Famille : Alismataceae
9 genre(s)28 espèce(s) - par noms français - noms latins
Par noms français
- Alisme graminée
- Étoile d'eau
- Flèche d'eau
- Plantain d'eau
- Plantain d'eau Nord-américain (dp*)
- Sagittaire
- Sagittaire à feuilles de Graminée
- Sagittaire à larges feuilles
- Sagittaire de Chine
- Sagittaire du Mexique
A
Alisme graminée, (Alisma gramineum)pour le moment 😕
Parties comestibles : racine (traduction automatique) | Original : Root
néant, inconnus ou indéterminés.
Y
Étoile d'eau, (Damasonium alisma)Note : *
Détails : Racine.
ATTENTION : plante protégée en France métropolitaine{{{TB.
Note médicinale : *
F
Flèche d'eau, (Sagittaria sagittifolia)Synonymes français : sagittaire nageante [subsp. sagittifolia], sagittaire, sagittaire à feuilles en flèche, flèchière, sagette
Note : *****
Détails : Rhizomes consommés comme légume grillés ou bouillis. Kaempfer (Amoenitatum exotic., fasc. V. p. 827) cite la Sagittaire en usage comme aliment au Japon : Siko
Omodaka, Sagittaria aquatica minor latifolia, à racine comestible nommée Bossai, dont le vrai nom est Siroquai. S'agit-il bien de cette espèce ? (qp*)
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
P
Plantain d'eau, (Alisma plantago-aquatica)Synonymes français : flûte du berger, flûteau, pain de crapaud, pain de grenouille, plantain aquatique
Note : *
Détails : Feuille (feuilles cuites : longuement bouillies [légume vert {potherbe}]), tronc (base/bulbe (parties basses bulbeuses), séché(e) [légume, consommé durant la période de repos de la végétation]) comestibles.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : ***
Plantain d'eau Nord-américain (dp*), (Alisma triviale)
pour le moment 😕
Détails : La comestibilité serait identique à celle d'Alisma plantago-aquatica L. 1753, étant donné que ces espèces sont données comme synonymes par DPC (27)µ, et qu'elle a été considérée comme une sous-espèce d'Alisma plantago-aquatica L. 1753.
néant, inconnus ou indéterminés.
S
Sagittaire, (Sagittaria rigida)pour le moment 😕
Note : ***
Parties comestibles : racine (traduction automatique) | Original : Root
Détails : Les tubercules sont bouillis et mangés (traduction automatique).
Original : The tubers are boiled and eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Sagittaire à feuilles de Graminée, (Sagittaria graminea)
pour le moment 😕
Note : *
Parties comestibles : feuilles - thé, racine (traduction automatique) | Original : Leaves - tea, Root
Détails : Les tubercules peuvent être bouillis ou rôtis et consommés. Ils peuvent également être broyés et séchés et utilisés comme farine en pâtisserie ou comme épaississant (traduction automatique).
Original : The tubers can be boiled or roasted and eaten. They can also be ground and dried and used as a flour in baking or as a thickener
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Sagittaire à larges feuilles, (Sagittaria latifolia)
Synonymes français : sagittaire latifoliée, flèche d'eau, sagittaire commune, sagitaire, pomme de terre de cygne, pomme de terre de marais
Note : *****
Détails : Rhizomes consommés localement comme légume. Les racines sont généralement grosses comme des oeufs de poule. Elles sont grandement estimées quand elles sont crues, mais contiennent un suc laiteux amer, qui ne plaît pas à l'homme civilisé. Ce défaut, toutefois, disparaît lorsqu'on les fait bouillir, et la cuisson les rend douces et agréables. Elles sont considérées comme excellentes lorsqu'elles sont cuites avec de la viande fraîche ou salée.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Sagittaire de Chine, (Sagittaria trifolia)
Synonymes français : sagittaire du Japon
Note : ****
Détails : Inflorescences consommées comme source d'amidon. Tubercules consommés en Chine comme légume.
néant, inconnus ou indéterminés.
Sagittaire du Mexique, (Sagittaria macrophylla)
pour le moment 😕
Détails : Partie(s) comestible(s) : feuilles, tubercules, racines, rhizomes.
Utilisation(s)/usage(s) culinaires : inconnus ou indéterminés ; feuilles cuites (ex. : comme potherbe) ? (qp*).
néant, inconnus ou indéterminés.
