500 000

🌱 Le Potager de mes (nos) Rêves / TerralismeNous avons besoin de vous a besoin de vous



(really good) news - 10/05/2026

Famille : Apocynaceae

178 genre(s)



688 espèce(s) - par noms français - noms latins

Par noms français




A

Araujia, (Araujia sericifera)

Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Note : *

Parties comestibles : fruits, racines, légumes (traduction automatique) | Original : Fruit, Root, Vegetable

Détails : ATTENTION La sève est toxique et irrite la peau. La racine pelée crue est consommée. Les fruits sont consommés après la torréfaction (traduction automatique).
Original : CAUTION The sap is toxic and irritates the skin. The raw peeled root is eaten. The fruit are eaten after roasting


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Asclépiade de Curaçao, (Asclepias curassavica)

Pas d'illustration
pour le moment 😕



Détails : La plante est utilisée pour parfumer les tortillas au Mexique.(1*)


Précautions

(1*)Attention : la plante est toxiqueµ{{{0(+x)µ.


Format PDF






B

Beaumontie à grandes fleurs, (Beaumontia grandiflora)

Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleur

Parties comestibles : fleurs (traduction automatique) | Original : Flowers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






C

Cascabèle thévétie, (Cascabela thevetia)

Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-fleur

Parties comestibles : fruits, attention, nectar de fleurs (traduction automatique) | Original : Fruit, Caution, Flower nectar

Détails : Attention: L'écorce, les racines, les grains de graines et la sève sont très toxiques. Bien que le fruit soit enregistré comme mangé, cela doit être fait avec une extrême prudence (traduction automatique).
Original : Caution: The bark, roots, seed kernels and sap are highly poisonous. Although the fruit is recorded as eaten this should be with extreme caution


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Céropégie de Wood, (Ceropegia woodii)

Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Tubers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Chicle muyo, (Lacmellea oblongata)



legume-fruit (tomate)

Détails : Fruit (fruitsµ(dp*)(0(+x)) {chair/pulpe et jus} [nourriture/aliment et masticatoire {gomme à mâcherµ{{{guaycuyacu}]) comestible.



Fruit. Le jus doux et laiteux et la pulpe sont consommés ou transformés en gomme à mâcher.


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






D

Dompte-venin, (Vincetoxicum canescens)

Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines, prudence (traduction automatique) | Original : Roots, Caution

Détails : Les racines sont mangées. Attention: Elles ont nécessité un traitement (traduction automatique).
Original : The roots are eaten.Caution: They made need processing


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Drégée volubile, (Dregea volubilis)



legume-fruit (tomate)legume-fleurlegume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Détails : Feuille (jeunes feuilles {crues ou cuites, fleur (fleurs cuites [nourriture/aliment, fruit (chair/pulpe, peau et graines) et racine comestibles.



Feuilles, fleurs, fruit, racine. Feuilles comestibles ; les jeunes feuilles sont consommées dans les currys, mais aussi crues.
Les fleurs sont cuites comme légume.
Le fruit est consommé.
Les graines sont consommées.
La racine est consommée. La peau des fruits est-elle bien comestible ? (qp*)


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






F

Frangipanier blanc, (Plumeria alba)

Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-fleur

Parties comestibles : fleurs, fruits (traduction automatique) | Original : Flowers, Fruit

Détails : Les fleurs sont cuites et mangées en beignets (traduction automatique).
Original : Flowers are cooked and eaten in fritters


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Frangipanier rouge, (Plumeria rubra)

Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : fleurs, fleurs - thé, fruits, graines (traduction automatique) | Original : Flowers, Flowers - tea, Fruit, Seeds

Détails : Les fleurs se mangent en beignets. Ils sont également utilisés pour le thé. Le fruit est mangé. ATTENTION: Le fruit peut provoquer des avortements. Ils ne doivent pas être consommés par les femmes enceintes (traduction automatique).
Original : The flowers are eaten in fritters. They are also used for tea. The fruit are eaten.CAUTION: The fruit can produce abortions. They should not be eaten by pregnant women


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






G

Gingembre blanc, (Mondia whitei)

Synonymes français : mondia



legume-racine (carotte)

Note : ***

Parties comestibles : feuilles, racines, tubercules - boisson, légumes (traduction automatique) | Original : Leaves, Roots, Tuber - drink, Vegetable

Détails : Les racines sont utilisées pour faire de la bière au gingembre. L'écorce charnue des racines étroites est consommée crue et parfois séchée. Il a un goût chaud et amer au début, puis plus sucré plus tard. La racine peut être séchée et stockée. Les feuilles sont consommées comme légume. Ils sont hachés, séchés puis cuits (traduction automatique).
Original : The roots are used for making ginger beer. The fleshy bark of the narrow roots is eaten raw and sometimes dried. It tastes hot and bitter at first then sweeter later. The root can be dried and stored. The leaves are eaten as a vegetable. They are chopped, dried and then cooked


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : ****

Usages médicinaux : La plante est largement utilisée en médecine dans toute son aire de répartition, la racine étant particulièrement appréciée. Relativement peu de recherches sur les composés actifs de la plante ont été effectuées. Les racines contiennent 1 à 1,2 % d'une huile essentielle, 2,8 % d'une huile fixe, 20 % de glucose, 0,7 % de résine et 0,045 % d'un glycoside[299]. L'huile essentielle provoque une inflammation et une rougeur de la peau, une irritation des muqueuses et détend les muscles lisses intestinaux des mammifères[299]. Les extraits à l'hexane, au méthanol et à l'eau des feuilles et des racines n'ont montré aucune activité antibactérienne contre une série d'agents pathogènes humains. Les extraits à l'hexane et au méthanol ont montré une activité anti-inflammatoire significative[299]. Un extrait aqueux de racine a montré une activité modérée contre Schistosoma haematobium[299]. Un extrait aqueux d'écorce de racine à 400 mg/kg/jour administré par voie orale pendant 8 jours a augmenté la production de testostérone et la fertilité des rats mâles[299]. Un extrait aqueux de racine administré à des spermatozoïdes humains in vitro s'est avéré améliorer la motilité totale ainsi que la motilité progressive d'une manière dépendante du temps[299]. Les racines et l'écorce de racine ont une odeur prononcée de vanille et un goût de mélange de réglisse et de gingembre[299]. Elles sont anodines, aphrodisiaques, apéritives, carminatives, diurétiques, expectorantes, purgatives, reconstituantes, stomacales, toniques et stimulantes utérines[299]. La racine est particulièrement appréciée dans toute l'Afrique comme aphrodisiaque - les racines fraîches ou séchées sont mâchées pour traiter la faiblesse sexuelle, prévenir l'éjaculation précoce et augmenter la production de sperme[299]. Une décoction ou une infusion est largement utilisée pour traiter les troubles digestifs, notamment les problèmes gastro-intestinaux, les maux d'estomac, l'indigestion, la constipation, l'anorexie, et comme stimulant de l'appétit et de la restauration[299]. La décoction est également utilisée pour traiter un large éventail d'autres affections, notamment les infections urinaires, la gonorrhée, la jaunisse, la toux, la bronchite, les affections thoraciques, les maux de tête, la paralysie et les crises d'épilepsie, la dépression, pour soulager les douleurs corporelles et pour traiter les crises chez les enfants[299]. La racine est pulvérisée et ajoutée à la bouillie afin de traiter la schistosomiase[299]. Un extrait de plante est pris pour traiter le paludisme[299]. Les feuilles sont pressées dans de l'eau et le filtrat est bu pour arrêter les saignements post-partum abondants[299]. La décoction de feuilles de TA est bue pour arrêter les vomissements[299]µ{{{5(+)µ


Format PDF






Gonphocarpe, (Gomphocarpus fruticosus)

Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines, fruits, prudence, légumes (traduction automatique) | Original : Roots, Fruit, Caution, Vegetable

Détails : Les racines sont cuites et consommées comme légume. Attention: Plusieurs parties de la plante sont toxiques (traduction automatique).
Original : The roots are cooked and eaten as a vegetable. Caution: Several parts of the plant are poisonous


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Grande pervenche, (Vinca major)

Synonymes français : pervenche majeure, pervenche



legume-fruit (tomate)

Détails : Fruit (graines) comestibles.(1*)


Précautions

(1*)ATTENTION : la plante est toxique lorqu'elle est consommée en grande(s) quantité(s){{{~µ~~5(+)µ. Est-ce également le cas des graines ? (qp*)

Note médicinale : ***


Format PDF






Gymnema sylvestre, (Gymnema sylvestre)



legume-feuille (laitue)

Note : ***

Parties comestibles : feuilles, fruits, attention, légumes, sève (traduction automatique) | Original : Leaves, Fruit, Caution, Vegetable, Sap

Détails : Les feuilles mâchées paralysent le sens du goût sucré-acide. Les feuilles sont utilisées comme potasse. Attention: Les fruits sont torréfiés dans des cendres chaudes (traduction automatique).
Original : The leaves when chewed paralyse the sense of taste for sweet and sour. The leaves are used as a potherb. Caution: The fruit are roasted in hot ashes


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : ****

Usages médicinaux : Le gurmar est une plante ayurvédique importante au goût amer, utilisée notamment pour réduire le taux de sucre dans le sang chez les diabétiques[304]. Les racines et les feuilles peuvent être utilisées[304]. La plante contient un groupe de saponines triterpénoïdes de type oléanane connues sous le nom d'acides gymnémiques, un mélange complexe d'au moins 9 glycosides acides étroitement liés, qui ont une activité de modification du goût ; et de la gurmarine, qui est un polypeptide suppresseur de goût sucré. Lorsque la feuille est mâchée, la capacité à goûter le sucré est temporairement perdue[299]. Des études ont démontré que la poudre de feuille peut exercer un effet antidiabétique par un certain nombre de voies, notamment la diminution de l'absorption du glucose par l'intestin grêle ; l'amélioration de la synthèse du glycogène, de la glycolyse, de la gluconéogenèse et de l'absorption hépatique et musculaire du glucose ; ainsi que l'inversion de la glycosylation de l'hémoglobine et des protéines plasmatiques[299]. La plante est antidote, astringente, diurétique, émétique, hypoglycémique, purgative, réfrigérante, stomacale et tonique[304]. Elle est notamment utilisée pour réduire le taux de sucre dans le sang et l'urine[304]. Les feuilles sont utilisées dans le traitement des fièvres et de la toux[299]. La feuille réduite en poudre est considérée comme aidant à freiner les envies de sucre et comme ayant des effets hypolipidémiants, elle est ajoutée aux additifs alimentaires comme remède pour la perte de poids[299]. La poudre aide également à prévenir les caries[299]. Appliquées en externe, les feuilles sont combinées à de l'huile de ricin et utilisées en cataplasme pour traiter les glandes enflées[304]. Les racines sont considérées comme un antidote utile aux morsures de serpent - elles sont appliquées sur la plaie sous forme de poudre, transformées en pâte avec de l'eau ou administrées en interne sous forme de décoction[299 , 304]. Les racines pilées et cuites sont ajoutées aux aliments et consommées comme traitement contre l'épilepsie[299]. La racine cuite pilée ou la poudre de racine est appliquée en externe pour traiter les furoncles[299]µ{{{5(+)µ


Format PDF






H

Herbe aux perruches, (Asclepias syriaca)

Synonymes français : asclépiade de Syrie, herbe à la ouate, asclépiade commune, petits cochons (Québec), apocyn, asclépiade


Rusticité (résistance face au froid/gel) : -25°C


legume-fleur

Note : ***

Détails : Les boutons/bourgeons floraux, à la saveur de petit pois, peuvent être consommés cuits, à la manière du brocoli, ou pour aromatiser et épaissir les soupes, tout comme les fleurs qui peuvent également être réduites en sirop sucré ou cassonade. Les jeunes pousses cuites peuvent remplacer les asperges ou, plus âgées, les épinards, tandis que les jeunes gousses rappellent le gombo. Enfin, l'huile et les germes des graines mais aussi la gomme des tiges sont comestibles, cette dernière pouvant être transformée en chewing-gum.



Parties comestibles : fleurs, feuilles, huile, graines, gousses de graine, pousses ;

Utilisations comestibles : gomme, huile, édulcorant ;

-Boutons floraux non ouverts - cuits. Leur goût rappelle celui des petits pois. On les utilise comme le brocoli[183]. Fleurs et jeunes boutons floraux - cuits. Leur texture mucilagineuse et leur saveur agréable permettent de les utiliser comme arôme et épaississant dans les soupes, etc.[55, 102, 257]. Les grappes de fleurs peuvent être réduites en sirop sucré[2, 85]. Les fleurs sont récoltées tôt le matin, encore couvertes de rosée[95]. Une fois bouillies, elles produisent une cassonade[95].

-Jeunes pousses - cuites. Un substitut aux asperges[2, 4, 43, 55, 62, 95, 183]. Elles doivent être utilisées lorsqu'elles mesurent moins de 20 cm de haut[159]. Leur goût est légèrement amer[159]. Les pointes des pousses plus âgées sont cuites comme les épinards[85, 183].

-Jeunes gousses de 3 à 4 cm de long, cuites[2, 43, 55, 85]. Elles sont très appétissantes. À utiliser de préférence lorsqu'elles mesurent environ 2 à 4 cm de long et avant la formation du filament. Sur les gousses plus anciennes, retirez tout filament avant la cuisson[85, 159]. Cueillies au bon moment, les gousses ressemblent à du gombo[183].

