rêves (ainsi que tout membre de cette association) ne peut être tenu responsable pour toute allergie, maladie ou effet nuisible que toute personne ou animal pourrait subir suite à l'utilisation de toute plante mentionnée sur ce site :
(https://lepotager-demesreves.fr) ;
Cf. "Notes et mises en garde", pour plus d'informations sur les précautions à prendre.



Licence Creative Commons


Partager sur Facebook


Valid XHTML 1.0 Strict CSS Valide !