Par noms latins
A
Alisma canaliculatum,pour le moment 😕
Note : *
Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves
Détails : MISE EN GARDE; Cette plante contient probablement des poisons qui sont détruits lors de la cuisson ou du séchage. Les jeunes feuilles sont signalées cuites et utilisées dans les soupes (traduction automatique).
Original : CAUTION; This plant probably contains poisons which are destroyed on cooking or drying.The young leaves are reported cooked and used in soups
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : **
Alisma gramineum, Alisme graminée
pour le moment 😕
Parties comestibles : racine (traduction automatique) | Original : Root
néant, inconnus ou indéterminés.
Alisma plantago-aquatica, Plantain d'eau
Synonymes : Alisma parviflorum Pursh 1813 (synonyme d'Alisma subcordatum Raf. 1808, selon TPL), Alisma plantago L. (illégitime ou nom invalide ? (qp*)), Alisma subcordatum Raf. 1808 (nom accepté et espèce différente/distincte, selon TPL), Alisma triviale Pursh 1813 (nom accepté et espèce différente/distincte, selon TPL)
Note : *
Détails : Feuille (feuilles cuites : longuement bouillies [légume vert {potherbe}]), tronc (base/bulbe (parties basses bulbeuses), séché(e) [légume, consommé durant la période de repos de la végétation]) comestibles.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : ***
Alisma triviale, Plantain d'eau Nord-américain (dp*)
Synonymes : Alisma montanum Raf. 1840
pour le moment 😕
Détails : La comestibilité serait identique à celle d'Alisma plantago-aquatica L. 1753, étant donné que ces espèces sont données comme synonymes par DPC (27)µ, et qu'elle a été considérée comme une sous-espèce d'Alisma plantago-aquatica L. 1753.
néant, inconnus ou indéterminés.
B
Burnatia enneandra,pour le moment 😕
Détails : Tubercules.
néant, inconnus ou indéterminés.
Butomopsis latifolia,
pour le moment 😕
Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves
Détails : Les feuilles sont bouillies et pressées, puis cuites en potasse (traduction automatique).
Original : The leaves are boiled and squeezed and then cooked as a potherb
néant, inconnus ou indéterminés.
C
Caldesia indet.,pour le moment 😕
Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves
néant, inconnus ou indéterminés.
Caldesia reniformis,
pour le moment 😕
Parties comestibles : tige de feuille (traduction automatique) | Original : Leaf stalk
Détails : Les tiges et les feuilles succulentes sont cuites et mangées (traduction automatique).
Original : The succulent stems and leaves are cooked and eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
D
Damasonium alisma, Étoile d'eauNote : *
Détails : Racine.
ATTENTION : plante protégée en France métropolitaine{{{TB.
Note médicinale : *
E
Echinodorus grandiflorus,pour le moment 😕
Parties comestibles : feuilles - boissons (traduction automatique) | Original : Leaves - drinks
néant, inconnus ou indéterminés.
Echinodorus paniculatus,
pour le moment 😕
Parties comestibles : racine (traduction automatique) | Original : Root
Détails : La racine féculente se mange comme l'arrow-root (traduction automatique).
Original : The starchy root is eaten like arrowroot
néant, inconnus ou indéterminés.
L
Limnocharis flava,Note : ****
Parties comestibles : feuilles, fleurs, tiges de feuilles, légumes (traduction automatique) | Original : Leaves, Flowers, Leaf stalks, Vegetable
Détails : Les jeunes feuilles et fleurs sont cuites et consommées comme légume. Ils sont également marinés. Les tiges des feuilles et des fleurs sont blanchies et cuites à la vapeur (traduction automatique).
Original : The young leaves and flowers are cooked and eaten as a vegetable. They are also pickled. The leaf and flower stalks are blanched and steamed
néant, inconnus ou indéterminés.
Limnocharis loanigensis,
pour le moment 😕
Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves
néant, inconnus ou indéterminés.
Limnophyton obtusifolium,
pour le moment 😕
Parties comestibles : sel, cendres (traduction automatique) | Original : Salt, Ashes
néant, inconnus ou indéterminés.
Limnophyton sp,
pour le moment 😕
Parties comestibles : rhizome, racine (traduction automatique) | Original : Rhizome, Root
néant, inconnus ou indéterminés.
S
Sagittaria aginashi,pour le moment 😕
Note : *
Parties comestibles : feuilles (traduction automatique) | Original : Leaves
néant, inconnus ou indéterminés.