-Les graines germées peuvent être consommées[183].

-Une huile comestible est obtenue à partir des graines[55, 171].

-Le latex des tiges remplace avantageusement le chicle et peut être transformé en chewing-gum[46, 61, 269]. Il n'est pas vraiment adapté à la fabrication de pneus[269]. Le latex se trouve principalement dans les feuilles et est détruit par le gel[112]. Les rendements sont plus élevés sur les sols secs[112].



Précautions

Bien qu'aucun rapport spécifique n'ait été observé pour cette espèce, de nombreux membres de ce genre, voire tous, contiennent des résinoïdes, des alcaloïdes et des glycosides cardiaques toxiques[274]. Ils sont généralement évités par les animaux brouteurs[274]. Les feuilles les plus anciennes sont toxiques si elles sont consommées en grande quantité[20, 21]. La plante contient des composés cardioactifs et est potentiellement toxique[222]µ{{{5(+)µ.

Depuis 2017, cette plante est inscrite dans la liste des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l’Union européenne. Cela signifie qu'elle ne peut pas être importée, cultivée, commercialisée, plantée, ou libérée intentionnellement dans la nature, et ce nulle part dans l’Union européenneµ{{{wiki(+)µ.

Note médicinale : **

Usages médicinaux : La racine est anodine, sudorifique, diurétique, émétique, expectorante et purgative[4, 21, 222]. Elle a été utilisée dans le traitement de l'asthme, des calculs rénaux, des maladies vénériennes, etc.[254, 257]. La prudence est de mise ; voir les notes ci-dessus sur la toxicité. Une infusion de racines pilées a été utilisée par les femmes de certaines tribus amérindiennes pour favoriser une stérilité temporaire[213, 257]. Les feuilles et/ou le latex sont utilisés dans des remèdes populaires pour traiter le cancer et les tumeurs[269]. Le latex laiteux des tiges et des feuilles est utilisé dans le traitement des verrues[4, 159, 222, 257]. Le latex doit être appliqué au moins une fois par jour pendant plusieurs semaines pour être efficace. Les tiges peuvent être cuites et appliquées en cataplasme sur les articulations rhumatismales[257]. Une concoction antifertilité mohawk a été rapportée, contenant de l'asclépiade et de l'ail des prédicateurs, tous deux considérés comme contraceptifs. Une poignée d'asclépiade séchée et pulvérisée, ainsi que trois rhizomes d'Arisaema, ont été infusés dans une pinte d'eau pendant 20 minutes. L'infusion était bue, à raison d'une tasse par heure, pour induire une stérilité temporaire[269]. Le rhizome est utilisé en homéopathie comme antiœdémateux et emménagogue dans le traitement de l'hydropisie et de la dysménorrhée[269]µ{{{5(+)µ


Format PDF






K

Karonda, (Carissa carandas)

Synonymes français : karanda, prunier du Natal, carissa Indien



legume-fruit (tomate)

Note : ***

Détails : Fruit (fruits [nourriture/aliment]) comestible.



Fruits frais ; fruits consommés en confiture.


Précautions

(1*).ATTENTION : mise à part le fruit, la plante est toxique comme bon nombre d'espèces de la même familleµ{{{(dp*)µ.


Format PDF






M

Mada, (Saba senegalensis)

Synonymes français : madd, maad, mad, kaba, liane saba, zaban, saba

Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-feuille (laitue)tronc

Détails : Partie(s) comestible(s) : fruit, feuilles - aromatisant, écorce culinaires : les fruits sont consommés crus.


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






N

Num num, (Carissa bispinosa)



legume-fruit (tomate)

Note : ***

Détails : Fruit (fruits [nourriture/aliment]) comestible.



Fruits consommés localement.


Précautions

(1*).ATTENTION : mise à part le fruit, la plante est toxique comme bon nombre d'espèces de la même familleµ{{{(dp*)µ.


Format PDF






P

Périploque, (Periploca laevigata)

Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleur

Parties comestibles : fleurs - nectar (traduction automatique) | Original : Flowers - nectar

Détails : Les fleurs sont aspirées (traduction automatique).
Original : The flowers are sucked


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Pervenche de Madagascar, (Catharanthus roseus)



legume-feuille (laitue)

Note : *

Parties comestibles : feuilles, graines, toxiques, prudence (traduction automatique) | Original : Leaves, Seeds, Poisonous, Caution

Détails : ATTENTION: En raison des alcaloïdes, cette feuille ne doit pas être consommée sans traitement approprié. Les feuilles ont été enregistrées comme étant consommées mais ne devraient probablement pas être consommées en grande quantité. Un thé est fabriqué à partir des feuilles (traduction automatique).
Original : CAUTION: Due to alkaloids this leaf should not be eaten without suitable processing.The leaves have been recorded as eaten but should probably not be eaten in large quantities. A tea is made from the leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : ****

Usages médicinaux : La pervenche de Madagascar est utilisée depuis longtemps comme médicament traditionnel. Des tests effectués par des sociétés pharmaceutiques dans les années 1950 ont montré la présence d'un certain nombre d'alcaloïdes actifs sur le plan médical, en particulier le composé vincristine, qui s'est avéré avoir une activité contre la leucémie [238 , 254 , 302]. Les alcaloïdes, lorsqu'ils sont isolés de la plante, sont hautement toxiques mais il a également été démontré qu'ils réduisent le nombre de globules blancs, ce qui a conduit à des applications qui ont révolutionné la thérapie conventionnelle contre le cancer [238]. La plante est cultivée comme source de ces alcaloïdes, dont un certain nombre sont extraits et utilisés en allopathie [299]. Les alcaloïdes isolés sont utilisés pour traiter le cancer et d'autres cancers [238]. Les alcaloïdes vincristine et vinblastine sont prescrits dans le traitement anticancéreux, en particulier dans les cas de leucémie aiguë (en particulier chez les enfants) et de lymphome de Hodgkin. Elles font généralement partie d'un protocole de chimiothérapie complexe[299]. Utilisées seules, elles ont de nombreux effets secondaires, dont l'alopécie, les nausées et la dépression de la moelle osseuse[238]. La racine séchée est une source industrielle d'ajmalicine, qui augmente le flux sanguin dans le cerveau et les parties périphériques du corps. Les préparations d'ajmalicine sont utilisées pour traiter les problèmes psychologiques et comportementaux de la sénilité, les problèmes sensoriels (étourdissements, acouphènes), les traumatismes crâniens et leurs complications neurologiques[299]. Les feuilles et les parties aériennes de la plante ont un large éventail d'utilisations traditionnelles. Bien connue comme hypoglycémiant oral, la plante est également considérée comme dépurative, diaphorétique, diurétique, émétique, purgative et vermifuge. Une décoction est prise pour traiter l'hypertension, l'asthme, les irrégularités menstruelles, la constipation chronique, la diarrhée, l'indigestion, la dyspepsie, le paludisme, la dengue, le diabète, le cancer et les maladies de la peau[238 , 299 , 348]. Des extraits préparés à partir des feuilles ont été appliqués en externe comme agents antiseptiques pour la cicatrisation des plaies ; pour soulager les effets des piqûres de guêpes ; contre les hémorragies, les éruptions cutanées et comme bain de bouche pour traiter les maux de dents[299]. Les feuilles sont récoltées lorsque la plante est en floraison et peuvent être séchées pour une utilisation ultérieure[238]. Une infusion de fleurs est utilisée pour traiter le diabète léger[348]. Une décoction de racines est prise pour traiter la dysménorrhée[299]µ{{{5(+)µ


Format PDF






Petite pervenche, (Vinca minor)

Synonymes français : pervenche mineure, pervenche commune, pervenche



legume-fruit (tomate)

Détails : Fruit (graines) comestibles.(1*)



Les feuilles sont également utilisées pour réaliser le vin de pervenche ; celui-ci est plutôt employé pour ses propriétés médicinales, avant les repas, comme tonifiant ; exemple de recette selon domenicus.malleotus : laisser macérer dix jours cent grammes de feuilles désséchées dans un litre de bon vin rouge. Presser, filtrer et prendre trois ou quatre cuillérées par jour, avant les repas.(1*)


Précautions

(1*)ATTENTION : la plante est toxique lorqu'elle est consommée en grande(s) quantité(s){{{~µ~~5(+)µ ; elle contient des alcaloïdes et peut causer, dans ce(s) cas, des dommages aux reins et au foie{{{~~165. Est-ce également le cas des graines ? (qp*)

Note médicinale : ***


Format PDF






Prunier du natal, (Carissa macrocarpa)


Rusticité (résistance face au froid/gel) : -3/-3,5/-4/-5 (-7?)


legume-fruit (tomate)

Détails : Fruit comestible.


Précautions

(1*).ATTENTION : mise à part le fruit, la plante est toxique comme bon nombre d'espèces de la même familleµ{{{(dp*)µ.


Format PDF






S

Sarpagandha de l'Inde, (Rauvolfia serpentina)

Synonymes français : serpentine



legume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : feuilles, racine (traduction automatique) | Original : Leaves, Root

Détails : La racine est utilisée comme médicament (traduction automatique).
Original : The root is used as medicine


Précautions

ATTENTION : bien que nous n'ayons vu aucune information spécifique pour cette espèce, la plupart sinon tous les membres de ce genre contiennent des alcaloïdes toxiquesµ{{{5(K)µ.

Note médicinale : ****

Usages médicinaux : Les racines sont hypnotiques, hypotensives et sédatives [240]. Ils sont utilisés en particulier dans le traitement de l'hypertension, où on dit qu'ils provoquent une baisse de la pression artérielle sans effets secondaires dangereux [46], et sont considérés comme spécifiques dans le traitement de la folie [240, 266]. Ils sont également utilisés en décoction pour traiter les affections douloureuses des intestins et pour augmenter les contractions utérines lors de l'accouchement [240, 310]. Le jus des feuilles est utilisé pour éliminer les opacités de la cornée des yeux et également pour traiter les plaies et les démangeaisons [240, 310]. L'écorce, les feuilles et les racines sont utilisées contre l'empoisonnement des serpents et des scorpions [266]. Les racines produisent jusqu'à 1,3% d'alcaloïdes médicalement actifs, ainsi que de l'oléorésine et du stérol serposterol [240]. Il a été démontré que l'alcaloïde rauwolfine diminue la fréquence cardiaque [240]. Plusieurs alcaloïdes, y compris la serpentine, la néoajmaline et l'isoajmaline, produisent une chute de la pression artérielle [240]. La serpentine provoque également une augmentation du tonus de l'intestin grêle et une diminution des contractions péristaltiques de l'intestin [240]. L'extrait d'oléorésine sans alcaloïdes des racines produit des effets sédatifs et hypnotiques [240]. La réserpine, un alcaloïde très actif, présente un effet hypnotique très marqué et abaisse la tension artérielle [240]


Format PDF






Sorva, (Couma utilis)

Synonymes français : couba



legume-fruit (tomate)tronc

Note : ****

Détails : Fruit (fruits) et tronc (extrait {exsudat et sève}) comestible



Consommation locale.


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






T

Tabernémontane divariqué, (Tabernaemontana divaricata)

Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, toxiques (traduction automatique) | Original : Leaves, Poisonous

Détails : Les jeunes feuilles sont frites avec de la viande de porc (traduction automatique).
Original : The young leaves are fried with pig meat


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Tsicta, (Tabernaemontana sananho)

Synonymes français : uchu sanango

Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Détails : Partie(s) comestible(s) : pulpe du fruit culinaires : la pulpe du fruit est consommée crue.


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF











Par noms latins

A

Acokanthera oppositifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Détails : Fruit, poison. Le fruit doit être utilisé uniquement lorsqu'il est très mûr.
Le latex du fruit est utilisé par les enfants comme gomme à mâcher.(1*)


Précautions

(1*)ATTENTIONµ0(+x)µ : ce fruit est toxique quand il est immature ; il contient des alcaloïdes qui peuvent affecter le coeur ; bien qu'utilisé pour les confitures, son usage avant maturité n'est probablement pas sageµ{{{0(+x)µ.


Format PDF






Acokanthera rotundata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Détails : Fruit, poison. Ils sont amers mais mangés quand il sont mûrs.(1*)


Précautions

(1*)ATTENTIONµ0(+x)µ : les fruits sont toxiquesµ{{{0(+x)µ avant maturitéµ{{{(dp*)(0(+x))µ.


Format PDF






Acokanthera schimperi,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Détails : Fruit, poison. Les fruits mûrs sont consommés.(1*)


Précautions

(1*)ATTENTIONµ0(+x)µ : les fruits immatures sont toxiques. Toute la plante est toxique donc la prudence est de miseµ{{{0(+x)µ.


Format PDF






Aganonerion polymorphum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, arômes de fruits, légumes (traduction automatique) | Original : Leaves, Fruit - flavouring, Vegetable

Détails : Les feuilles et les fruits sont acides et utilisés en cuisine comme substitut du citron. Ils sont également utilisés pour faire de la soupe avec du poisson ou du poulet. Cela ajoute un goût amer (traduction automatique).
Original : The leaves and fruit are acidic and used in cooking as a substitute for lemon. They are also used to make soup with fish or chicken. It adds a sour taste


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Alafia lucida,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, légumes (traduction automatique) | Original : Leaves, Vegetable


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Alafia sp,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Alstonia angustiloba,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



tronc

Parties comestibles : gomme (traduction automatique) | Original : Gum

Détails : La gomme est utilisée dans la gomme à mâcher (traduction automatique).
Original : The gum is used in chewing gum


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Alstonia costata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



tronc

Parties comestibles : sève à mâcher (traduction automatique) | Original : Sap for chewing

Détails : La sève est séchée pour mâcher de la gomme (traduction automatique).
Original : The sap is dried for chewing gum


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Alstonia macrophylla,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleurlegume-racine (carotte)tronc

Parties comestibles : racine - arôme, écorce - boisson (traduction automatique) | Original : Root - flavouring, Bark - drink

Détails : La racine est torréfiée et utilisée pour aromatiser. L'écorce est grattée et utilisée avec de l'eau comme boisson (traduction automatique).
Original : The root is roasted and used for flavouring. The bark is scraped and used with water as a drink


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Alstonia pacifica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



tronc

Détails : Gomme.


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Alstonia scholaris,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleurlegume-feuille (laitue)tronc

Parties comestibles : feuilles, écorce - épice, latex (traduction automatique) | Original : Leaves, Bark - spice, Latex

Détails : L'écorce est utilisée comme épice et pour aromatiser les liqueurs. Le latex est utilisé pour la gomme à mâcher (traduction automatique).
Original : The bark is used as a spice and to flavour liqueurs. The latex is used for chewing gum


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Alstonia spatulata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



Parties comestibles : chewing-gum (traduction automatique) | Original : Gum - chewing

Détails : La gomme est mâchée comme une gomme à mâcher (traduction automatique).
Original : The gum is chewed like chewing gum


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Alyxia lucida,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleurtronc

Parties comestibles : écorce - épice (traduction automatique) | Original : Bark - spice


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Alyxia stellata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleurtronc

Parties comestibles : écorce - épice (traduction automatique) | Original : Bark - spice


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Amalocalyx microlobus,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Le fruit est consommé mélangé avec un assaisonnement ou du sel (traduction automatique).
Original : The fruit is eaten mixed with seasoning or salt


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ambelania acida,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruits, légumes (traduction automatique) | Original : Fruit, Vegetable

Détails : Les fruits sont consommés crus ou cuits. Pour les fruits crus, ils sont battus ou égratignés et mis dans de l'eau froide pour éliminer le latex. Ils peuvent être cuits et consommés comme légume. Ils peuvent également être utilisés pour les confitures et les gelées. (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw or cooked. For raw fruit they are beaten or scratched, and put in cold water to remove the latex. They can be cooked and eaten as a vegetable. They can also be used for jams and jellies


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ambelania occidentalis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Le fruit mûr est mangé. Ils sont acides (traduction automatique).
Original : The ripe fruit is eaten. They are acid


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Amphineuron marginatum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-fleurlegume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, tiges, fleurs, fruits (traduction automatique) | Original : Leaves, Stems, Flowers, Fruit

Détails : Les feuilles et les fleurs ont été mangées pendant les périodes de pénurie alimentaire. Ils sont amers. Leaves sont utilisés pour un verre (traduction automatique).
Original : The leaves and flowers have been eaten during times of food shortage. They are bitter. Leaves are used for a drink


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ancylobothrys amoena,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruits, graines (traduction automatique) | Original : Fruit, Seeds

Détails : La pulpe du fruit est consommée (traduction automatique).
Original : The pulp of the fruit is eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ancylobothrys capensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Le fruit est consommé cru. Ils sont également séchés. Ils sont également utilisés pour faire de la confiture et du jus (traduction automatique).
Original : The fruit is eaten raw. They are also dried. They are also use to make jam and juice


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ancylobothrys petersiana,


legume-fruit (tomate)

Note : ****

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : La pulpe du fruit est comestible. C'est un fruit attrayant. Une boisson est faite en trempant le fruit dans de l'eau puis en pressant et en filtrant le jus. Ceci est sucré avec du sucre. Ceci est également congelé et consommé sous forme de blocs glacés. La peau est retirée des fruits non mûrs mais pas des fruits mûrs. Le fruit est consommé mûr ou presque mûr (traduction automatique).
Original : The pulp of the fruit is edible. It is an attractive fruit. A drink is made by soaking the fruit is water and then squeezing an filtering the juice. This is sweetened with sugar. This is also frozen and eaten as iced blocks. The skin is removed from unripe fruit but not from ripe fruit. The fruit is eaten ripe or nearly ripe


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ancylobothrys pyriformis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruits, graines (traduction automatique) | Original : Fruit, Seeds


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ancylobothrys scandens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ancylobothrys tayloris,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Angolluma laticorona,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : tige (traduction automatique) | Original : Stem


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Anodendron paniculatum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Apocynum cannabinum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Note : **

Détails : Graines.


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : **


Format PDF






Apocynum venetum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles - thé (traduction automatique) | Original : Leaves - tea

Détails : Les pousses feuillues sont rassemblées et cuites à la vapeur et séchées puis utilisées pour le thé (traduction automatique).
Original : The leafy shoots are gathered and steamed and dried then used for tea


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : **


Format PDF






Araujia angustifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Araujia odorata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Araujia plumosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Araujia sericifera, Araujia

Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Note : *

Parties comestibles : fruits, racines, légumes (traduction automatique) | Original : Fruit, Root, Vegetable

Détails : ATTENTION La sève est toxique et irrite la peau. La racine pelée crue est consommée. Les fruits sont consommés après la torréfaction (traduction automatique).
Original : CAUTION The sap is toxic and irritates the skin. The raw peeled root is eaten. The fruit are eaten after roasting


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Asclepias adscendens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, fruits (traduction automatique) | Original : Leaves, Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias affinis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves

Détails : Les jeunes feuilles sont cuites et consommées comme des épinards (traduction automatique).
Original : The young leaves are cooked and eaten as a spinach


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias albens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves

Détails : Les jeunes feuilles sont cuites et mangées. ATTENTION: Il contient de la sève laiteuse qui contient des glycosides toxiques (traduction automatique).
Original : The young leaves are cooked and eaten. CAUTION: It contains milky sap which contains poisonous glycosides


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias asperula,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleur

Note : **

Parties comestibles : fleurs, feuilles, graines, gousses de graines, gomme (traduction automatique) | Original : Flowers, Leaves, Seeds, Seeds pod, Gum

Détails : Les boutons floraux non ouverts sont cuits et consommés. Les fleurs sont utilisées comme arôme et pour épaissir les soupes. Les grappes de fleurs peuvent être bouillies pour faire un sirop sucré (traduction automatique).
Original : The unopened flower buds are cooked and eaten. The flowers are used as flavouring and for thickening soups. The flower clusters can be boiled down to make a sugary syrup


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Asclepias aurea,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines, feuilles (traduction automatique) | Original : Roots, Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias brevicuspis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias buchwaldii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias californica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Note : **

Parties comestibles : gomme, feuilles (traduction automatique) | Original : Gum, Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Asclepias compressidens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias crassinervis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias crispa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias cucullata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias cultriformis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias curassavica, Asclépiade de Curaçao

Pas d'illustration
pour le moment 😕



Détails : La plante est utilisée pour parfumer les tortillas au Mexique.(1*)


Précautions

(1*)Attention : la plante est toxiqueµ{{{0(+x)µ.


Format PDF






Asclepias decumbens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



Note : **


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : **


Format PDF






Asclepias densiflora,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves

Détails : Les jeunes feuilles sont cuites et mangées (traduction automatique).
Original : The young leaves are cooked and eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias dissona,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias eminens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleurlegume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)tronc

Parties comestibles : feuilles, tiges, fleurs, racines - boisson (traduction automatique) | Original : Leaves, Stems, Flowers, Roots - drink

Détails : Les feuilles sont cuites comme des épinards. Ils sont également consommés crus. Les racines sont séchées et broyées et mélangées avec du lait de vache bouillant pour faire une boisson (traduction automatique).
Original : The leaves are cooked as a spinach. They are also eaten raw. The roots are dried and crushed and mixed with boiling cows milk to make a drink


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias eriocarpa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



Note : **

Parties comestibles : latex, attention (traduction automatique) | Original : Latex, Caution

Détails : Le latex a été utilisé comme gomme à mâcher. Il est bouilli dans l'eau jusqu'à ce qu'il coagule (traduction automatique).
Original : The latex has been used as a chewing gum. It is boiled in water until it coagulates


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : **


Format PDF






Asclepias erosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Note : **

Parties comestibles : feuilles, attention (traduction automatique) | Original : Leaves, Caution


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : **


Format PDF






Asclepias expansa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias fallax,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves

Détails : Les feuilles doivent être bien cuites. Les feuilles sont cuites et mangées. Ils peuvent être amers et sont utilisés comme relish. (traduction automatique).
Original : The leaves need to be well cooked. The leaves are cooked and eaten. They can be bitter and are used as a relish


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias fascicularis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleur

Parties comestibles : fleurs (traduction automatique) | Original : Flowers

Détails : Les jeunes fleurs sont consommées cuites (traduction automatique).
Original : The young flowers are eaten cooked


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias fulva,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias galioides,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



Note : **


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Asclepias gibba,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleurlegume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines, feuilles, fleurs (traduction automatique) | Original : Roots, Leaves, Flowers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias hallii,


legume-fleur

Note : ***

Parties comestibles : fleurs, gomme, feuilles, graines, gousse de graines (traduction automatique) | Original : Flowers, Gum, Leaves, Seeds, Seeds pod

Détails : Les boutons floraux sont consommés crus ou cuits (traduction automatique).
Original : The flower buds are eaten raw or cooked


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Asclepias humilis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



Parties comestibles : porte-greffe (traduction automatique) | Original : Rootstock


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias incarnata,


legume-fleur

Note : ***

Parties comestibles : fleurs, feuilles, gousses de graines (traduction automatique) | Original : Flowers, Leaves, Seeds pod

Détails : ATTENTION: Il contient un glucoside asclépiadine. C'est toxique. Les boutons floraux non ouverts sont utilisés comme favorisant et épaississant dans la soupe. Les jeunes fruits sont bouillis et mangés. Les grappes de fleurs peuvent être bouillies pour faire un sirop sucré (traduction automatique).
Original : CAUTION: It contains a glucoside asclepiadin. It is poisonous. The unopened flower buds are used as a favouring and thickener in soup. The young fruit are boiled and eaten. The flower clusters can be boiled down to make a sugary syrup


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : **


Format PDF






Asclepias involucrata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



tronc

Note : **

Détails : Tronc : gomme


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Asclepias lanceolata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleur

Note : **

Parties comestibles : fleurs, gomme, feuilles, gousse de graines (traduction automatique) | Original : Flowers, Gum, Leaves, Seeds pod

Détails : Les fleurs sont comestibles (traduction automatique).
Original : The flowers are edible


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Asclepias latifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Asclepias macrocopus,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias meliodora,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias mexicana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



Note : *


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Asclepias meyeriana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias multicaulis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleurlegume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : feuilles, tiges, fleurs, gousses, racines (traduction automatique) | Original : Leaves, Stems, Flowers, Pods, Roots

Détails : Les feuilles sont consommées crues ou cuites. Les tiges, les fleurs et les gousses sont également utilisées de la même manière. Les racines sont consommées crues (traduction automatique).
Original : The leaves are eaten raw or cooked. The stems, flowers and pods are also similarly used. The roots are eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias navicularis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines (traduction automatique) | Original : Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias ovalifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleur

Note : **

Parties comestibles : fleurs, gomme, feuilles, huile, graines, graines (traduction automatique) | Original : Flowers, Gum, Leaves, Oil, Seeds, Seedspod


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Asclepias pumila,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleur

Note : **

Parties comestibles : fleurs, gomme, feuilles, huile, graines, graines (traduction automatique) | Original : Flowers, Gum, Leaves, Oil, Seeds, Seedspod

Détails : Les boutons floraux non ouverts sont consommés cuits. Les fleurs sont utilisées comme arôme et comme épaississant dans les soupes. Les grappes de fleurs peuvent être bouillies pour faire un sirop sucré (traduction automatique).
Original : The unopened flower buds are eaten cooked. The flowers are used as flavouring and as a thickener in soups. The flower clusters can be boiled down to make a sugary syrup


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Asclepias purpurascens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleur

Note : **

Parties comestibles : fleurs, gomme, feuilles, huile, graines, graines (traduction automatique) | Original : Flowers, Gum, Leaves, Oil, Seeds, Seedspod

Détails : Les boutons floraux sont consommés crus ou cuits (traduction automatique).
Original : The flower buds are eaten raw or cooked


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Asclepias quadrifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleur

Note : **

Parties comestibles : fleurs, gomme, feuilles, huile, graines, graines (traduction automatique) | Original : Flowers, Gum, Leaves, Oil, Seeds, Seedspod

Détails : Les boutons floraux non ouverts sont consommés cuits. Les fleurs sont utilisées comme arôme et comme épaississant dans la soupe. Les grappes de fleurs peuvent être bouillies pour faire un sirop sucré (traduction automatique).
Original : The unopened flower buds are eaten cooked. The flowers are used as flavouring and as a thickener in soup. The flower clusters can be boiled down to make a sugary syrup