Sagittaria brevirosta,
pour le moment 😕
Note : **
Parties comestibles : racine (traduction automatique) | Original : Root
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Sagittaria cuneata,
Rusticité (résistance face au froid/gel) : zone 5-9
Note : ****
Détails : Racine - crue ou cuite ; légèrement amers crus, les tubercules torréfiés ont un goût sucré ; les tubercules trouvés à l'extrémité sont les meilleurs ; une fois détachés des racines, les tubercules remontent à la surface de l'eau et sont ensuite facilement ramassés.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Sagittaria graminea, Sagittaire à feuilles de Graminée
pour le moment 😕
Note : *
Parties comestibles : feuilles - thé, racine (traduction automatique) | Original : Leaves - tea, Root
Détails : Les tubercules peuvent être bouillis ou rôtis et consommés. Ils peuvent également être broyés et séchés et utilisés comme farine en pâtisserie ou comme épaississant (traduction automatique).
Original : The tubers can be boiled or roasted and eaten. They can also be ground and dried and used as a flour in baking or as a thickener
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Sagittaria guayanensis,
pour le moment 😕
Parties comestibles : tubercule, racine, feuilles (traduction automatique) | Original : Tuber, Root, Leaves
néant, inconnus ou indéterminés.
Sagittaria latifolia, Sagittaire à larges feuilles
Synonymes : Sagittaria sagittifolia var. variabilis (Engelm.) Micheli 1881, Sagittaria variabilis Engelm. 1848
Note : *****
Détails : Rhizomes consommés localement comme légume. Les racines sont généralement grosses comme des oeufs de poule. Elles sont grandement estimées quand elles sont crues, mais contiennent un suc laiteux amer, qui ne plaît pas à l'homme civilisé. Ce défaut, toutefois, disparaît lorsqu'on les fait bouillir, et la cuisson les rend douces et agréables. Elles sont considérées comme excellentes lorsqu'elles sont cuites avec de la viande fraîche ou salée.
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Sagittaria macrophylla, Sagittaire du Mexique
pour le moment 😕
Détails : Partie(s) comestible(s) : feuilles, tubercules, racines, rhizomes.
Utilisation(s)/usage(s) culinaires : inconnus ou indéterminés ; feuilles cuites (ex. : comme potherbe) ? (qp*).
néant, inconnus ou indéterminés.
Sagittaria montevidensis,
pour le moment 😕
Parties comestibles : tubercules, racines (traduction automatique) | Original : Tubers, Roots
néant, inconnus ou indéterminés.
Sagittaria rhombifolia,
pour le moment 😕
Parties comestibles : tubercule, racine (traduction automatique) | Original : Tuber, Root
Détails : Les tubercules sont bouillis ou rôtis et mangés (traduction automatique).
Original : The tubers are boiled or roasted and eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Sagittaria rigida, Sagittaire
pour le moment 😕
Note : ***
Parties comestibles : racine (traduction automatique) | Original : Root
Détails : Les tubercules sont bouillis et mangés (traduction automatique).
Original : The tubers are boiled and eaten
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Sagittaria sagittifolia, Flèche d'eau
Synonymes : Sagitta aquatica (Lam.) St.-Lag. 1889, Sagittaria aquatica Lam. 1779, Sagittaria sagittaefolia L., Sagittaria sagittifolia var. vallisneriifolia Coss. & Germ. 1845
Note : *****
Détails : Rhizomes consommés comme légume grillés ou bouillis. Kaempfer (Amoenitatum exotic., fasc. V. p. 827) cite la Sagittaire en usage comme aliment au Japon : Siko
Omodaka, Sagittaria aquatica minor latifolia, à racine comestible nommée Bossai, dont le vrai nom est Siroquai. S'agit-il bien de cette espèce ? (qp*)
néant, inconnus ou indéterminés.
Note médicinale : *
Sagittaria sp.,
pour le moment 😕
néant, inconnus ou indéterminés.
Sagittaria trifolia Sagittaire de Chine
Synonymes : Sagittaria chinensis Sims 1814, Sagittaria hirundinacea Blume 1827, Sagittaria japonica H.Vilm. 1870, Sagittaria macrophylla Bunge 1834 (synonyme mais nom illégitime, selon TPL), Sagittaria sagittifolia var. diversifolia M.Michel 1881, Sagittaria sagittifolia L. subsp. leucopetala (Miq.) Hartog (synonyme selon TPL ; nom accepté et "synonyme de" {nom retenu}, selon GRIN)
Note : ****
Détails : Inflorescences consommées comme source d'amidon. Tubercules consommés en Chine comme légume.
néant, inconnus ou indéterminés.








Codes QR