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Asclepias rubra,


legume-fleur

Note : ***

Parties comestibles : fleurs, gomme, feuilles, gousse de graines (traduction automatique) | Original : Flowers, Gum, Leaves, Seeds pod

Détails : Les fleurs sont bouillies pour faire un sirop sucré (traduction automatique).
Original : The flowers are boiled down to make a sugary syrup


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Asclepias schlechteri,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias speciosa,


legume-fleur

Note : ***

Parties comestibles : fleurs, gomme, feuilles, racine, graines, gousse de graines (traduction automatique) | Original : Flowers, Gum, Leaves, Root, Seeds, Seeds pod

Détails : Les jeunes pousses sont bouillies et mangées comme des asperges. Les sommités tendres des plantes plus âgées sont cuites à la vapeur et consommées comme potasse. La gomme a été utilisée pour mâcher. Les boutons floraux, les fruits, les racines et les fleurs crues sont également utilisés. Attention: Il contient des alcaloïdes amers. Les plantes doivent être cuites (traduction automatique).
Original : The young shoots are boiled and eaten like asparagus. The tender tops of older plants are steamed and eaten as a potherb. The gum has been used for chewing.The flower buds, fruit, roots and raw flowers are also used. Caution: It contains bitter alkaloids. Plants should be cooked


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : **


Format PDF






Asclepias stellifera,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias syriaca, Herbe aux perruches

Synonymes : Asclepias cornuttii



Rusticité (résistance face au froid/gel) : -25°C


legume-fleur

Note : ***

Détails : Les boutons/bourgeons floraux, à la saveur de petit pois, peuvent être consommés cuits, à la manière du brocoli, ou pour aromatiser et épaissir les soupes, tout comme les fleurs qui peuvent également être réduites en sirop sucré ou cassonade. Les jeunes pousses cuites peuvent remplacer les asperges ou, plus âgées, les épinards, tandis que les jeunes gousses rappellent le gombo. Enfin, l'huile et les germes des graines mais aussi la gomme des tiges sont comestibles, cette dernière pouvant être transformée en chewing-gum.



Parties comestibles : fleurs, feuilles, huile, graines, gousses de graine, pousses ;

Utilisations comestibles : gomme, huile, édulcorant ;

-Boutons floraux non ouverts - cuits. Leur goût rappelle celui des petits pois. On les utilise comme le brocoli[183]. Fleurs et jeunes boutons floraux - cuits. Leur texture mucilagineuse et leur saveur agréable permettent de les utiliser comme arôme et épaississant dans les soupes, etc.[55, 102, 257]. Les grappes de fleurs peuvent être réduites en sirop sucré[2, 85]. Les fleurs sont récoltées tôt le matin, encore couvertes de rosée[95]. Une fois bouillies, elles produisent une cassonade[95].

-Jeunes pousses - cuites. Un substitut aux asperges[2, 4, 43, 55, 62, 95, 183]. Elles doivent être utilisées lorsqu'elles mesurent moins de 20 cm de haut[159]. Leur goût est légèrement amer[159]. Les pointes des pousses plus âgées sont cuites comme les épinards[85, 183].

-Jeunes gousses de 3 à 4 cm de long, cuites[2, 43, 55, 85]. Elles sont très appétissantes. À utiliser de préférence lorsqu'elles mesurent environ 2 à 4 cm de long et avant la formation du filament. Sur les gousses plus anciennes, retirez tout filament avant la cuisson[85, 159]. Cueillies au bon moment, les gousses ressemblent à du gombo[183].

-Les graines germées peuvent être consommées[183].

-Une huile comestible est obtenue à partir des graines[55, 171].

-Le latex des tiges remplace avantageusement le chicle et peut être transformé en chewing-gum[46, 61, 269]. Il n'est pas vraiment adapté à la fabrication de pneus[269]. Le latex se trouve principalement dans les feuilles et est détruit par le gel[112]. Les rendements sont plus élevés sur les sols secs[112].



Précautions

Bien qu'aucun rapport spécifique n'ait été observé pour cette espèce, de nombreux membres de ce genre, voire tous, contiennent des résinoïdes, des alcaloïdes et des glycosides cardiaques toxiques[274]. Ils sont généralement évités par les animaux brouteurs[274]. Les feuilles les plus anciennes sont toxiques si elles sont consommées en grande quantité[20, 21]. La plante contient des composés cardioactifs et est potentiellement toxique[222]µ{{{5(+)µ.

Depuis 2017, cette plante est inscrite dans la liste des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l’Union européenne. Cela signifie qu'elle ne peut pas être importée, cultivée, commercialisée, plantée, ou libérée intentionnellement dans la nature, et ce nulle part dans l’Union européenneµ{{{wiki(+)µ.

Note médicinale : **

Usages médicinaux : La racine est anodine, sudorifique, diurétique, émétique, expectorante et purgative[4, 21, 222]. Elle a été utilisée dans le traitement de l'asthme, des calculs rénaux, des maladies vénériennes, etc.[254, 257]. La prudence est de mise ; voir les notes ci-dessus sur la toxicité. Une infusion de racines pilées a été utilisée par les femmes de certaines tribus amérindiennes pour favoriser une stérilité temporaire[213, 257]. Les feuilles et/ou le latex sont utilisés dans des remèdes populaires pour traiter le cancer et les tumeurs[269]. Le latex laiteux des tiges et des feuilles est utilisé dans le traitement des verrues[4, 159, 222, 257]. Le latex doit être appliqué au moins une fois par jour pendant plusieurs semaines pour être efficace. Les tiges peuvent être cuites et appliquées en cataplasme sur les articulations rhumatismales[257]. Une concoction antifertilité mohawk a été rapportée, contenant de l'asclépiade et de l'ail des prédicateurs, tous deux considérés comme contraceptifs. Une poignée d'asclépiade séchée et pulvérisée, ainsi que trois rhizomes d'Arisaema, ont été infusés dans une pinte d'eau pendant 20 minutes. L'infusion était bue, à raison d'une tasse par heure, pour induire une stérilité temporaire[269]. Le rhizome est utilisé en homéopathie comme antiœdémateux et emménagogue dans le traitement de l'hydropisie et de la dysménorrhée[269]µ{{{5(+)µ


Format PDF






Asclepias tuberosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleur

Note : ***

Parties comestibles : fleurs, feuilles, racine, tubercule, gousse de graines, légume (traduction automatique) | Original : Flowers, Leaves, Root, Tuber, Seeds pod, Vegetable

Détails : ATTENTION: Il contient un glucoside asclépiadine. C'est toxique. Les pousses tendres, les racines et les jeunes gousses sont cuites comme des légumes. Les fleurs sont utilisées comme édulcorant. Le nectar des fleurs cristallise et peut être mangé (traduction automatique).
Original : CAUTION: It contains a glucoside asclepiadin. It is poisonous. Tender shoots, roots and young seed pods are cooked as vegetables.Flowers are used as a sweetener. The flower nectar crystallizes and can be eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Asclepias verticillata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : feuilles, racine, graines, attention (traduction automatique) | Original : Leaves, Root, Seeds, Caution

Détails : Les jeunes bourgeons sont mangés (traduction automatique).
Original : The young buds are eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Asclepias viridiflora,


legume-fleur

Note : ***

Parties comestibles : fleurs, gomme, feuilles, huile, racine, graines, gousse de graines (traduction automatique) | Original : Flowers, Gum, Leaves, Oil, Root, Seeds, Seeds pod


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : **


Format PDF






Asclepias woodii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits ne sont consommés qu'en petites quantités (traduction automatique).
Original : The fruit are only eaten in small quantities


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Aspidoglossum araneiferum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines (traduction automatique) | Original : Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Aspidoglossum biflorum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines (traduction automatique) | Original : Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Aspidoglossum interruptum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines (traduction automatique) | Original : Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Aspidoglossum lamellatum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines (traduction automatique) | Original : Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Aspidoglossum woodii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines (traduction automatique) | Original : Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Aspidosperma megalocarpon,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Aspidosperma quebracho-blanco,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : cendres - sel, fruits (traduction automatique) | Original : Ashes - salt, Fruit

Détails : Les cendres sont utilisées comme épice salée pour aromatiser les aliments. Les fruits servent à cailler le lait (traduction automatique).
Original : The ashes are used as a salty spice to flavour food. The fruit are used to curdle milk


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






B

Baissea multiflora,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Beaumontia grandiflora, Beaumontie à grandes fleurs

Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleur

Parties comestibles : fleurs (traduction automatique) | Original : Flowers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Blyttia fruticulosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : légumes, fruits (traduction automatique) | Original : Vegetable, Fruit

Détails : Les fruits sont consommés crus comme légume (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw as a vegetable


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Blyttia spiralis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercule, racine, follicule (traduction automatique) | Original : Tuber, Root, Follicle

Détails : Les tubercules sucrés sont pelés et mangés (traduction automatique).
Original : The sweet tubers are peeled and eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Bonafousia longitubulosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma arnotii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root

Détails : Les tubercules sont consommés crus ou cuits dans les cendres (traduction automatique).
Original : The tubers are eaten raw or cooked in the ashes


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma burchellii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines (traduction automatique) | Original : Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma ciliatum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root

Détails : Les tubercules sont utilisés dans les currys. Ils sont légèrement amers (traduction automatique).
Original : The tubers are used in curries. They are slightly bitter


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma circinatum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Détails : Tubercules.


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma coddii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma cupulata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root

Détails : Les tubercules sont consommés crus ou grillés dans les cendres (traduction automatique).
Original : The tubers are eaten raw or roasted in the ashes


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma decipiens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma dinteri,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Root, Tubers, Root

Détails : Les tubercules racines sont consommés crus ou grillés dans les cendres (traduction automatique).
Original : The root tubers are eaten raw or roasted in the ashes


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma discoideum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma edule,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Détails : Tubercules.


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma elenaduensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma filifolium,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma foetidum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Tubers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma gemmeum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma gerrardii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Tubers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma glabriflorum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Détails : Tubercules.


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma gymnopodum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root

Détails : Les tubercules sont rôtis et mangés (traduction automatique).
Original : The tubers are roasted and eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma keniense,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercule, racine (traduction automatique) | Original : Tuber, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma kolarensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma laevigatum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Détails : Tubercules.


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma lineare,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma macropetalum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma plocamoides,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercule, racine (traduction automatique) | Original : Tuber, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma pulchellum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Tubers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma rubellum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Tubers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma schultzei,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercule, racine (traduction automatique) | Original : Tuber, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma spp.,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Détails : Tubercules.


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma swazicum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Tubers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma thunbergii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercule (traduction automatique) | Original : Root, Tuber

Détails : Les tubercules peuvent être cuits ou cuits (traduction automatique).
Original : The tubers can be baked or cooked


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma togoense,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercule, racine (traduction automatique) | Original : Tuber, Root

Détails : Le tubercule est consommé cru (traduction automatique).
Original : The tuber is eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma tuberosum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racines (traduction automatique) | Original : Tubers, Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Brachystelma villosum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Tubers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Buckollia volubilis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercule (traduction automatique) | Original : Root, Tuber

Détails : La racine est consommée crue. Il est également pilé et ajouté à l'eau potable pour améliorer la production de lait (traduction automatique).
Original : The root is eaten raw. It is also pounded and added to drinking water to improve milk supply


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






C

Callichilia barteri,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Calotropis gigantea,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



tronc

Note : **

Parties comestibles : manne, plante - boisson, fleurs (traduction automatique) | Original : Manna, Plant - drink, Flowers

Détails : Une boisson alcoolisée est fabriquée à partir des feuilles. Attention: l'alcool est une cause de cancer. La plante produit une sorte de manne. Les fleurs sont transformées en une viande sucrée. ATTENTION: La sève laiteuse est toxique. Cela peut également provoquer une irritation cutanée (traduction automatique).
Original : An alcoholic drink is made from the leaves. Caution: Alcohol is a cause of cancer.The plant yields a kind of manna. The flowers are made into a sweet meat. CAUTION: The milky sap is poisonous. It can also cause skin irritation


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : ***


Format PDF






Calotropis procera,
Pas d'illustration
pour le moment 😕


Rusticité (résistance face au froid/gel) : zone 8-11


legume-fruit (tomate)legume-fleurlegume-feuille (laitue)

Note : *

Détails : -les pousses de fleurs sont consommées jeunes et crues ; -les feuilles sont parfois mangées ; les feuilles sont utilisées pour faire une boisson alcoolisée ; les feuilles ont été utilisées comme ingrédient de soupe dans les sauces


Précautions

(1*)ATTENTION : le jus de la plante est toxique - il a été utilisé comme infanticide en Afrique ; l'écorce et le latex sont tous deux largement utilisés comme poisons de flèche et de lance ; le latex est cardiotoxique, l'ingrédient actif étant la calotropineµ{{{5(+)µ (toutes les parties de la plante sont toxiques si elles sont ingérées ; la manipulation de la plante peut provoquer une irritation cutanée ou une réaction allergiqueµ{{{5K)µ).

Note médicinale : ***

Usages médicinaux : On a découvert que les composés dérivés de la plante avaient des propriétés émético-cathartiques et numériques. Les principaux composés actifs sont l'asclépine et la mudarine [303]. D'autres composés se sont avérés avoir des propriétés bactéricides et vermicides [303]. L'écorce de racine est un émétique [303]. Une infusion de poudre d'écorce est utilisée dans le traitement et la guérison de la lèpre et de l'éléphantiasis [46, 266, 303]. Il est déconseillé d'utiliser des écorces conservées plus d'un an [303]. Les racines extrêmement toxiques sont utilisées dans le traitement des morsures de serpent [303]. Les feuilles sont utilisées pour le traitement de l'asthme [266]. La sève laiteuse est utilisée comme rubéfiant et est également fortement purgative et caustique [303]. Le latex est utilisé pour traiter la teigne, les cloques du ver de Guinée, les piqûres de scorpion, les plaies vénériennes et les troubles ophtalmiques [303], il est également utilisé comme laxatif [303]. Son utilisation en Inde dans le traitement des maladies de la peau a provoqué une dermatite bulleuse sévère conduisant parfois à des cicatrices hypertrophiques [303]. L'effet local du latex sur la conjonctive est la congestion, l'épiphora et l'anesthésie locale [303]. Le latex contient une enzyme protéolytique appelée caloptropaïne [303]. La fleur est digestive et tonique [303]. Il est utilisé dans le traitement de l'asthme et du catarrhe [303]. Les brindilles sont utilisées pour la préparation de diurétiques, de toniques gastriques et d'antidiarrhétiques et pour l'asthme [303]. Également utilisé dans l'avortement, comme anthelminthique, pour les coliques, la toux, la coqueluche, la dysenterie, les maux de tête, le traitement des poux, la jaunisse, les douleurs des gencives et de la bouche, les maux de dents, la stérilité, les gonflements et les ulcères [303]. Son utilisation en Inde dans le traitement des maladies de la peau a provoqué une dermatite bulleuse sévère conduisant parfois à des cicatrices hypertrophiques [303]. L'effet local du latex sur la conjonctive est la congestion, l'épiphora et l'anesthésie locale [303]. Le latex contient une enzyme protéolytique appelée caloptropaïne [303]. La fleur est digestive et tonique [303]. Il est utilisé dans le traitement de l'asthme et du catarrhe [303]. Les brindilles sont utilisées pour la préparation de diurétiques, de toniques gastriques et d'antidiarrhétiques et pour l'asthme [303]. Également utilisé dans l'avortement, comme anthelminthique, pour les coliques, la toux, la coqueluche, la dysenterie, les maux de tête, le traitement des poux, la jaunisse, les douleurs des gencives et de la bouche, les maux de dents, la stérilité, les gonflements et les ulcères [303]. Son utilisation en Inde dans le traitement des maladies de la peau a provoqué une dermatite bulleuse sévère conduisant parfois à des cicatrices hypertrophiques [303]. L'effet local du latex sur la conjonctive est la congestion, l'épiphora et l'anesthésie locale [303]. Le latex contient une enzyme protéolytique appelée caloptropaïne [303]. La fleur est digestive et tonique [303]. Il est utilisé dans le traitement de l'asthme et du catarrhe [303]. Les brindilles sont utilisées pour la préparation de diurétiques, de toniques gastriques et d'antidiarrhétiques et pour l'asthme [303]. Également utilisé dans l'avortement, comme anthelminthique, pour les coliques, la toux, la coqueluche, la dysenterie, les maux de tête, le traitement des poux, la jaunisse, les douleurs des gencives et de la bouche, les maux de dents, la stérilité, les gonflements et les ulcères [303].


Format PDF






Caralluma adscendens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, fruits, tiges (traduction automatique) | Original : Leaves, Fruit, Stems

Détails : Les jeunes pousses tendres sont utilisées comme légume. Ils sont utilisés pour faire du chutney (traduction automatique).
Original : The tender young shoots are used as a vegetable. They are used to make chutney


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Caralluma aucheriana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves

Détails : Les tiges charnues sont consommées crues et cuites (traduction automatique).
Original : The fleshy stems are eaten both raw and cooked


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Caralluma bicolor,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : pousses, feuilles (traduction automatique) | Original : Shoots, Leaves

Détails : La plante entière est utilisée comme légume (traduction automatique).
Original : The whole plant is used as a vegetable


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Caralluma edulis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, légumes, tiges (traduction automatique) | Original : Leaves, Vegetable, Stems

Détails : Il est utilisé comme légume. Il se mange cru (traduction automatique).
Original : It is used as a vegetable. It is eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Caralluma europaea,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, tiges (traduction automatique) | Original : Leaves, Stems


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Caralluma flava,
Pas d'illustration
pour le moment 😕




Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Caralluma frerei,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Caralluma indica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves

Détails : Il est utilisé comme légume (traduction automatique).
Original : It is used as a vegetable


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Caralluma knobelii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, tiges, racines (traduction automatique) | Original : Leaves, Stems, Roots

Détails : La plante est amère mais mangée (traduction automatique).
Original : The plant is bitter but eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Caralluma mouretii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Caralluma pauciflora,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : tige (traduction automatique) | Original : Stem


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Caralluma quadrangula,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : plante (traduction automatique) | Original : Plant


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Caralluma tuberculata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : légumes, feuilles, tiges (traduction automatique) | Original : Vegetable, Leaves, Stems

Détails : Il se consomme cru ou cuit comme légume. Les tiges sont frottées avec du sel puis ajoutées aux plats (traduction automatique).
Original : It is eaten raw or cooked as a vegetable. The stems are rubbed with salt and then added to dishes


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Caralluma umbellata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : tige (traduction automatique) | Original : Stem

Détails : La tige est tendre et comestible. Ils peuvent être consommés crus ou cuits comme légume. Les tiges peuvent être préparées avec du sel et de l'huile sous forme de cornichons ou de chutneys (traduction automatique).
Original : The stem is tender and is edible. They can be eaten raw or cooked as a vegetable. The stems can be prepared with salt and oil as pickles or chutneys


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Carissa bispinosa, Num num

Synonymes : Carissa wyliei N.E.Br. 1906




legume-fruit (tomate)

Note : ***

Détails : Fruit (fruits [nourriture/aliment]) comestible.



Fruits consommés localement.


Précautions

(1*).ATTENTION : mise à part le fruit, la plante est toxique comme bon nombre d'espèces de la même familleµ{{{(dp*)µ.


Format PDF






Carissa boiviniana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Carissa carandas, Karonda



legume-fruit (tomate)

Note : ***

Détails : Fruit (fruits [nourriture/aliment]) comestible.



Fruits frais ; fruits consommés en confiture.


Précautions

(1*).ATTENTION : mise à part le fruit, la plante est toxique comme bon nombre d'espèces de la même familleµ{{{(dp*)µ.


Format PDF






Carissa congesta,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits peuvent être consommés frais ou utilisés pour le jus ou la gelée. Les fruits mûrs peuvent être très acides mais sucrés. Ils sont utilisés pour les puddings, les cornichons, les confitures ou comme fruits cuits. Les fruits non mûrs sont marinés. (traduction automatique).
Original : Fruit can be eaten fresh or used for juice or jelly. The can be very sour but ripe fruit are sweet. They are used for puddings, pickles, jams or as cooked fruit. The unripe fruit are pickled


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Carissa edulis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruits, racines - épices, fleurs, feuilles (traduction automatique) | Original : Fruit, Roots - spice, Flowers, Leaves

Détails : Les fruits sont consommés crus surtout par les enfants. Ils peuvent être transformés en confiture. Les fruits sont fermentés en vin ou en vinaigre. Les racines sont consommées comme légume bouilli. Ils sont utilisés comme épice. Les feuilles sont utilisées comme herbe en pot (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw especially by children. They can be made into jam. The fruit are fermented into wine or vinegar. The roots are eaten as a boiled vegetable. They are used as a spice. The leaves are used as a pot herb


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Carissa grandiflora,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits sont consommés frais ou utilisés dans les salades, les sauces et les jus. Ils sont également utilisés dans les tartes et les conserves (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten fresh or used in salads, sauces and for juice. They are also used in pies and preserves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Carissa haematocarpa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits sont mangés. Ils laissent une tache bleuâtre sur les lèvres (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten. They leave a bluish stain on the lips


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Carissa lanceolata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits sont mangés (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Carissa laxiflora,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Carissa macrocarpa, Prunier du natal

Synonymes : Carissa grandiflora (E. Mey.) A.DC. 1844



Rusticité (résistance face au froid/gel) : -3/-3,5/-4/-5 (-7?)


legume-fruit (tomate)

Détails : Fruit comestible.


Précautions

(1*).ATTENTION : mise à part le fruit, la plante est toxique comme bon nombre d'espèces de la même familleµ{{{(dp*)µ.


Format PDF






Carissa opaca,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruits, feuilles (traduction automatique) | Original : Fruit, Leaves

Détails : Le fruit mûr est consommé cru et également utilisé pour les confitures et les cornichon (traduction automatique).
Original : The ripe fruit is eaten raw and also used for jams and pickles


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Carissa ovata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits sont consommés crus ou cuits (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw or cooked


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Carissa scabra,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Carissa spinarum,
Synonymes : Carissa congesta Wight 1848, Carissa edulis (Forssk.) Vahl 1790, Carissa edulis Vahl 1790, Carissa lanceolata R.Br. 1810, Carissa ovata R.Br. 1810




legume-fruit (tomate)

Détails : Fruit comestible.



Fruit - épice


Précautions

(1*).ATTENTION : mise à part le fruit, la plante est toxique comme bon nombre d'espèces de la même familleµ{{{(dp*)µ.


Format PDF






Carissa tetramera,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cascabela thevetia, Cascabèle thévétie

Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-fleur

Parties comestibles : fruits, attention, nectar de fleurs (traduction automatique) | Original : Fruit, Caution, Flower nectar

Détails : Attention: L'écorce, les racines, les grains de graines et la sève sont très toxiques. Bien que le fruit soit enregistré comme mangé, cela doit être fait avec une extrême prudence (traduction automatique).
Original : Caution: The bark, roots, seed kernels and sap are highly poisonous. Although the fruit is recorded as eaten this should be with extreme caution


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Catharanthus pusillus,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves

Détails : ATTENTION: La plante est toxique si elle n'est pas traitée (traduction automatique).
Original : CAUTION: The plant is poisonous unless treated


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Catharanthus roseus, Pervenche de Madagascar



legume-feuille (laitue)

Note : *

Parties comestibles : feuilles, graines, toxiques, prudence (traduction automatique) | Original : Leaves, Seeds, Poisonous, Caution

Détails : ATTENTION: En raison des alcaloïdes, cette feuille ne doit pas être consommée sans traitement approprié. Les feuilles ont été enregistrées comme étant consommées mais ne devraient probablement pas être consommées en grande quantité. Un thé est fabriqué à partir des feuilles (traduction automatique).
Original : CAUTION: Due to alkaloids this leaf should not be eaten without suitable processing.The leaves have been recorded as eaten but should probably not be eaten in large quantities. A tea is made from the leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : ****

Usages médicinaux : La pervenche de Madagascar est utilisée depuis longtemps comme médicament traditionnel. Des tests effectués par des sociétés pharmaceutiques dans les années 1950 ont montré la présence d'un certain nombre d'alcaloïdes actifs sur le plan médical, en particulier le composé vincristine, qui s'est avéré avoir une activité contre la leucémie [238 , 254 , 302]. Les alcaloïdes, lorsqu'ils sont isolés de la plante, sont hautement toxiques mais il a également été démontré qu'ils réduisent le nombre de globules blancs, ce qui a conduit à des applications qui ont révolutionné la thérapie conventionnelle contre le cancer [238]. La plante est cultivée comme source de ces alcaloïdes, dont un certain nombre sont extraits et utilisés en allopathie [299]. Les alcaloïdes isolés sont utilisés pour traiter le cancer et d'autres cancers [238]. Les alcaloïdes vincristine et vinblastine sont prescrits dans le traitement anticancéreux, en particulier dans les cas de leucémie aiguë (en particulier chez les enfants) et de lymphome de Hodgkin. Elles font généralement partie d'un protocole de chimiothérapie complexe[299]. Utilisées seules, elles ont de nombreux effets secondaires, dont l'alopécie, les nausées et la dépression de la moelle osseuse[238]. La racine séchée est une source industrielle d'ajmalicine, qui augmente le flux sanguin dans le cerveau et les parties périphériques du corps. Les préparations d'ajmalicine sont utilisées pour traiter les problèmes psychologiques et comportementaux de la sénilité, les problèmes sensoriels (étourdissements, acouphènes), les traumatismes crâniens et leurs complications neurologiques[299]. Les feuilles et les parties aériennes de la plante ont un large éventail d'utilisations traditionnelles. Bien connue comme hypoglycémiant oral, la plante est également considérée comme dépurative, diaphorétique, diurétique, émétique, purgative et vermifuge. Une décoction est prise pour traiter l'hypertension, l'asthme, les irrégularités menstruelles, la constipation chronique, la diarrhée, l'indigestion, la dyspepsie, le paludisme, la dengue, le diabète, le cancer et les maladies de la peau[238 , 299 , 348]. Des extraits préparés à partir des feuilles ont été appliqués en externe comme agents antiseptiques pour la cicatrisation des plaies ; pour soulager les effets des piqûres de guêpes ; contre les hémorragies, les éruptions cutanées et comme bain de bouche pour traiter les maux de dents[299]. Les feuilles sont récoltées lorsque la plante est en floraison et peuvent être séchées pour une utilisation ultérieure[238]. Une infusion de fleurs est utilisée pour traiter le diabète léger[348]. Une décoction de racines est prise pour traiter la dysménorrhée[299]µ{{{5(+)µ


Format PDF






Cerbera manghas,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, attention, graines très toxiques (traduction automatique) | Original : Leaves, CAUTION, Seeds VERY POISONOUS

Détails : ATTENTION: Le fruit, et en particulier la graine, sont très toxiques et contiennent de l'acide cyanhydrique et des glycosides cardiaques thevetine et cerberin. Les feuilles ont été enregistrées comme étant consommées (traduction automatique).
Original : CAUTION: The fruit, and especially the seed, are very poisonous and contain hydrocyanic acid and the cardiac glycosides thevetin and cerberin.The leaves have been recorded as being eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia ampliata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines, tubercules (traduction automatique) | Original : Roots, Tubers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia attentuata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racines (traduction automatique) | Original : Tubers, Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia brosima,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercule, racine (traduction automatique) | Original : Tuber, Root

Détails : Le tubercule est consommé cru (traduction automatique).
Original : The tuber is eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia bulbosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : racine, feuilles, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Leaves, Tubers

Détails : Les racines sont consommées après ébullition dans l'eau. Sinon, ils sont amers. Les tubercules et les feuilles sont également consommés crus. Les jeunes feuilles et tiges se mangent en compote au curry (traduction automatique).
Original : The roots are eaten after boiling in water. Otherwise they are bitter. The tubers and leaves are also eaten raw. The young leaves and stems are eaten stewed in curries


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia cancellata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercule, racine (traduction automatique) | Original : Tuber, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia candelabrum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, feuilles, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Leaves, Root

Détails : Les tubercules sont consommés crus ou rôtis. Les feuilles sont également consommées comme herbe de pot (traduction automatique).
Original : The tubers are eaten raw or roasted.The leaves are also eaten as a pot herb


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia carnosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Tubers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia cimiciodora,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Tubers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia convolvuloides,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia crassifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Tubers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia cumingiana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine (traduction automatique) | Original : Root

Détails : La racine est enregistrée comme étant consommée. Il est probablement utilisé lorsque les autres aliments sont rares (traduction automatique).
Original : The root is recorded as being eaten. It is probably used when other foods are scarce


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia decidua,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Tubers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia distincta,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercule, racine (traduction automatique) | Original : Tuber, Root

Détails : Le tubercule est lavé, gratté et mangé cru ou cuit. Il peut être bouilli ou rôti (traduction automatique).
Original : The tuber is washed, scraped clean and eaten raw of cooked. It can be boiled or roasted


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia evansii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racines (traduction automatique) | Original : Tubers, Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia fortuita,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Tubers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia fusiformis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : légume, racine, tubercule (traduction automatique) | Original : Vegetable, Root, Tuber

Détails : La racine est consommée crue ou cuite (traduction automatique).
Original : The root is eaten raw or cooked


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia hirsuta,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root

Détails : Les tubercules sont consommés comme légume (traduction automatique).
Original : The tubers are eaten as a vegetable


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia huberi,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racines (traduction automatique) | Original : Tubers, Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia jainii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia johnstonii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercule, racine (traduction automatique) | Original : Tuber, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia kaariyei,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercule, racine, tiges (traduction automatique) | Original : Tuber, Root, Stems


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia lawii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia linearis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tiges - eau, racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Stems - water, Root, Tubers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia lugardae,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root

Détails : Le tubercule est lavé, gratté et mangé cru ou bouilli ou rôti comme légume (traduction automatique).
Original : The tuber is washed, scraped and eaten raw or boiled or roasted as a vegetable


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia maccannii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racines (traduction automatique) | Original : Tubers, Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia madagascariensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia media,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racines (traduction automatique) | Original : Tubers, Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia metziana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia meyeri,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules, feuilles (traduction automatique) | Original : Root, Tubers, Leaves

Détails : Les feuilles sont cuites et consommées comme des épinards. Les racines sont consommées crues ou grillées (traduction automatique).
Original : The leaves are cooked and eaten as a spinach. The roots are eaten raw or roasted


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia multiflora,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia nilotica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Tubers

Détails : La racine charnue se consomme crue. C'est croustillant et juteux. Ils sont également cuisinés (traduction automatique).
Original : The fleshy root is eaten raw. It is crisp and juicy. They are also cooked


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia noorjahaniae,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racines (traduction automatique) | Original : Tubers, Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia oculata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia papillata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, racines, tubercules, légumes (traduction automatique) | Original : Leaves, Root, Tubers, Vegetable

Détails : Les feuilles et les racines sont consommées crues (traduction automatique).
Original : The leaves and roots are eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia peulhorum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines ? (traduction automatique) | Original : Roots ?


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia pubescens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



Parties comestibles : des haricots ? (traduction automatique) | Original : Beans ?

Détails : Il mentionne les jeunes haricots consommés comme légume. Habituellement, avec Ceropegia, ce sont les racines qui sont consommées (traduction automatique).
Original : It mentions the young beans eaten as a vegetable. Usually with Ceropegia it is the roots that are eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia purpurascens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Tubers

Détails : Les tubercules sont cuits dans les cendres et mangés (traduction automatique).
Original : The tubers are baked in the ashes and eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia pusilla,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia pygmaea,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines, tubercules (traduction automatique) | Original : Roots, Tubers

Détails : Les tubercules de racine sont torréfiés (traduction automatique).
Original : The root tubers are roasted


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia rendallii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules, feuilles (traduction automatique) | Original : Root, Tubers, Leaves

Détails : Les racines sont pelées, grillées et mangées (traduction automatique).
Original : The roots are peeled, roasted and eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia sandersonii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Tubers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia santapaui,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racines (traduction automatique) | Original : Tubers, Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia saxatilis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia scabra,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia sobolifera,
Pas d'illustration
pour le moment 😕




Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia spiralis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves

Détails : Les feuilles sont cuites et consommées comme herbe de pot. Ils sont également consommés crus (traduction automatique).
Original : The leaves are cooked and eaten as a pot herb. They are also eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia stenantha,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : feuilles, tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Leaves, Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia stenoloba,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root

Détails : Les tubercules sont consommés crus ou grillés (traduction automatique).
Original : The tubers are eaten raw or roasted


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia talbotii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine, feuilles (traduction automatique) | Original : Tubers, Root, Leaves

Détails : La racine est consommée crue ou cuite. Les jeunes feuilles sont cuites (traduction automatique).
Original : The root is eaten raw or cooked. The young leaves are cooked


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia turricula,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ceropegia woodii, Céropégie de Wood

Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Tubers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Chamaeclitandra henriquesiana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Chilocarpus denudatus,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, fruits (traduction automatique) | Original : Leaves, Fruit

Détails : Les extrémités des tiges et les fruits sont consommés (traduction automatique).
Original : The stem tips and fruit are eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Chilocarpus vernicosus,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Chonemorpha fragrans,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves

Détails : Les feuilles sont consommées comme légume (traduction automatique).
Original : The leaves are eaten as a vegetable


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cibirhiza dhofarensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercule, racine (traduction automatique) | Original : Tuber, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cibirhiza spiculata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racines (traduction automatique) | Original : Tubers, Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Clitandra cymulosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits très acides sont consommés crus, y compris les graines (traduction automatique).
Original : The very acid fruit are eaten raw, including the seeds


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cosmostigma cordatum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleur

Parties comestibles : fleurs (traduction automatique) | Original : Flowers

Détails : Les fleurs sont douces et comestibles (traduction automatique).
Original : Flowers are sweet and edible


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Couma catingae,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Couma guianensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruits, latex (traduction automatique) | Original : Fruit, Latex

Détails : La pulpe du fruit est consommée crue. Le latex est ajouté au thé ou au café. Il est également utilisé pour le chewing-gum (traduction automatique).
Original : The fruit pulp is eaten raw. The latex is added to tea or coffee. It is also used for chewing gum


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Couma macrocarpa,

Rusticité (résistance face au froid/gel) : zone 10-12


legume-fruit (tomate)legume-feuille (laitue)tronc

Note : ****

Détails : -lorsque l'écorce est coupée ou cassée, il en sort un riche latex crémeux, sucré et agréable au goût ; il n'est pas très collant et peut être bu comme du lait de vache ; un latex obtenu à partir du tronc peut être utilisé pour fabriquer du chewing-gum ; -


Précautions

ATTENTION : manipuler la plante peut provoquer une irritation cutanée ou une réaction allergiqueµ{{{5(+)µ.


Format PDF






Couma rigida,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruits, latex (traduction automatique) | Original : Fruit, Latex

Détails : La pulpe du fruit est consommée (traduction automatique).
Original : The pulp of the fruit is eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Couma utilis, Sorva



legume-fruit (tomate)tronc

Note : ****

Détails : Fruit (fruits) et tronc (extrait {exsudat et sève}) comestible



Consommation locale.


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cryptolepis oblongifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : feuilles, racine, légume (traduction automatique) | Original : Leaves, Root, Vegetable

Détails : Les feuilles sont cuites. Ils sont visqueux (traduction automatique).
Original : The leaves are cooked. They are slimy


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cryptolepis obtusa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, attention (traduction automatique) | Original : Leaves, Caution

Détails : Les feuilles sont écrasées, bouillies et mangées. Attention: Les feuilles peuvent être toxiques (traduction automatique).
Original : The leaves are crushed, boiled and eaten. Caution: The leaves may be poisonous


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cryptolepis sanguinolenta,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, légumes (traduction automatique) | Original : Leaves, Vegetable

Détails : Les feuilles sont consommées comme légume au moins au Burkina Faso (traduction automatique).
Original : The leaves are eaten as a vegetable at least in Burkina Faso


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cylindropsis parvifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruits, graines (traduction automatique) | Original : Fruit, Seeds


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum abyssinicum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles - aromatisantes (traduction automatique) | Original : Leaves - flavouring

Détails : Les feuilles sont utilisées pour faire une relish. Ils sont également utilisés pour le thé (traduction automatique).
Original : The leaves are used to make a relish. They are also used for tea


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum acuminatum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum amplexicaule,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Note : *

Parties comestibles : feuilles, seedspod (traduction automatique) | Original : Leaves, Seedspod

Détails : MISE EN GARDE (traduction automatique).
Original : CAUTION:


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Cynanchum atratum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Note : *

Parties comestibles : feuilles, gousses (traduction automatique) | Original : Leaves, Seedpod

Détails : MISE EN GARDE (traduction automatique).
Original : CAUTION:


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : **


Format PDF






Cynanchum atropurpureum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercule, racine (traduction automatique) | Original : Tuber, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum auriculatum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : fruits, feuilles, graines (traduction automatique) | Original : Fruit, Leaves, Seeds

Détails : Les jeunes fruits sont cuits comme légume. Les jeunes fruits sont ouverts et les graines mangées. Les jeunes pousses sont cueillies, bouillies, lavées et mangées comme potasse. Le jus laiteux est utilisé comme agent coagulant (traduction automatique).
Original : The young fruit are cooked as a vegetable. The young fruit are opened and the seeds eaten. The young shoots are gathered, boiled, washed and eaten as a potherb. The milky juice is used as a coagulating agent


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum blyttoides,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits ont une saveur de noisette et sont consommés (traduction automatique).
Original : The fruit have a nutty flavour and are eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum bungei,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine - amidon (traduction automatique) | Original : Root - starch

Détails : L'amidon est extrait de la racine et consommé avec du sucre (traduction automatique).
Original : Starch is extracted from the root and eaten with sugar


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum caudatum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Note : *

Parties comestibles : racine, attention, feuilles (traduction automatique) | Original : Root, Caution, Leaves

Détails : ATTENTION: La racine contient de la cynanchotoxine, qui peut provoquer une paralysie. La racine est pelée, coupée en tranches et bouillie dans plusieurs changements d'eau, puis lavée et bouillie à nouveau (traduction automatique).
Original : CAUTION: The root contains cynanchotoxin, which can induce paralysis.The root is peeled, sliced, and boiled in several changes of water then washed and boiled again


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : *


Format PDF






Cynanchum chinense,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les jeunes fruits sont consommés (traduction automatique).
Original : The young fruit are eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum floribundum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : fruits, feuilles (traduction automatique) | Original : Fruit, Leaves

Détails : ATTENTION: Les gousses laiteuses non mûres sont consommées. Ils sont cuits (traduction automatique).
Original : CAUTION:The unripe milky pods are eaten. They are cooked


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum forrestii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines, fruits (traduction automatique) | Original : Roots, Fruit

Détails : Les racines sont séchées et utilisées dans les soupes. Ils sont également utilisés pour boire un verre. Les fruits sont consommés frais (traduction automatique).
Original : The roots are dried and used in soups. They are also used for a drink. The fruit are eaten fresh


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum forskaolianum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : pousses (traduction automatique) | Original : Shoots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum gerrardii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : pousses (traduction automatique) | Original : Shoots

Détails : Les pousses sont mangées (traduction automatique).
Original : The shoots are eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum giraldii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines (traduction automatique) | Original : Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum hastifolium,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum jaliscanum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕




Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum lineare,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root

Détails : MISE EN GARDE (traduction automatique).
Original : CAUTION:


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum orangeanum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les jeunes fruits sont consommés (traduction automatique).
Original : The young fruit are eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum otophyllum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine (traduction automatique) | Original : Root

Détails : La racine est bouillie avec du porc (traduction automatique).
Original : The root is boiled with pork


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum ovalifolium,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, fruits (traduction automatique) | Original : Leaves, Fruit

Détails : ATTENTION: De nombreux Cynanchum sont toxiques. Les fruits sont signalés comme consommés par les enfants (traduction automatique).
Original : CAUTION: Many Cynanchum are poisonous. The fruit are reported as eaten by children


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum paniculatum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Note : *

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves

Détails : MISE EN GARDE (traduction automatique).
Original : CAUTION:


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : **


Format PDF






Cynanchum pedunculatum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : MISE EN GARDE (traduction automatique).
Original : CAUTION:


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum schistoglossum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, légumes (traduction automatique) | Original : Leaves, Vegetable

Détails : ATTENTION: Les limbes des feuilles sont cueillis, cuits et mangés. Les feuilles sont également consommées crues (traduction automatique).
Original : CAUTION:The leaf blades are picked off and cooked and eaten. The leaves are also eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum sessiliflorum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum sibiricum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



Note : *


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum thesioides,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les jeunes fruits sont utilisés comme légume (traduction automatique).
Original : The young fruit are used as a vegetable


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum tunicatum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves

Détails : ATTENTION: De nombreux Cynanchum sont toxiques. Les jeunes feuilles sont utilisées comme relish (traduction automatique).
Original : CAUTION: Many Cynanchum are poisonous. The young leaves are used as a relish


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum viminale,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : pousses (traduction automatique) | Original : Shoots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum virens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : feuilles, racines (traduction automatique) | Original : Leaves, Roots

Détails : ATTENTION: Les racines sont cuites et mangées (traduction automatique).
Original : CAUTION:The roots are cooked and eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Cynanchum wilfordii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine - amidon (traduction automatique) | Original : Root - starch

Détails : L'amidon est extrait de la racine charnue. La racine est également utilisée dans le brassage (traduction automatique).
Original : Starch is extracted from the fleshy root. The root is also used in brewing,


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : **


Format PDF






Cynanchum zeyheri,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruits, gousses (traduction automatique) | Original : Fruit, Pods


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






D

Daturicarpa elliptica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Decalepis hamiltonii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : épices racines, tubercule (traduction automatique) | Original : Roots spice, Tuber

Détails : Les jeunes racines aromatiques sont utilisées pour les cornichons. Ils sont utilisés comme condiment pour la viande. Ils sont également utilisés pour le café (traduction automatique).
Original : The young aromatic roots are used for pickles. They are used as a condiment for meat. They are also used for coffee


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Dictyophleba leonensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : La pulpe autour des graines est mangée (traduction automatique).
Original : The pulp around the seeds is eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Dictyophleba lucida,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : La pulpe du fruit est consommée crue. Les fruits mûrs sont également coupés, la pulpe trempée dans l'eau, pressée, additionnée de sucre et filtrée puis utilisée comme boisson (traduction automatique).
Original : The pulp of the fruit is eaten raw. Ripe fruit are also cut, the pulp soaked in water, squeezed, sugar added and filtered then used as a drink


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Dictyophleba ochracea,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits et les graines sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The fruit and seeds are eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Dipladenia tenuifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercule (traduction automatique) | Original : Root, Tuber

Détails : Les tubercules racines sont cuits et mangés (traduction automatique).
Original : The root tubers are cooked and eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Diplorhynchus condylocarpon,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



tronc

Parties comestibles : gomme (traduction automatique) | Original : Gum


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Dregea abyssinica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, légumes (traduction automatique) | Original : Leaves, Vegetable

Détails : Les feuilles sont consommées comme légume (traduction automatique).
Original : The leaves are eaten as a vegetable


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Dregea schimperi,
Pas d'illustration
pour le moment 😕




Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Dregea volubilis, Drégée volubile

Synonymes : Dregia volubilis (Linnaeus f.) Bentham ex J. D. Hooker (nom invalide [erreur = écriture/orthographe incorrecte/fausse/erronée] ou variante orthographique valide ? (qp*)), Hoya viridiflora R. Br. Griff. , Hoya viridiflora R.Br. 1809, Hoya viridiflora Griff. 1854




legume-fruit (tomate)legume-fleurlegume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Détails : Feuille (jeunes feuilles {crues ou cuites, fleur (fleurs cuites [nourriture/aliment, fruit (chair/pulpe, peau et graines) et racine comestibles.



Feuilles, fleurs, fruit, racine. Feuilles comestibles ; les jeunes feuilles sont consommées dans les currys, mais aussi crues.
Les fleurs sont cuites comme légume.
Le fruit est consommé.
Les graines sont consommées.
La racine est consommée. La peau des fruits est-elle bien comestible ? (qp*)


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Duvalia polita,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : feuilles, tiges, racines, rhizomes (traduction automatique) | Original : Leaves, Stems, Roots, Rhizomes

Détails : Les pousses au-dessus du sol sont consommées crues. Les tiges souterraines se mangent grillées. Ils fournissent également de l'eau. La plante est cuite dans des cendres chaudes puis pilée avec d'autres aliments, y compris des noix (traduction automatique).
Original : The above ground shoots are eaten raw. The underground stems are eaten roasted. They also provide water. The plant is baked in hot ashes then pounded with other foods including nuts


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Dyera costulata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



tronc

Parties comestibles : sève, gomme (traduction automatique) | Original : Sap, Gum

Détails : La sève ou la gomme est mâchée (traduction automatique).
Original : The sap or gum is chewed


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Dyera polyphylla,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



tronc

Parties comestibles : gomme (traduction automatique) | Original : Gum


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






E

Ecdysanthera rosea,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleurlegume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, sel, fleurs (traduction automatique) | Original : Leaves, Salt, Flowers

Détails : Les feuilles sont cuites et consommées comme épice ou comme arôme (traduction automatique).
Original : The leaves are cooked and eaten as a spice or flavouring


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ectadium virgatum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : La couche la plus externe du fruit est utilisée comme légume. Il est torréfié et moulu (traduction automatique).
Original : The outer most layer of the fruit is used as a vegetable. It is roasted and ground


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Edithcolea grandis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tiges, racines, légumes (traduction automatique) | Original : Stems, Roots, Vegetable

Détails : Les tiges sont consommées comme légume (traduction automatique).
Original : The stems are eaten as a vegetable


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Excavatia littoralis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : graines (traduction automatique) | Original : Seeds

Détails : Les graines sont consommées crues ou cuites (traduction automatique).
Original : The seeds are eaten raw or cooked


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






F

Fernaldia pandurata,
Synonymes : Fernaldia brachypharynx Woodson 1932


Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleur

Parties comestibles : feuilles, fleurs, boutons floraux (traduction automatique) | Original : Leaves, Flowers, Flower buds

Détails : Les boutons floraux sont généralement consommés cuits. Ils sont ajoutés à une gamme de plats. Ils peuvent être bouillis, cuits à la vapeur, rôtis, sautés ou séchés. Les fleurs sont utilisées dans les pizzas. Les pointes tendres des vignes sont utilisées comme verts (traduction automatique).
Original : The flower buds are eaten usually cooked. They are added to a range of dishes. They can be boiled, steamed, roasted, stir-fried or dried. The flowers are used in pizzas. The tender tips of the vines are used as greens


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Finlaysonia obovata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves

Détails : Les feuilles se mangent en salade (traduction automatique).
Original : The leaves are eaten in salads


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Finlaysonia wallichii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine (traduction automatique) | Original : Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Fockea angustifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercule, racine, tiges (traduction automatique) | Original : Tuber, Root, Stems

Détails : Les racines gonflées sont consommées crues lorsqu'elles sont jeunes. Les plus anciens sont torréfiés. Ils sont également utilisés pour les confitures et les conserves. Les tubercules sont coupés en petits carrés et mis dans de l'eau à laquelle un peu de citron vert a été ajouté et l'extrait est utilisé pour préparer une confiture en morceaux (traduction automatique).
Original : The swollen roots are eaten raw when young. Older ones are roasted. They are also used for jams and preserves. The tubers are cut into small squares and put in water to which a little lime has been added and the extract is used to prepare a chunky jam


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Fockea capensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercule (traduction automatique) | Original : Root, Tuber


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Fockea comaru,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine (traduction automatique) | Original : Root

Détails : La racine sert à faire de la confiture (traduction automatique).
Original : The root is used to make jam


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Fockea edulis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercules (traduction automatique) | Original : Root, Tubers

Détails : Les grosses racines aqueuses sont mangées. Les jeunes feuilles sont consommées comme potiron (traduction automatique).
Original : The large watery roots are eaten. The young leaves are eaten as a potherb


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Fockea sinuata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racine, tubercule (traduction automatique) | Original : Root, Tuber

Détails : Le tubercule peut être consommé cru. Il peut également être cuit. Il est également bouilli avec du sucre pour faire une sorte de confiture (traduction automatique).
Original : The tuber can be eaten raw. It can also be cooked. It is also boiled with sugar to make a kind of preserve


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Frerea indica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : tige (traduction automatique) | Original : Stem

Détails : La tige succulente se consomme comme légume (traduction automatique).
Original : The succulent stem is eaten as a vegetable


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Funastrum clausum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕




Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Funastrum gracile,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-fleurlegume-feuille (laitue)

Parties comestibles : tiges, feuilles, fruits, fleurs (traduction automatique) | Original : Stems, Leaves, Fruit, Flowers

Détails : Les tiges et les feuilles sont moulues et cuites comme un légume mangé avec du sel (traduction automatique).
Original : The stems and leaves are ground and cooked as a vegetable eaten with salt


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Funastrum lineare,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, fruits (traduction automatique) | Original : Leaves, Fruit

Détails : La plante est consommée crue avec du sel (traduction automatique).
Original : The plant is eaten raw with salt


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Funtumia africana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕




Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Funtumia elastica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleurtronc

Parties comestibles : écorce, attention (traduction automatique) | Original : Bark, Caution

Détails : L'écorce moulue est vendue comme complément alimentaire (traduction automatique).
Original : The ground bark is sold as a dietary supplement


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






G

Geissospermum laeve,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Le fruit est amer (traduction automatique).
Original : The fruit is bitter


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Glossonema boveanum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-fleur

Parties comestibles : fruits, fleurs (traduction automatique) | Original : Fruit, Flowers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Glossonema edule,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Glossonema revoilii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Glossonema varians,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, fruits (traduction automatique) | Original : Leaves, Fruit

Détails : Les follicules ou petits sacs sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The follicles or small sacs are eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gomphocarpus aureus,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines (traduction automatique) | Original : Roots


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gomphocarpus fruticosus, Gonphocarpe

Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : racines, fruits, prudence, légumes (traduction automatique) | Original : Roots, Fruit, Caution, Vegetable

Détails : Les racines sont cuites et consommées comme légume. Attention: Plusieurs parties de la plante sont toxiques (traduction automatique).
Original : The roots are cooked and eaten as a vegetable. Caution: Several parts of the plant are poisonous


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gomphocarpus glaucophyllus,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves

Détails : Les jeunes feuilles sont cuites et mangées (traduction automatique).
Original : The young leaves are cooked and eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gomphocarpus multicaulis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕




Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gomphocarpus sinaicus,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



Parties comestibles : sucre (traduction automatique) | Original : Sugar


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gongronema angolense,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : légume-racine (traduction automatique) | Original : Root, Vegetable

Détails : Les racines épaisses et charnues sont mangées par les enfants (traduction automatique).
Original : The thick fleshy roots are eaten by children


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gongronema latifolium,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, légumes, épices (traduction automatique) | Original : Leaves, Vegetable, Spice

Détails : Les feuilles sont utilisées en soupe et utilisées dans les salades. Ils sont utilisés pour aromatiser la viande. Les feuilles fraîches sont amères mais moins si séchées (traduction automatique).
Original : The leaves are used in soup and used in salads. They are used to flavour meat. The fresh leaves bitter but less so if dried


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gonolobus edulis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits sont utilisés dans les ragoûts (traduction automatique).
Original : The fruit are used in stews


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gonolobus hispidus,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



Parties comestibles : cosse (traduction automatique) | Original : Pod


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gonolobus niger,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits immatures sont consommés avec de la pâte de maïs et des épices (traduction automatique).
Original : The immature fruit are eaten with maize dough and spices


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gonolobus nummalarius,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits sont grillés et mangés (traduction automatique).
Original : The fruit are toasted and eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gonolobus pyrrhotrichus,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Le fruit doit être bouilli (traduction automatique).
Original : The fruit must be boiled


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gonolobus rostratus,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gonolobus salvinii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : La pulpe du fruit est consommée (traduction automatique).
Original : The pulp of the fruit is eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gonolobus taylorianus,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruits, attention (traduction automatique) | Original : Fruit, Caution


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gymnanthera oblonga,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les jeunes fruits sont cuits et consommés mais les fruits mûrs sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The young fruit are cooked and eaten but ripe fruit are eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gymnema inodorum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gymnema lactiferum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)tronc

Parties comestibles : sève, lait, feuilles (traduction automatique) | Original : Sap, Milk, Leaves

Détails : Attention: Les feuilles sont utilisées dans les salades et les currys (traduction automatique).
Original : Caution: The leaves are used in salads and curries


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gymnema reticulatum,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves

Détails : Les jeunes feuilles amères sont utilisées pour parfumer les plats de poisson (traduction automatique).
Original : The young bitter leaves are used to flavour fish dishes


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Gymnema sylvestre, Gymnema sylvestre



legume-feuille (laitue)

Note : ***

Parties comestibles : feuilles, fruits, attention, légumes, sève (traduction automatique) | Original : Leaves, Fruit, Caution, Vegetable, Sap

Détails : Les feuilles mâchées paralysent le sens du goût sucré-acide. Les feuilles sont utilisées comme potasse. Attention: Les fruits sont torréfiés dans des cendres chaudes (traduction automatique).
Original : The leaves when chewed paralyse the sense of taste for sweet and sour. The leaves are used as a potherb. Caution: The fruit are roasted in hot ashes


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : ****

Usages médicinaux : Le gurmar est une plante ayurvédique importante au goût amer, utilisée notamment pour réduire le taux de sucre dans le sang chez les diabétiques[304]. Les racines et les feuilles peuvent être utilisées[304]. La plante contient un groupe de saponines triterpénoïdes de type oléanane connues sous le nom d'acides gymnémiques, un mélange complexe d'au moins 9 glycosides acides étroitement liés, qui ont une activité de modification du goût ; et de la gurmarine, qui est un polypeptide suppresseur de goût sucré. Lorsque la feuille est mâchée, la capacité à goûter le sucré est temporairement perdue[299]. Des études ont démontré que la poudre de feuille peut exercer un effet antidiabétique par un certain nombre de voies, notamment la diminution de l'absorption du glucose par l'intestin grêle ; l'amélioration de la synthèse du glycogène, de la glycolyse, de la gluconéogenèse et de l'absorption hépatique et musculaire du glucose ; ainsi que l'inversion de la glycosylation de l'hémoglobine et des protéines plasmatiques[299]. La plante est antidote, astringente, diurétique, émétique, hypoglycémique, purgative, réfrigérante, stomacale et tonique[304]. Elle est notamment utilisée pour réduire le taux de sucre dans le sang et l'urine[304]. Les feuilles sont utilisées dans le traitement des fièvres et de la toux[299]. La feuille réduite en poudre est considérée comme aidant à freiner les envies de sucre et comme ayant des effets hypolipidémiants, elle est ajoutée aux additifs alimentaires comme remède pour la perte de poids[299]. La poudre aide également à prévenir les caries[299]. Appliquées en externe, les feuilles sont combinées à de l'huile de ricin et utilisées en cataplasme pour traiter les glandes enflées[304]. Les racines sont considérées comme un antidote utile aux morsures de serpent - elles sont appliquées sur la plaie sous forme de poudre, transformées en pâte avec de l'eau ou administrées en interne sous forme de décoction[299 , 304]. Les racines pilées et cuites sont ajoutées aux aliments et consommées comme traitement contre l'épilepsie[299]. La racine cuite pilée ou la poudre de racine est appliquée en externe pour traiter les furoncles[299]µ{{{5(+)µ


Format PDF






Gymnema syringaefolium,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves

Détails : Les feuilles sont consommées pour parfumer le poisson. Ils sont cuits et consommés comme légume et également consommés crus en salade (traduction automatique).
Original : The leaves are eaten to flavour fish. They are cooked and eaten as a vegetable and also eaten raw in salads


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






H

Hancornia speciosa,


legume-fruit (tomate)

Note : ***

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Le fruit mûr se mange frais. Ils sont également transformés en jus, conserves, boissons, pudding et vin. Il est transformé en marmelade et en crème glacé (traduction automatique).
Original : The ripe fruit is eaten fresh. They are also made into juice, preserves, drinks, pudding and wine. It is made into marmalade and ice cream


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : **


Format PDF






Hemidesmus indicus,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : racines - arôme, tubercule, feuilles (traduction automatique) | Original : Roots - flavouring, Tuber, Leaves

Détails : Les racines sont la source d'un sirop utilisé comme arôme dans les aliments à la place de la salsepareille. Ils sont utilisés dans le thé et les boissons gazeuses. L'écorce de racine est réduite en poudre et utilisée comme boisson au café. Les jeunes feuilles servent à préparer une boisson. Ils sont également cuits et consommés comme légume (traduction automatique).
Original : The roots are the source of a syrup used as a flavouring in foods in place of sarsaparilla. They are used in tea and soft drinks. The root bark is powdered and used as a coffee drink. The young leaves are used to prepare a drink. They are also cooked and eaten as a vegetable


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Himatanthus articulatus,
Pas d'illustration
pour le moment 😕




Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Himatanthus bracteatus,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



Parties comestibles : latex (traduction automatique) | Original : Latex


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Holarrhena curtisii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleur

Parties comestibles : fleurs (traduction automatique) | Original : Flowers

Détails : Les fleurs sont consommées après une cuisson rapide (traduction automatique).
Original : The flowers are eaten after quick cooking


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Holarrhena floribunda,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : tige (traduction automatique) | Original : Stem


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Holarrhena pubescens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-fleurlegume-feuille (laitue)

Parties comestibles : fleurs, graines, fruits, feuilles (traduction automatique) | Original : Flowers, Seeds, Fruit, Leaves

Détails : Les fleurs sont cuites et consommées comme légume. Les jeunes fruits sont consommés comme légume. ATTENTION: Il y a un alcaloïde toxique dans les graines (traduction automatique).
Original : The flowers are cooked and eaten as a vegetable. The young fruit are eaten as a vegetable. CAUTION: There is a poisonous alkaloid in the seeds


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Holostemma ada-kodien,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-fleurlegume-feuille (laitue)legume-racine (carotte)

Parties comestibles : feuilles, fruits, fleurs, racines (traduction automatique) | Original : Leaves, Fruit, Flowers, Roots

Détails : Les fleurs sont transformées en currys. Les feuilles se mangent bouillies avec du sel et du piment. Les fruits sont utilisés comme légume (traduction automatique).
Original : The flowers are made into curries. The leaves are eaten boiled with salt and chili. The fruit are used as a vegetable


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Holostemma rheedei,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fleur

Parties comestibles : fleurs (traduction automatique) | Original : Flowers


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Hoodia alstonii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : tiges, gousses, légumes (traduction automatique) | Original : Stems, Pods, Vegetable


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Hoodia currorii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-fleurlegume-feuille (laitue)

Parties comestibles : tiges, gousses, fruits, fleurs, légumes (traduction automatique) | Original : Stems, Pods, Fruit, Flowers, Vegetable

Détails : Il agit comme un coupe-faim et un désaltérant. Des morceaux de tige sont ajoutés à de l'eau sucrée pour faire une boisson rafraîchissante. Les tiges ont la peau et les épines enlevées et la tige est ensuite mangée. Ils contiennent plus d'eau après la pluie. Les fleurs sont parfois mangée (traduction automatique).
Original : It acts as an appetite suppressant and thirst quencher. Pieces of the stem are added to sugar water to make a refreshing drink. The stems have the skin and thorns removed and the stem are then eaten. They contain more water after rain. The flowers are sometimes eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Hoodia flava,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : tiges, gousses, légumes (traduction automatique) | Original : Stems, Pods, Vegetable

Détails : Il est consommé frais comme aliment. Il est également utilisé comme coupe-faim (traduction automatique).
Original : It is eaten fresh as a food.It is also used as an appetite suppressant


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Hoodia gordonii,


legume-feuille (laitue)

Détails : Feuille (tiges [nourriture/aliment et/ou masticatoire]) comestible.



Les tiges sont mâchées pour rassasier et entrainer la satiété, par exemple dans le cas de régimes ; elles sont consommées fraîches comme un aliment ; elles ont un goût amer.


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Hoodia officinalis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : gousses, tiges, légumes (traduction automatique) | Original : Pods, Stems, Vegetable

Détails : Les épines sont enlevées et la tige mangée pour leur humidité (traduction automatique).
Original : The thorns are removed and the stem eaten for their moisture


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Hoodia pedicellata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : tiges (traduction automatique) | Original : Stems

Détails : Les tiges sont consommées crues comme légume après avoir enlevé les épines. Ils sont amers. Ils sont également utilisés pour les boissons. Des morceaux de tige sont ajoutés à l'eau sucrée pour faire une boisson (traduction automatique).
Original : The stems are eaten raw as a vegetable after the spines are removed. They are bitter. They are also used for drinks. Pieces of the stem are added to sugar water to make a drink


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Hoodia pilifera,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : tiges, gousses, légumes (traduction automatique) | Original : Stems, Pods, Vegetable


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Huernia namaquensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : tige (traduction automatique) | Original : Stem


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Huernia sp.,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



Détails : Il est cuit et mangé (traduction automatique).
Original : It is cooked and eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Huerniopsis decipiens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : tige (traduction automatique) | Original : Stem


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Hunteria congolana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Hunteria elliotii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Hunteria umbellata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Hunteria zeylanica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






I

Ichnocarpus frutescens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits mûrs sont consommés (traduction automatique).
Original : The ripe fruit are eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Ischnolepis graminifolia,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-racine (carotte)

Parties comestibles : tubercules, racine (traduction automatique) | Original : Tubers, Root


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Isonema smeathmannii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : feuilles, légumes (traduction automatique) | Original : Leaves, Vegetable

Détails : Les jeunes feuilles se consomment cuites comme une plante potagère (traduction automatique).
Original : The young leaves are eaten cooked as a potherb


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






L

Lacmellea aculeata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruits, latex (traduction automatique) | Original : Fruit, Latex

Détails : La pulpe du fruit est consommée crue. Le latex est utilisé à la place du lait (traduction automatique).
Original : The fruit pulp is eaten raw. The latex is used instead of milk


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Lacmellea arborescens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Lacmellea armata,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Lacmellea edulis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : La pulpe du fruit est consommée crue (traduction automatique).
Original : The pulp of the fruit is eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Lacmellea floribunda,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : La pulpe du fruit est consommée crue (traduction automatique).
Original : The fruit pulp is eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Lacmellea foxii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruits, latex (traduction automatique) | Original : Fruit, Latex

Détails : Les fruits sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Lacmellea gracilis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Lacmellea klugii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Lacmellea lactescens,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Lacmellea macrantha,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Lacmellea oblongata, Chicle muyo



legume-fruit (tomate)

Détails : Fruit (fruitsµ(dp*)(0(+x)) {chair/pulpe et jus} [nourriture/aliment et masticatoire {gomme à mâcherµ{{{guaycuyacu}]) comestible.



Fruit. Le jus doux et laiteux et la pulpe sont consommés ou transformés en gomme à mâcher.


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Lacmellea panamensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruits, latex (traduction automatique) | Original : Fruit, Latex


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Lacmellea peruviana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Lacmellea ramosissima,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Lacmellea sp,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Lacmellea speciosa,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : La pulpe du fruit est consommée (traduction automatique).
Original : The fruit pulp is eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Lacmellea standleyi,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruits, latex (traduction automatique) | Original : Fruit, Latex.


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Lacmellea utilis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : latex, fruits (traduction automatique) | Original : Latex, Fruit

Détails : Le latex de l'écorce est doux et comestible. Il est utilisé comme substitut du lait dans le thé et le café. Les fruits sont consommés et ont une saveur riche (traduction automatique).
Original : The latex in the bark is sweet and edible. It is used as a milk substitute in tea and coffee. The fruit are eaten and have a rich flavour


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Landolphia bruneelii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)legume-feuille (laitue)

Parties comestibles : fruits, feuilles (traduction automatique) | Original : Fruit, Leaves


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Landolphia buchananii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits mûrs sont consommés. La pulpe a un goût aigre-doux. Le fruit a été utilisé pour faire de la confiture (traduction automatique).
Original : The ripe fruit are eaten. The pulp has a sour sweet taste. The fruit has been used to make jam


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Landolphia calabarica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Le fruit mûr est mangé (traduction automatique).
Original : The ripe fruit is eaten


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Landolphia camptoloba,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Landolphia congolensis,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Landolphia elliptica,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Landolphia eminiana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Landolphia foretiana,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruits, graines (traduction automatique) | Original : Fruit, Seeds

Détails : La pulpe du fruit est consommée crue (traduction automatique).
Original : The fruit pulp is eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Landolphia gentilii,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Landolphia glabra,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Landolphia gummifera,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Les fruits sont consommés crus (traduction automatique).
Original : The fruit are eaten raw


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Landolphia heudelotii,


legume-fruit (tomate)

Note : ***

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit

Détails : Le fruit est mangé. Il est également utilisé pour faire des boissons alcoolisées. Attention: l'alcool est une cause de cancer (traduction automatique).
Original : The fruit is eaten.It is also used to make alcoholic drink. Caution: Alcohol is a cause of cancer


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.

Note médicinale : **


Format PDF






Landolphia hirsuta,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF






Landolphia incerta,
Pas d'illustration
pour le moment 😕



legume-fruit (tomate)

Parties comestibles : fruit (traduction automatique) | Original : Fruit


Précautions

néant, inconnus ou indéterminés.


Format PDF